Ее Высочество Любовь - Нина Князькова страница 2.

Шрифт
Фон

 Да.  Радостно сообщил мой муж, усаживая меня во главе огромного стола, полностью уставленного блюдами различных форм и цветов. Вдоль стола стояли юноши-тилико, которые, опустив глаза, ждали чего-то. Каритер сел на высокий стул рядом со мной.  Приступайте.  Велел он.

 Я лопну.  Тихо вынесла вердикт.

Нет, есть хотелось, и очень. Особенно после бурной ночи. Но не в таких же количествах. Тут даже Нафаня бы удивился объему предлагаемого съестного.

После распоряжения принца, юноши пришли в движение, похватали блюда со стола и принялись подносить их мне. Каритер услужливо положил мне на огромную тарелку по ложке всего. И себе положил. По пять ложек. Я задумчиво взяла в руки свой столовый прибор и принялась пробовать. Некоторые блюда были очень вкусными. Другие же, на мой плебейский взгляд, оказались слишком уж специфическими.

А еще я думала, что прокормить Каритера мне будет трудно. Хотя, у меня ж Нафаня есть. И Звездушка. И Николай. А если еды не хватит, Ац ее стащит откуда-нибудь. Прорвемся Да и в замке

Я резко себя остановила.

 Каритер.  Позвала. Муж сразу вкинул голову.  А мы сможем пока жить в моем замке? Ну-у Пока я учусь, к примеру? Или хоть  Я замолчала, не зная, как правильно сформулировать мысль.  Как нам жить после королевского бала и путешествия по королевству?  Решила начать с малого.

Каритер наклонился ко мне низко-низко и тихо прошептал.

 До появления первенца мы при дворе вообще можем не появляться. Все поймут, почему нас нет на официальных мероприятиях.  Сообщил он мне.  У нас есть выбор. Мы можем жить в королевских

 Нет.  Я помотала головой.  У меня большой замок.  Сообщила я ему и для наглядности покивала. Дура. Как будто он не знает этого.

 Тогда будем жить там.  Легко согласился он, что-то обдумывая.

 Хорошо.  У меня как будто камень с плеч упал.

В принцессы я не рвалась, но прекрасно понимала, что мне предстоит многому научиться. Пожалуй, нужно будет вызвать господина Дорбера для прививания мне необходимых навыков и норм этикета. Эх, опять лето ящеру под чешую. А ведь нужно еще заниматься лечебницей. Хорошо, что магиана Солтит распорядилась под рожениц отдать только два этажа. А ведь здесь есть еще куча болезней, которые никто не знает И учебники бы доперевести. А переведенные нужно разобрать с магианой. Ой, а когда она родит, с кем мне работать? Решить бы еще и этот вопрос.

Я действительно объелась. Что-то пришлось попробовать по крошечке, но понадкусывала я каждое блюдо. Каритер, заметив это, громко хлопнул в ладоши. Дверь напротив нас открылась и в большую столовую вошел вчерашний полупрозрачный старец, который, коротко поклонившись, взял направление в нашу сторону. У меня всю сытую ленность как рукой сняло. Может быть, получится у него образцы крови взять? Тут же даже подходящие кровеносные сосуды искать не надо. Все на виду.

Видимо, напоровшись на мой жадно-изучающий взгляд, старец замедлил шаг.

 Проходите, хранитель сей обители. Разделите с нами праздничную трапезу.  Каритер вновь разговаривал высокопарно Мне так никогда не научиться. Вот когда порадуешься тому, что ты женщина и рот открывать не можешь.

Старец осторожно приблизился к нам и занял место рядом с принцем и подальше от меня. То ли меня так боялся, то ли так положено было. Я же в это время разглядывала кисти его рук, что были украшены небольшими перепонками между пальцев. Прозрачными, естественно.

 Благодарю вас, младший правитель.  Старец принялся за завтрак.

Я в это время принялась рассматривать прижатые к черепу уши, где плетение сосудов было видно особенно четко.

 Хранитель, ваша принцесса хотела бы задать вам несколько вопросов.  Отвлек меня от созерцания непрерывного процесса мой муж.

Старец вскинул полупрозрачные белесые брови и все же посмотрел на меня открыто.

 И что же могло заинтересовать госпожу в моей скромной персоне?  Спросил он так, как будто я его персону лицезреть ни разу не достойна.

Ладно, сам напросился.

 Хранитель,  начала я без перехода.  Во время брачного обряда вы привязываете души брачующихся друг к другу. А если один из них умирает

 То умирает и другой.  Закончил за меня этот пафосный старик.

 Именно.  Кивнула, прищурившись.  Тогда, как вы объясните то, что случилось с Его Величеством королем Нэратером? Ведь его жена погибла

Старец дернулся и его взгляд на секунду заметался.

 Этот обряд проводил не я  Отмазался он.

 То есть, вы утверждаете, что сами хранители решают, соединять ли души?  Поинтересовалась.

Старик изнутри покрылся маленькими пузырьками от возмущения. Как интересно Я покосилась на Каритера, который тоже с любопытством наблюдал за допрашиваемым мною прародителем тилико.

 Да как  Хранитель посмотрел на помрачневшего принца и покачал головой.  Соединение душ обязательно при проведении ритуала в этом храме.  Все же выдал он мне требуемую информацию.

 Отлично.  Кивнула я удовлетворенно.  Так что вы скажете о ситуации с королевой Диртой и королем Нэратером?  Принялась дожимать я его.

Старец минуту задумчиво помолчал. То ли думал, то ли брал трагическую паузу.

 Ее душа должна быть жива.  Кивнул он своим мыслям.

Я мысленно потерла ладошки. Физически не решилась, мало ли.

 Отлично. Тогда переходим ко второму вопросу. Я знаю, что среди народа тилико есть умельцы, которые могут вселить нужную душу в тело младенца. Это так?  Я склонила голову на бок.

Жилка на шее старца забилась сильнее. Интересно, если у них до артерии добраться и посмотреть

 Да, это так.  Прозвучал нервный ответ.

Лаконично. Но медики просто так не сдаются.

 Сколько их и где их искать?  Задала я прямой вопрос.

Каритер подался вперед, чтобы не пропустить ни крупицы информации. Хранитель обители чуть позеленел, но ответил.

 Семь. В обители их нет. Они предпочитают проживать среди черни Шаманы же.

Я прищурилась. Опыты бы провести на этом заносчивом старике. Уверена, что магиана Солтит бы не отказалась изучить данный образец и применить это изучение по делу.

 Госпожа принцесса.  Отвлек меня от допроса голос подошедшей девушки-тилико. Она держала в руках какую-то белую тряпку.

 Слушаю.  Я с недоумением уставилась на старшенькую из троицы.

 Госпожа Тут, вот Я собрала для вас это  Она смущенно протянула мне свернутую ткань.

 Что это?  Я непонимающе уставилась на нее.

 Родная, это простыня с твоей кровью.  Пришел на помощь девушке Каритер.

До меня медленно начало доходить, чего все такие смущенные. Даже на меня не смотрят. И противный старик отвернулся, делая вид, что не замечает происходящего.

 Эмм, отправьте на корабль. Пусть отнесут в нашу с Его Высочеством каюту.  Распорядилась я.

Нет, если бы эта кровь была от того, о чем все подумали, то я бы тоже смутилась. А от пореза на руке и на бинтах кровь бывает. Так что, чего тут краснеть лишний раз? У меня тут дела поважнее есть. Я дождалась, когда девушка с простыней в руках покинет нас и вновь уставилась на пафосного старика-тилико.

 Мне нужно знать, где именно проживают шаманы тилико. Желательно точно.  Решила я раздобыть полную информацию.

Глава 2

 Любовь моя, не надо так переживать?  Успокаивал меня Каритер, пока я носилась по палубе корабля, на котором мы несколько минут назад отплыли от этого странного острова.  Мы найдем мою мать, если ее душа была перенесена в другое тело.

 Да как не переживать? Он ни одного адреса не назвал!  Возмутилась я.  Уверена, что из вредности.

 Это вряд ли.  Покачал головой мой муж.  Ты его знатно напугала взглядом. А он же привык, что женщины его боятся. Тем более, человеческие.

 Р-р!  Раздраженно ответила я.

 Я поговорю с отцом сегодня же, и мы найдем ту самую девушку

 Ей должно быть около ста сорока. Чуть больше, либо чуть меньше.  Я замерла.  Олта родилась примерно тогда же

 Нет.  Помотал головой муж.  Она драконица.

 Точно.  Кивнула я.  А надо искать или тилико, или человека. А их много. Очень много. Десятки лет уйдут на то, чтобы мы всех их перебрали.

 Или мы найдем тех семерых шаманов, что переселяют души.  Согласился мой принц.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке