Клятвы и слёзы [любительский перевод] - Вильденштейн Оливия

Шрифт
Фон

Оливия ВильденштейнКЛЯТВЫ И СЛЁЗЫ

ПРОЛОГ

Впервые я перевоплотилась в одиннадцать лет. Я всё ещё помню шокированные лица своих родителей. Но если мама смотрела на меня с широко раскрытыми глазами, то папа расплылся в улыбке. Он присел и развел руки в стороны, чтобы поймать меня. Я была дезориентирована и с трудом стояла на ногах, поэтому он довольно быстро схватил меня. Папа прижимал меня к своей груди, пока мой волк не успокоился, а я сама не перевоплотилась из зверя, с когтями и покрытого шерстью, в голенького ребёнка из плоти и крови. После этого папа укутал меня во флисовый плед и прошептал:

 Всё в порядке, Несс. Всё будет хорошо.

Но он ошибся.

С этого дня уже ничего не было хорошо.

«О чём ты думаешь, малышка?»  голос Лиама прозвучал в моей голове так неожиданно, что я подпрыгнула.

Я умела перевоплощаться в мохнатого зверя и, тем не менее, общение без слов всё ещё поражало меня.

Я не знала, привыкну ли я когда-нибудь к тому, что мой Альфа разговаривал со мной, используя ментальную связь стаи.

Мой Альфа

Всего лишь несколько минут назад члены стаи присягнули на крови в верности Лиаму, который стал новым Альфой боулдеровской стаи. Его мечта сбылась. Как и моя, ведь я тоже поклялась ему в верности. Теперь я была членом стаи, которая когда-то не приняла меня из-за моего пола. Как тебе такое, Хит Колейн?

Так же как и способность вожаков стаи общаться без слов, для меня оставалось загадкой, как Хиту удалось породить на свет такого благородного и доброго сына, как Лиам.

Улыбнувшись Лиаму, я запустила пальцы в его мягкие чёрные волосы, которые упали ему на глаза красновато-коричневого цвета, и убрала их со лба.

 Ни о чём. Только о том, как я тобой горжусь.

Сегодня была его ночь. Я не собиралась портить её своими мрачными мыслями.

Он пристально вгляделся в моё лицо. Альфы могли общаться без слов, но не умели читать мысли.

 Ещё десять минут и пойдём.

Я оглядела просторный каменный зал штаба, где состоялась церемония посвящения. Снаружи мир уже готовился ко сну. А внутри только начиналось празднование. От оживлённых разговоров и запаха крови с привкусом железа, которая уже давно высохла на запястьях присутствующих, у меня начала кружиться голова.

 Мы можем остаться подольше, Лиам. Я никуда не тороплюсь.

Мне было особенно некуда идти и не к кому.

Хотя нет, это было не совсем правдой. В Колорадо я подружилась с девушкой: Сарой Мэтц. По четвергам и субботам она была ди-джеем в клубе под названием «Берлога», а всё остальное время волком сосновой стаи. Вообще-то она должна была быть моим врагомбоулдеровцы и сосновые презирали друг другано поскольку мы познакомились на помолвочной вечеринке её брата, она была настроена ко мне дружелюбно. И если честно, Сара становилась приятной только после первой чашки кофе. А до этого момента она была невероятной ворчуньей.

И всё же она была лучше, чем девушки боулдеровских волков, с их напускной дерзостью, которые ненавидели меня из-за того, что я обладала тем, чего не было у нихгеном оборотня. И потому что я покорила Лиама Колейна, парня, которому суждено было стать Альфой.

Я наблюдала за тем, как Лиам оживлённо общался со стаей, как вдруг в животе у меня что-то запульсировало. Наверное, я была голодная съела сэндвич перед церемонией, но это было несколько часов назад. Если только эта пульсация не была вызвана моей нервозностью. Лиам попросил меня поехать к нему после завершения вечера. Раньше я никогда не уезжала с мужчиной к нему домой.

Я прижала руку к животу, который с каждой секундой становился всё твёрже, и подошла к стене, где на деревянном столе располагались напитки, холодные закуски и энергетические батончики. Я достала батончик с арахисовым маслом из стеклянного салатника и почти уже сняла с него упаковку, как вдруг в окно сверкнули фары, ослепив меня.

Сначала я подумала, что мой кузен-предатель, Эверест, осознал, что был не прав, когда заставил меня поверить, что это я убила отца Лиама.

Но затем из машины вышел водитель.

Энергетический батончик выскользнул из моих пальцев и упал обратно в салатник.

Я почти почувствовала, как земля начала содрогаться под его ботинками.

Присягнув на верность Лиаму, Август Ватт уехал из штаба. И вот всего несколько минут спустя он опять был здесь. Я надеялась, что он вернулся, чтобы извиниться за своё странное поведение, но его резкая походка и прищуренные глаза говорили о том, что его намерение было совершенно иным.

ГЛАВА 1

Август приблизился к штабу, и всё моё тело напряглось. У меня возникло ощущение, как будто кто-то скручивал меня всё сильнее и сильнее. Я ощущала себя одной из тех заводных балерин в музыкальных шкатулках. Скрестив руки, я наблюдала за его приближением. И как те балерины, я повернулась в его сторону, когда он обошёл квадратное здание и подошёл к тяжёлой входной двери. Может быть, он пришёл, чтобы извиниться за то, что вёл себя так отстранёно по отношению ко мне? Или он просто что-то забыл?

Я надеялась на первое. Я хотела, чтобы он подошёл ко мне и сказал, что сожалеет, потому что я не сделала ничего, чтобы заслужить его холодность. Август всегда был моим самым любимым человеком в Колорадо. И я хотела, чтобы так всё и оставалось, несмотря на все те километры суши и океана, что должны были вновь разделить нас после его возвращения на службу.

Как только он вошёл внутрь, он сразу же отыскал меня своими зелёными глазами, после чего окинул взором всё помещение и остановился на седовласом старейшине, который склонился над моим исхудавшим дядей.

Лиам перехватил Августа, прежде чем тот успел подойти к Фрэнку. Должно быть, он мысленно что-то сказал ему, потому что выражение лица Августа сделалось грозным.

Не останавливаясь, он прошёл мимо Лиама.

 Мне надо переговорить с Фрэнком.

Лиам расправил плечи, его глаза раздражённо засверкали. По крайней мере, я не надумала себе плохое настроение Августа.

Фрэнк медленно выпрямился, оставив моего дядю, который продолжил отрешённо смотреть на свои коричневые мокасины. Он недавно узнал, что его сын оказался предателем, и ему предстояло еще долго терзаться из-за этого.

Зачем ты это сделал, Эверест? Зачем ты заставил меня сражаться с Лиамом? Ты надеялся, что я умру? Или что умрёт он? Мне очень хотелось получить ответы на эти вопросы, потому что я не могла до конца поверить в то, что парнишка, с которым я выросла, смог вот так запросто нанести удар в спину мне и своей стае.

Я попыталась расслышать, что Август прошептал Фрэнку, но оживлённые разговоры, которые разносились по помещению, облицованному камнем и стеклом, поглотили низкий тембр голоса моего друга. Я не могла это так оставить, поэтому, пройдя сквозь небольшие группки людей, поглощавших пиво в честь празднования, я подошла к Августу и ткнула его пальцем в руку. Он не убрал мой палец со своего бицепса, но на секунду закрыл глаза.

 Какого чёрта, Август? Чем я заслужила такое

Он открыл глаза, и его пристальный взгляд заставил меня замолчать.

Фрэнк вздохнул.

 Я боялся, что это произойдёт.

 Что произойдёт?  спросила я, свирепо смотря на Августа.

 Вы оба идёте со мной,  Фрэнк направился в заднюю часть дома.

Ни я, ни Август не двинулись с места.

 Сейчас же,  сказал Фрэнк.

Август опустил глаза.

 Я не понимаю,  сказала я.

 Я тоже, Несс,  голос Августа прозвучал так невероятно мягко, что его даже нельзя было назвать мягким. Сам же он остался всё таким же натянутым, как футболка кремового цвета на его спине.

 Что значит, ты не понимаешь?  тихо произнесла я.  Это ты игнорируешь меня. А не наоборот.

 Несс, сейчас,  тон голоса Фрэнка не терпел возражений.

У меня скрутило живот от нервов. Я начала двигаться вдоль помещения, в котором неожиданно стало очень тихо. Лукас и Мэтт пристально посмотрели на меня, когда я проходила мимо них, и на Августа, который шёл сзади.

«Несс?»  я услышала голос Лиама у себя в голове и попыталась найти его глазами среди огромных мужских тел. Его было несложно заметить. Не то, чтобы он был выше остальных, но от него исходило нечто такое, чего не было у других, невероятное притяжение свойственное только Альфам.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Отзывы о книге