Дэвид Вебер - Одним камнем

Шрифт
Фон

Одним камнем

Одним камнем

Одним камнем

Тимоти Зан

Пространство Силезии.

Задание по сопровождению конвоя торгового флота Ее Величества.

Это будет чертовски скучно.

Старший лейтенант Рафаэль Кардонес подавил вздох, когда КЕВ Бесстрашный, тяжелый крейсер класса Звездный рыцарь, плавно скользнул на свое место на орбите Сфинкса. Это было нечестно, и все на борту знали об этом. После всего, что они пережили на станции Василиск несколько месяцев назад, и особенно сейчас, когда они получили блестящий, совершенно новый военный корабль, Адмиралтейство, конечно, могло бы поручить им нечто более сложное, чем бегать бесконечно туда-сюда между Василиском и бурлящей выгребной ямой политического хаоса, в насмешку называемой Силезской Конфедерацией.

"Узлы в режим ожидания," - приказала командир корабля своим спокойным сопрано, и Кардонес бросил на нее тайный взгляд. Если капитан Хонор Харрингтон была встревожена мыслью о задаче по сопровождению, это явно не отразилось на ее лице. На самом деле выражение ее лица было почти безмятежным, как будто ей не было до этого дела.

Конечно, вспомнил Кардонес, выражение ее лица было почти таким безмятежным, когда она приказала их бывшему кораблю, покойному оплакиваему легкому крейсеру Бесстрашный, пересечь систему Василиска в погоне за восьмимиллионнотонным кораблем-рейдером, принадлежащим Народной Республике Хевен. Более того, рейдером, который мог бы быть полноценным боевым крейсером по весу вооружения, которое он нес.

В то время как их легкий крейсер мог равняться с ЛАКом после того, как адмирал Соня Хемфилл распотрошила его, чтобы освободить место для ее драгоценного гравикопья. То, что капитан Харрингтон сумела сохранить Бесстрашного достаточно долго, чтобы найти способ использовать это самое гравикопье против корабля хевов, не имело никакого значения, по мнению Кардонеса. По его мнению, это была почти преступная глупость со стороны Хемфилл, и, по слухам, капитан Харрингтон прямо сказала ей об этом на заседании Совета по развитию вооружений. В немногих словах, конечно.

Он еще раз посмотрел на лицо капитана. Подумав еще раз, он решил, что это выражение вовсе не безмятежно. Капитан Харрингтон с нетерпением ждала возможности выследить нескольких пиратов и надрать им задницу.

Может быть это путешествие не будет таким скучным, как он думал сначала.

Через мостик лейтенант Джойс Метцингер внезапно выпрямилась в своем кресле. "Капитан, я получила сигнал с КЕВ Василиск," - объявила она.

Кардонес оглянулся на капитана, выглядевшей нахмурившейся от удивления. Он знал, что она уже успела послужить на борту Василиска, прежде чем получить первый гиперспособный корабль. Тактическим офицером, если он правильно помнил, тот же пост, который он сам сейчас занимал на борту Бесстрашного. Адмирал Трент просто звонил, чтобы поздороваться?

Он был наполовину прав. "Адмирал Трент приветствует вас," - продолжила Метцингер. "Он также просит вас присутствовать на борту Василиска при первой возможности."

Связист посмотрела на Кардонеса. "Он также просит вас взять с собой лейтенанта Кардонеса."

Кардонес моргнул. Он никогда не служил на Василиске. Что такое...?

"Подтвердите прием сообщения, Джойс," - сказала капитан Харрингтон. Она встала и наполовину повернулась, протягивая руки к древесному коту, лениво растянувшемуся на спинке ее командного кресла. Он грациозно прыгнул в ее руки, затем переместился в свое обычное положение для путешествий вдоль ее плеч. "Мой катер подготовлен, Раф?"

"Конечно, мэм," - сказал Кардонес, уже поднявшись. Первая возможность для адмирала - это пять минут для обычного смертного, и нельзя было заставлять Трента ждать.

Василиск был супердредноутом длиной три с половиной километра и весом восемь с половиной миллионов тонн боевой ярости. Кардонес посмотрел на него, когда приблизился их катер, и его мысли балансировали на полпути между будущим ожиданием и будущим сожалением. Служить на борту престижного корабля стены было его мечтой с тех пор, как он надел форму Королевского флота Мантикоры. Но с другой стороны, на корабле такого размера, с таким числом людей на борту, даже старшие офицеры становились просто винтиками в машине, намного большей, чем были они. Даже если он когда-нибудь будет служить на таком корабле, он подозревал, что будет с тоской оглядываться на свои дни на борту небольших кораблей, таких как Бесстрашный, где каждый человек имеет большое значение.

Тем более, что даже крейсеры иногда могли проявить свое присутствие на галактической сцене, если они были в нужном месте в нужное время, как это доказала капитан Харрингтон на станции Василиск. В общем, это может быть не так уж и плохо - служить какое-то время на меньших кораблях КФМ.

Шлюпочный отсек Василиска был обычной сценой контролируемого хаоса, когда Кардонес последовал за капитаном Харрингтон через посадочную трубу в сторону звука дудки боцмана. Офицер шлюпочного отсека и квартирмейстер стояли в стороне, сверяясь с блокнотом, а с другой стороны рабочая группа двигалась на одну из заправочных станций. Он бросил взгляд в этом направлении, приземлившись на палубу за своим капитаном, надеясь, что они не забудут закрыть водородные баки и очистить шланги, прежде чем зажечь свои резаки. Однажды он слышал, что случилось, когда об этом забыли, и это не было красиво.

Учитывая необычность приглашения Трента, Кардонес ожидал, что адмирал добавит новизну, придя сам поприветствовать своих посетителей. Но кроме рабочих эдесь были только два человека: высокий мужчина с четырьмя золотыми кольцами на рукавах и планетами капитана первого ранга на воротнике, и почти такая же высокая женщина с такими же четырьмя кольцами на рукавах, но с значками капитана второго ранга на воротнике.

"Капитан Харрингтон," - сказал человек, шагая вперед, чтобы встретить их. Я капитан Ольбрехт, начальник штаба адмирала Трента. Добро пожаловать на Василиск."

Он улыбнулся, протянув руку. "Или скорее," - добавил он, "с возвращением."

"Спасибо, капитан," - сказала капитан Харрингтон, пожимая протянутую руку. "Это лейтенант Рафаэль Кардонес, мой тактический офицер."

"Да," - сказал Ольбрехт, кивая и протягивая руку Кардонесу. Его взгляд скользнул по лицу и вниз по торсу оценочным взглядом, который старшие офицеры всегда, казалось, бросали на младших. "Добро пожаловать на борт, лейтенант."

"Спасибо, сэр," - сказал Кардонес. Пожатие Ольбрехта была крепким и точным, каким пожатие старших офицеров всегда казалось младшим.

"Это капитан Элейн Сандлер," - продолжил Олбрехт, выпуская руку Кардонеса и указывая на женщину, все еще уважительно стоящую позади него. "Вы пойдете с ней, лейтенант."

Кардонес почувствовал, что его позвоночник слегка напрягся. Во время поездки он пришел к выводу, что есть свежие данные о силезской ситуации, которые Трент хотел обсудить со шкипером и офицером Бесстрашного. Но если теперь его собираются от нее отделить...

"Да, сэр," - смог сказать он, поворачивая голову, чтобы кивнуть женщине.

Она кивнула в ответ, ее холодные глаза смотрели на него так же, как только что глаза Ольбрехта. Видимо, это была техника старших офицеров с их знаками на воротнике. "Сюда, лейтенант," - сказала она, поворачиваясь и направляясь к одному из лифтов.

"Да, мэм," - пробормотал Кардонес, глядя на капитана Харрингтон. "Мэм?"

"Вперед, Раф," - сказала она, ее голос был ровным и совершенно спокойным. "Увидимся позже."

"Да, мэм," - сказал он. Ее голос, возможно, был спокойным, но Кардонес уловил недоумение, наморщившее ее лоб. Так что она тоже не ожидала этого. Он направился вслед за капитаном Сандлер, пытаясь решить, хороший это знак или плохой.

Он догнал Сандлер у лифта. "Извините, что изображала таинственность," - прокомментировала Сандлер, нажимая кнопку вызова. "Но вы поймете через минуту."

"Да, мэм," - сказал Кардонес, соглашаясь на нейтральный ответ, наблюдая, как Ольбрехт и капитан Харрингтон исчезают в одном из других лифтов. По-видимому, они направлялись куда-то совсем в другое место, чем он и Сандлер.

Двери лифта перед ними открылись, и они вошли внутрь. Через минуту кабина лифта остановилась у одной из кают отдыха Василиска. Сандлер коснулась кнопки и вошла внутрь; заставив плечи расслабиться Кардонес последовал за ней.

Вокруг длинного стола сидели шесть человек, и все они смотрели на вновь пришедших. Кардонес осмотрел два ряда, автоматически фиксируя лица и знаки отличия.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора