Лунар Фелисия - Два мужа королевы стр 6.

Шрифт
Фон

Я уверенно шла быстрым шагом, мягкие тапочки делали мои шаги бесшумными. Минут через пятнадцать я уже пришла в крыло, о котором только знала, что оно есть, нашла выход и осторожно заглянула в незнакомую комнату.

Здесь редко убирали, было много пыли, но убранство комнаты было богатымширокая двуспальная кровать, ковры, картины, зеркала, подсвечники, портрет женщины, удивительно похожей на меня Все это говорило, что возможно, я нашла то, что искала.

Я начала осматривать комнату и обыскивать всякие укромные места: шуфлядки стола, под кроватью, за висевшим на стене высоко зеркалом, в шкафу и даже за шторами. Результатами моих изысканий были несколько дохлых мух и книженция с весьма фривольными картинками, глянув на которые, меня бросило в краску. Как можно такое вытворять мужчине и женщине? Книженцию я положила на место и выглянула из комнаты в корридор. Там никого не было и я отправилась дальше. Комнаты, в которые я заглядывала, были копиями первой мной увиденной. Очевидно, они были когда-то гостевыми. Я двигалась далее и наткнулась на белоснежную высокую арку, а за ней красовался изящный фонтан. Без воды, конечно, но красивый, тоже белоснежный. Далее находились покои, прямо королевские. Доспехи рыцарей, оружие, вазы, картины, дорогая мебельвсе подсказало мне, что я двигалась в правильном направлении.

Наконец я нашла спальню в этих покоях и вошла туда. Магические светильники зажглись сразу, но шторы были задернуты. Здесь кроме кровати, зеркал, столиков, пуфиков и всякой прочей мебели уже было много шкатулок разной величины и формы. Они меня как-то сразу заинтересовали, но открыть я их не могла.

Тогда я начала думать. Если это принадлежало моим родителям, родственникам, то шкатулки запечатывались магией, настроенной на ауру. Я приложила руку к одной из шкатулок, вдруг почувствовала укол в палец и она открылась. А внутриамулеты. И все разные, камни сверкают, глаза слепят. Эх, мне бы руководство по этим всем игрушкам. А то на них полно рун, надписей на непонятном языке, а яни бэ, ни мэ, ни кукареку, так сказать. А мне всего-то нужно для сокрытия магии!

Вдруг зеркало затуманилось и в нем показался прозрачный призрак старухи. Он прошамкал старческим голосом:

 Ну наконец-то надумала явиться, ваше величество Евангелина Эстрильда!

Я дернулась и спросила:

 А кто вы?

 Кто-кто, бабка твоя, Эдитта Мариотта. Прислали меня обучить тебя, дитё неразумное, да вот состарилась я, пока тебя дождалась!

 А почему вы не явились ко мне в мою комнату?

 Там же Совет расстарался, охраных амулетов против магии и призраков знаешь, сколько понавешано? И маг твой ходит, следит, обновляет. Ты думала, он просто так в башне живёт? Деньги отрабатывает, которые Совет ему платит, чтобы магия твоя не раскрылась. А она, вижу, начинает разгораться. Возьми вот этот амулет,  она показала на хрустальный кулон в виде круга. Оденешь, он станет невидимым и скроет твою магию. Пока хватит. Книга по магии нашего рода в том шкафу лежит, тоже под заклинанием невидимости. Много тут добра твоего, охраняю вот. Миссия моя обучить тебя так, чтобы ты стала королевством править, а не Совет. Так, сейчас иди, а придёшь послезавтра ночью.

 Почему после завтра?

 Мне ещё нужно позаботиться, чтобы у твоих сторожей головы заболели. Али хворь другая приключилась, али дела неотложные появились, чтобы не до тебя было. И пора тебе, ожидают тебя. Давай-давай. Рада была тебя наконец видеть.

Озадаченная этими словами, я вышла из спальни и отправилась той же дорогой, как и пришла.

Только вошла в свою комнату, как меня тут же схватили в охапку и знакомый голос прошептал:

 Ну наконец-то! Что же ты меня так пугаешь?

Рассказывай, где была и как дела!

 Изурин, отпусти меня! Я же королева, нельзя так со мной!

 А я испугался, что тебя нет, думал, обнаружили твою магию, у меня, знаешь ли нервы, и успокоюсь только поцелуем.

Он приблизил свое лицо к моему и нежно дотронулся своими губами до моих, потом начал их осторожно сминать, углубил поцелуй иначалось полное сумасшествие. Остановились, когда его руки начали ласкать мою грудь и у меня зазвонил в голове большой колокол, предупреждающий о том, что негоже королеве так себя вести.

Я оттолкнула его, прерывисто дыша и сказала:

 Ты позволил себе лишнего.

 Да? А как ты драконницей становиться будешь? Тебе нужно много моих разныхжидкостей, одной крови мало будет.

 Ты о чем?

 О том, что привыкать тебе ко мне нужно. Где у тебя тут холодная вода?

 В ванной,  озадаченно махнула я рукой в сторону нужной комнаты и спросила:

 Так где ты был?

 Добыл тебе амулет для сокрытия магии и книг пару. Вот.

Он достал такой же в точности амулет, как дала мне бабуля и повесил на шею.

 Стой, у меня такой уже есть.

И я рассказала о своих ночных похождениях.

 Это очень хорошо, Геля.

 Как? Как ты меня назвал? Меня, Евангелину Эстрильду?

Я возмущённо зашипела на него, а он засмеялся и сказал:

 Определенно из тебя получится отличная драконница. А сейчас спи, давай, а мне лучше уйти. Завтра поговорим.

Он поцеловал меня в лоб и вышел.

А мне было жаль, что он ушел. Внутри разгорался пожар и казалось, что только Изурин может погасить его.

Глава 7. Новая жизнь.

Я проснулась утром рано с улыбкой на лице. Провела рукой по губамна них горел ещё след от поцелуя Изурина.

Щёлкнул дверной замок, зашла служанка с подносом, на котором был мой завтрак и следом за ней явился Гевесай. Увидев его, я мысленно поморщилась. Ах ты, шкура продажная, я думала, ты мне друг, а сам

Он подошёл к кровати, спросил, как мне спалось, пощупал пульс, мысленно себе кивнул, улыбнулся и вышел.

Я потянулась, села на кровати и засунула ноги в тапочки. Настроение было прекрасным! У меня началась новая жизнь! Я буду учиться магии! Я, возможно, стану драконницей! У меня будет бал и, самое главное, я влюбилась! И он хочет на мне жениться! Только вот "он" это кто? Маловато я о нем знаю, но ничего, поговорим сегодня.

Совершив утренние процедуры, я села перед зеркалом. Зашли горничные, стали меня одевать, делать мне прическу и наводить всяческую красоту. Я смотрелась в зеркало и была в общем-то довольна, поскольку была действительно хороша: рыжие волосы с белоснежными прядямиэто наше родовое, наследственное. Большие миндалевидные карие глаза, серьги и колье с шоколадным раухтопазом, золотая диадема, жёлтое платье, мягкие коричневые туфельки, несколько колец на пальцахя была прекрасна.

Приказав позвать советника Фируса в мой кабинет, я отправилась туда сама, рассматривая себя в зеркала и думая, сколько хорошего в моей жизни произойдет.

Открылась дверь и явился Фирус. Даже не так. Открылась дверь и кряхтя и прихрамывая зашла более старая версия иллюзии Фируса.

Он подошёл к креслу возле места моего величества за столом и произнес:

 В общем так. Имел я беседу с Советом. Бала не будет, иначе тебя окружат много молодых людей своим вниманием, и ты не захочешь выходить за Хендрика. И я должен правильно себя вести, если хочу остаться в до́лжности. Соседнего принца они возьмут на себя и припомнят ему старые долги и обязательства, там все продумано. Никто власть и деньги тебе просто так не отдаст. И главное, через две недели приедет Хендрик и заключит с тобой помолвку. Он решил сделать тебя своей в тот же день, чтобы магия не раскрылась, понимаешь? А свадьба уже будет в день твоего совершеннолетия.

Вдруг иллюзия старика исчезла и на его месте появился настоящий Изурин. Только глаза у него были сейчас ярко-синие.

Я утонула в его взгляде и спросила:

 У тебя меняется цвет глаз? Раньше были просто черные.

Он сглотнул, прерывисто задышал и произнес:

 Да, меняютсяиногда.

Изурин смотрел прямо на меня, взяв мои руки в свои и сказал:

 Ты не могла хотя бы одеваться как-то серо, невзрачно, в нечто мешкообразное? Хотя нет, ты же королева, не могла бы.

 А что, я плохо одета?

 Ты очень красиво одета, в том то и вопрос, я постоянно о тебе думаю, жениться в общем, хочется.

 Так только через три года можно. Мне ещё восемнадцать.

 Мне нужно будет очень много холодной воды.

 Зачем?

 Зачем Купаться я люблюГеля, ты решилась стать драконницей или нет?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке