Хозяйка дома Чантервиль - Михаль Татьяна страница 3.

Шрифт
Фон

 Ничего не понимаю,  всхлипнула я.  Такое ощущение, что сам дом надо мной издевается.

Дверь-то и правда не имела замка. Только потёртая дверная ручка красиво изгибалась, но как бы я её не дёргала туда-сюда, дверь не поддавалась.

 Оливия, не падай духом! Не сможешь через дверь войти, значит, залезешь в кабинет через окно,  сказал нравоучительно череп Гарри.  В доме почти все комнаты с окнами.

 Ключевое слово «почти все»  проворчала я.

Устало прижалась спиной к шершавой поверхности и отмахнулась от гобелена, который сорвался с крючка и чуть не сбил меня в сторону своей тяжестью.

И вот тут я разозлилась окончательно.

Сжав кулачки, я принялась колотить в эту проклятую дверь!

Сначала молотила руками, пока не содрала кожу до крови, потом в ход пошли ноги. Даже попыталась вынести эту дверь плечом, но первая попытка едва не привела к тому, что я чуть не сломала себе руку.

Мои злые действия сопровождались криками и бранью.

Гарри пытался меня вразумить и просил успокоиться.

 Я скорее упокоюсь, чем успокоюсь!  огрызнулась в ответ.

А вы что меня ругаете? Думаете, здорово, ходить грязной, вшивой и ужасно голодной по страшному дому с призраками? Тут любая из вас бы взвыла и взбесилась.

 Ливи, давай через окно!  предлагал мне Гарри.

 Нет, Гарри, я войду через дверь! Это же теперь мой дом, верно! А значит, для меня должны быть открыты все двери! Не надейтесь, я не милая девушка, покоряющаяся судьбе, я тоже не простая! Я сам чёрт в юбке! И со мной так нельзя! Хватит!

В моём родном мире от меня тоже все отворачивались и закрывали перед самым носом двери. Родители от меня отдалились, потому что я им обоим напоминала о глупых поступках молодости. Начальник на работе выгнал меня, потому что не захотела стать его любовницей, парень ушёл от меня к другой, потому что я слишком инфантильна по его словам! Вся моя жизньодна сплошная вереница разочарований, ошибок, неудач и запертых дверей! Ещё и тут! Ну уж нет! Баста!

В итоге, я выбилась из сил, сломала ногти, сбила в кровь свои кулачки и, вытирая подступившие слёзы, я в последний раз без каких-либо сил толкнула дверь, испачканную в моей крови

Уже потеряла я надежду, как вдруг, протяжно и на высокой ноте заскрипев, она тихо отворилась.

 О как!  удивился Гарри.  И как же я мог о таком забыть! Всего-то надо было добавить капельку крови!

Это было настолько неожиданно, что в первое мгновение я растерялась, но быстро взяла себя в руки, вытерла влагу с грязного лица и осторожно вошла внутрь.

 Гарри, лучше тебе сразу вспомнить, что может поджидать меня в этой комнате. Надеюсь, тут нет никаких ловушек? А то сейчас сделаю ещё несколько шагов, и в меня полетят отравленные ножи, или пол провалится, и я рухну на колья

 Что-то подобного не припоминаю,  ответил череп на полном серьёзе.  Этот дом, конечно, волшебный и одновременно, проклятый, но уж точно не кровожадный. Тем более, ты хозяйка Чантервиль!

Последняя фраза Гарри прозвучала с благоговением.

 Надеюсь, ты прав,  сказала негромко и смело двинулась в глубину комнаты.

 Но вообще, твоя идея насчёт ловушек очень интересна,  начал развивать он мысль.  Это же так здорово, поймать какого-нибудь ушлого воришку или маньяка.

Я замерла и покосилась на Гарри.

 Воришку? Маньяка?  переспросила у него.  Ты хочешь сказать, что в дом могут забраться подобные маргинальные личности?

Гарри снова вытянул челюсть в трубочку, подумал пару секунд, а потом ответил:

 Ты знаешь, нет. Давно в этом доме гостей не было. Никаких гостей. Сам дом и земля, на которой он стоит, прокляты и люди боятся ступать сюда.

 И правильно делают, всё равно здесь ловить нечего, кроме призраков,  сказала я, тяжело вздохнув.

В кабинете первое время было темно, и запах

Но сделав ещё несколько шагов вперёд, я наткнулась на что-то большое и тяжёлое, и едва не вскрикнув от страха, в кабинете вдруг зажглись магические светильники. Тяжелым и большим оказалось кресло, которое почему-то лежало на спинке, ножками вверх.

Я застыла, задрав нос, и восторженно принюхалась.

Это был восхитительный, хоть и затхлый запах старых книг!

 Увау!  воскликнул фамильяр.  А я был прав насчёт кабинета! Я же молодец, Ливи?

 Сам себя не похвалишь, никто не похвалит,  сказала негромко, озираясь вокруг.

Это был не кабинет, а настоящая огромная библиотека!

В выстроенных в ряд стеллажах с одной стороны и с другой, находились книги. Их тут была не сотня, другая, здесь находились тысячи томов!

Книги стояли не только в стеллажах, но и на длинном столе были небрежно брошены. Стопками громоздились и на полу.

Книги были старые, покрытые толстенным слоем пыли, в кожаных переплётах.

 Вот это да-а-а  протянула я, ошарашенная находкой.

Ни одна комната меня так не порадовала, как этот заброшенный, старый кабинет-библиотека.

Не мешкая, я бросилась разглядывать книги, что громоздились на столе.

Фамильяр с деловым выражением на своём эээ лице, начал рассматривать корешки книг на стеллажах.

 Гарри, ищи что-нибудь полезное!  воодушевлённо скомандовала я.  Нам нужно столько сделать

Я осторожно брала кожаные томики в руки, сдувала с них пыль и обрадованно поняла, что могу их читать!

 Так, что тут у нас  проговорила задумчиво, читая название.  «Руны для очищения».

Очищения чего? Дома, мыслей, тела, духа?

Отложила эту книгу и взяла другуютолстую, большую, благоуханную, с металлическими застёжками и едва отстегнула первый замочек, как книга тут же завибрировала.

Название на ней отсутствовало.

Опасливо вернула загадочное издание на стол и решила пока этот том не открывать. А вдруг, это что-то опасное?

Пусть сначала Гарри этот томик посмотрит.

Кстати, Гарри.

Огляделась и увидела, что фамильяр завис возле самого дальнего стеллажа. Не стала его отвлекать.

Вернулась к своему занятию и замерла.

Прямо передо мной лежал лист плотной бумаги, исписанный округлым и скачущим почерком.

Только что тут не было никакого листа!

Осмотрелась снова вокруг, но кроме меня и Гарри, в кабинете никого не наблюдалось больше. Даже призраки не появлялись.

Что за ерунда?

Взяла листок и прочла.

«Дорогая Оливия.

Прости, что без объяснений забросила тебя в новый мир и почти разрушенный дом. Представляю, как ты сейчас злишься на меня и возможно, находишься в отчаянии. Но могу тебя заверить, что не всё так плохо. Дом ты можешь привести в порядок, и вести хозяйство тебе не составит никакого труда. Прости, что после себя оставила одну разруху, проклятие и прочее. Гарри, должно быть, тебе уже рассказал мою историю. Надеюсь, когда-нибудь ты меня поймёшь и простишь. Однако я уверена, что ты находчивая, как и я, такая же бесстрашная, отчаянная и быстро освоишься в своём новом доме и мире. Чтобы хоть как-то помочь тебе, я оставила указания для твоего быстрого освоения магии. Мои записи находятся в этом столе.

Оливия, желаю тебе стать достойной хозяйкой дома Чантервиль.

С наилучшими пожеланиями,

уже бывшая хозяйка Оливия Чантервиль

Прощай!»

 Обалдеть просто  пробормотала я, а потом крикнула:Гарри! Гарри, ты мне срочно нужен!

Фамильяр оторвался от книг и полетел ко мне.

Я потрясла перед ним письмом Оливии.

 Твоя бывшая хозяйка оставила мне письмо! Ты только прочти!

У меня едва дым из ушей не пошёл.

Наглая и самоуверенная девица! Обманом меня затащила сюда и оставила разгребать за ней её проблемы!

И тут, мой взгляд зацепился за ещё один лист бумагитоненький, пожелтевший и явно только что появившийся!

Захлопала глазами и тряхнула головой, чтобы прогнать видение, но бумага никуда не пропала.

Взяла пальцами тоненький клочок и прочитала вслух:

 Мне очень плохо. Не бросайте меня.

Как стояла, так и плюхнулась в подранное кресло.

 Ну и что ты сидишь, милая барышня?  спросил меня Гарри.  Давай доставай записи

Я показала фамильяру новое послание и спросила:

 Первое письмо от Оливии, а это от кого?

 Где ты его нашла?

 Прямо тут, на столе. Его не было, а потом бац! И появилось.

Гарри облетел меня с другой стороны и невозмутимо сказал:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке