Неправильная фея, или Нежеланная невеста для драконов - Терин Рем страница 4.

Шрифт
Фон

Тут память принцессы фей тоже оказалась весьма кстати, поскольку не было привычного водопровода или электрической зубной щётки, зато хватало разных бытовых артефактов.

Если честно, то мой мозг пребывал в некотором шоке, поэтому утренние процедуры я выполняла автоматически, не особенно вдумываясь в процесс.

Магический мирэто же просто с ума сойти! Я теперь на самом деле принцесса фей, со всеми вытекающими последствиями. А ещё завтрашняя встреча с драконами. Софи уже виделась со своими наречёнными, но девушка была так расстроена и напугана, что и пары слов не могла связно сказать, поэтому их новое «свидание» перенесли на полгода, чтобы дать принцессе возможность осознать и смириться, так сказать. Да уж, не самое удачное знакомство.

Выбравшись из ванной, я попала в руки деятельной Жаслин. Она помогла мне с выбором платья, а потом ловко соорудила из моих волос красивую причёску.

У нас осталось совсем мало времени. Завтракайте, а я приглашу горничных,распорядилась наставница, указывая мне на накрытый перекатной столик.

М-да уж. В меню у меня была какая-то невзрачная каша с кусочками фруктов и чашечка с зеленью. Эх, сюда бы пирожки мамы Любы

От мысли о том, что благодаря своему поспешному и безответственному решению я больше никогда не увижу семью, аппетит окончательно пропал, а горло сдавило спазмом.

Ну, что вы, милая? Опять хандрите? Нельзя же так убиваться. Помолвкаэто ещё не конец света. Сколько можно морить себя голодом? Поешьте хоть немного,по-своему поняла причину моей печали леди Жаслин.

На строгом лице воспитательницы отчётливо читалась жалость.

Не беспокойтесь, наставница. Всё будет хорошо,кисло улыбнулась я, стараясь взять себя в руки.

Да, как же хорошо-то?! Моя девочка, как они могли с вами так поступить?! Остаться навеки без пары из-за проклятущих драконовнеожиданно расплакалась леди Жаслин, порывисто прижимая меня к своей груди.

Память Софиены привела мне статистку ужасающих потерь от столкновений с ящерами. Сожжённые поля и леса, обездоленные феи, семьи, лишившиеся своих отцов и сыновей. Без этого союза стране грозил голод и ещё большие беды.

Нам нужен этот мир,немного успокоившись, ответила я, утешая добрую женщину.

И действительно, мне грех рыдать. Да, я больше не дома, но ведь всё к лучшему. Софи очень хорошая и ответственная девушка. Она наверняка станет надеждой и опорой для моих родных. Сама Софиена встретит своего единственного и не будет вечно одинока, а меня ждут приключения и принцы. Ведь так? А если бы я отказалась от обмена, то наверняка бы жалела потом. Ну, если бы не сочла всё просто глупым сном, конечно. Кстати, о снахСофи обещала мне рассказать, как там всё у них образуется. В любом случае, не нужно тут разводить сырость со своими слезами.

Не расстраивайтесь, леди Жаслин. Я обязательно поем. И с драконами постараюсь найти общий язык,пообещала я, утешая плачущую фею.

Моя добрая девочка. Вам ли меня утешать? У меня сердце разрывается от той жертвы, на которую вам предстоит пойти ради этого мира,растирала слёзы по щекам и всё ещё всхлипывала наставница.

Ну, могу пообещать, что жертва драконов окажется гораздо более значимой. Если принцы думают, что получат тихую и послушную жёнушку, то они сильно заблуждаются. Они ещё узнают, какими мстительными и опасными бывают феи,хитро улыбаясь, пообещала я воспитательнице.

Вот и правильно! Вот и умница! Я так вами горжусь!просияла в ответ женщина, утирая слёзы кружевным платком, а я повернулась к столику с унынием поглядывая на кашу.

Только можно в другой раз на завтрак яичницу или тосты?жалобно попросила я, вяло ковыряя серое нечто.

Конечно, ваше высочество,пообещала мне леди Жаслин, возвращая на лицо привычное Софиене выражение невозмутимости и строгости, сдобренное едва заметной нежной улыбкой.

Через несколько минут мы с ней уже были в коридоре, направляясь в сторону кабинета его величества короля Энара Дайлен.

Глава 5. Аудиенция

София

В кабинет к королю фей я зашла одна. Наставница осталась у дверей, пообещав дождаться моего возвращения.

Софи обычно жутко робела перед отцом. С малолетства ей внушали, что его величество не просто родитель, а правитель фейского государства, которого принято почитать и превозносить. Девушка по-своему любила своего папу, но такой близости, как с матерью, у них не было.

Его величество Энар Дайлен никогда не скрывал, что мечтал о сыненаследнике престола, поэтому появление дочери его несколько разочаровало.

Дети у фей рождались редко. За все столетия жизни крылатых пар появлялось всего лишь двое или максимум трое отпрысков. Поскольку Софиена была очень юной по меркам фей (а фактически моей ровесницей), то в ближайшем будущем появления наследника не предвиделось, что тоже огорчало короля.

Лично меня такое отношение коронованного засранца к собственному ребёнку коробило. Мой земной папочка тоже, как и большинство мужчин, хотел сына, но обожал и безбожно баловал каждую из своих дочерей. Он ласково назвал нас своими матросиками и учил играть в футбол и ловить рыбу на удочку. А этот Энар только скорбно кривил губы, заметив малейший изъян в безупречном поведении Софиены.

Ну, ничего. Скоро папеньку перекосит, если он не поменяет отношение к своим родительским обязанностям. Вот интересно, каким образом в пару такой чудесной женщине, как Ниомия, достался такой засранец?

Софиена, я тебя ждал,встретившись со мной взглядом, сказал Энар Дайлен.

Судя по скорбно поджатым губам папеньки это был намёк на то, что я опоздала минут на пять. Ну, ладно.

Отец,холодно поприветствовала его я, приседая в корявеньком реверансе. Как я и думалаодно дело теоретически знать, а другоеуметь делать то, что когда-то было доступно моему двойнику.

Присаживайся, дочь. Я позвал тебя напомнить о том, что завтра прибудут принцы Дракарда,важно сказал король, постукивая длинными ухоженными пальцами по массивной деревянной столешнице.

Я помню, ваше величество. И они нашу встречу тоже не смогут забыть,с некоторой угрозой в голосе, пообещала я.

Что это значит? Я надеюсь, что в этот раз ты обойдёшься без истерик и продемонстрируешь то, чему тебя учили наставкиумению вести светскую беседу,заявил папаша Софиены.

Надейтесь, ваше величество,нагло встречая взгляд короля, отозвалась я.

Что?искренне удивился светловолосый и привлекательный мужчина.

Говорю, что надеждаэто прекрасное чувство. Продолжайте надеяться, отец,бросая вызов воспитанию и местным устоям, ответила я.

Крупные голубые глаза Энара Дайлен настолько округлились, что я стала опасаться за его здоровье. Похоже, я только что «поломала» короля фей.

Если ты решила устроить скандал и таким образом сорвать помолвку, то хочу тебя огорчитьэто бесполезно. Драконы не откажутся от союза. Им этот мир нужен не меньше, чем нам. Ты просто опозоришься перед будущим супругом,нахмурив светлые брови, сказал папенька Софи.

Какая разница, что обо мне подумают эти ящеры? Полагаю, что они и так не высокого мнения о моих умственных способностях. А если вы так переживаете о моём семейном счастье, то стоило беспокоиться о правильном выборе жениха, а не о моих манерах,отпела я папеньке.

Софиена! Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне?! Что вообще на тебя нашло?возмутился король, нервно привставая в кресле.

На меня нашло озарение. Вот я подумала и осознала, что мне уже тридцать, а ни переходного возраста, ни периода подросткового бунта вы, ваше величество, от меня так и не познали. Решила исправляться пока есть время. А то перееду к драконам и всё счастье достанется им в одни руки, так сказать. Непорядок. Надо и вас осчастливить напоследок,спокойно ответила я, отыгрываясь за все разочарования милой Софи.

Я ОЧЕНЬ тобой недоволен, Софиена,пропыхтел папаша.

А уж как я вами недовольна, отец. И что дальше? Так и будем сидеть с кислыми лицами, выражая друг другу своё недовольство?уточнила я, смело встречая сердитый взгляд монарха фей.

От моего вопроса Энар Дайлен несколько опешил. Похоже, ему даже в голову не приходило, что его дочь может взбунтоваться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке