1
Мелхен стала еще невероятней. Когда Давенпорту было лет шестнадцать, он умудрился задремать в буковой роще, а проснувшись, увидел пронизанную солнцем листву. Глаза девушки светились той же медовой осенью, и Чарльз понялсегодня он вновь попытает счастья, и все будет иначе. Прошлый раз приемная дочь Вейзелей думала о смерти и оставшейся у Приддов вдове, но теперь, спасибо девице Арамона, начала оживать.
Сударыня, негромко попросил Давенпорт, вы не удостоите меня разговором наедине? Селина нас извинит, ведь извините?
Только если захочет Мелхен, тут же откликнулась дочка Свина. Я всегда могу поискать кота и поговорить с «фульгатами». Зря они нас охраняют, убийц больше нет, а солдаты должны заниматься делом.
Вас нельзя не охранять, голубоглазая Селина была чудо как хороша, но Чарльз хотел смотреть лишь на Мелхен. Я был бы счастлив остаться у ваших дверей навеки, но мы пробудем в Аконе всего несколько дней. Я не могу пока всего сказать
Вы переходите под начало Хейла, засмеялась дочь Арамоны, мы знаем, Герард рассказал. Мелхен, так мне уйти?
Я готова слушать, золотоглазая мечта вскочила и улыбнулась, но сперва я должна проверить смесь трех капуст и добавить трав. Я ищу необходимое и достаточное, а это трудно, меня может не быть долго.
Я не тороплюсь, быстро сказал Чарльз. Времени и вправду хватало, но капитан Давенпорт ждал бы, даже призывай его дюжина Проэмперадоров. Селина, если вы заняты
Ничего важного, откликнулась девушка. Мама говорила, гостей оставлять одних нельзя.
Я ничего не украду, попытался пошутить капитан, глядя на скрывшую Мелхен портьеру. Даже вашего кота.
Маршала украсть нельзя, сообщила хозяйка и пересела поближе к гостю. Разве что вы ему понравитесь больше нас, но пока это вышло только у Фельсенбурга. Ондриксенский офицер, но не враг, и кошки его очень любят.
Без кошачьей любви я обойдусь. Кому она нужна, глупая болтовня! Селина, я Меня не нужно развлекать, а у вас много дел.
У вас их должно быть больше. У хорошего офицера всегда много дел, а ваша рота еще в другой полк переходит. Уилер, когда забегает к нам, часто даже от жаркого отказывается. Конечно, он пока не хочет жениться, а жалко, с ним будет очень хорошо, только страшно, ведь он всегда лезет в самую кашу. Это не слишком красивое выражение, но так говорят солдаты, а им виднее.
Я знаком с капитаном Уилером, Чарльз смирился и решил поддержать разговор, он в самом деле хороший офицер.
Конечно, раз «фульгаты» его любят, а Монсеньор дает самые важные поручения. Господин Давенпорт, вы, наверное, на меня обидитесь, но Мелхен вам совсем не подходит.
Сударыня, на месте Чарльз как-то все-таки усидел, сударыня Если я лишний, пусть мне скажет она сама! Она, а не вы и не эта вспоминающая вдова! Или Вы имеете в виду, что Мелхен Что я унаследовал титул и должен жениться на какой-нибудь козе с гербом?!
Вы женитесь на той, кто за вас пойдет, объявила красотка, и Чарльз почти понял тех, кто хотел ее прикончить. Есть девушки, которые очень хотят замуж, а вы жених завидный. Если ваша невеста будет воображать, как злятся те, на ком вы не женитесь, она не заметит, что вы всегда думаете о себе.
Я? опешил Чарльз, я думаю о себе?! Сударыня, да будь так, меня бы здесь не было! То есть не было в этой армии! Я бы Я водил дружбу с Рокслеями, король отрекся
Мама говорила, Селина поднялась и пододвинула какую-то тарелку. Берите орехи. Я могу налить вам вина и принести яблок, а потом уйду.
Сударыня, сперва нам придется объясниться.
Зачем? Вы не поймете, обидитесь и все равно останетесь сидеть, пока не вернется Мелхен, а потом станете думать, как все плохо. Пожалуйста, когда будете спускаться, не наступите на Маршала, он часто лежит на лестнице.
Я не давлю котов, и я должен знать, кто и что обо мне говорит.
Нарочно вы не станете давить, а нечаянно вы уже это делали, только забыли, потому что расстроились. Ничего, господин Гутенброд тоже наступил, а он добрее и в самом деле любит маму. Кушайте орехи, я сейчас вернусь.
Вышла и даже прикрыла дверь, мало ли почему девица может выйти. И не девица тоже, только гадостей негодяйка набралась не от Савиньяка! Может, Проэмперадору и стукнуло в голову позабавиться, но обсуждать с любовницей своих офицеров он не станет. Савиньяк вообще не станет ничего обсуждать, как и Придд. Бертольда в Аконе не было, и этого чудища Понси тоже. Остается Уилер. «Фульгата» здесь привечают, а с закатной твари станется что-нибудь брякнуть. Если уж злобной репой в глаза назвал
Я его разбудила, Селина втащила в комнату своего зверя. Можете больше о нем не беспокоиться.
Вам обо мне говорил Уилер, бросил Давенпорт, он шутит довольно своеобразно.
Уилер? широко раскрытые глаза были бы прекрасны, догадайся их обладательница замолчать. Зачем кого-то слушать, если вы у нас бываете?
Так объяснитесь!
Попробую, пообещала кошачья нянька. У меня до Мелхен была подруга Айрис, она погибла в Надоре.
Я знаю.
Ее брат повел себя гадко, и Айри его побила. Понимаете, этот Ричард, его звали Ричард, думал, что ему все всегда радыи Монсеньор не граф Савиньяк, а герцог Алва, и сестра, и ее величество, и солдаты, и горожане. Ричард ужасно удивлялся, когда его не любили, а любить его было не за что, ну а вынаоборот. Вас есть за что любить, а вам кажется, что вас не уважают и хотят обидеть. Это тоже плохо, может быть, даже хуже. Ричарду редко говорили, что он надоел и не нужен, он всегда был собой доволен, а вы никем не довольны, потому что вам не говорят все время, как вы нужны. И не догадываются, что из-за этого вы можете надуться, а вы надуваетесь и становитесь несчастным, хотя вы красивый, богатый и знаменитый.
Что за чушь!
Вот видите, вы уже надулись и теперь будете это помнить и жевать. Вы ведь видели коров?
Сударыня!
Они все время жуют, и вы тоже жуете. Обиды. Сперва ищете и находите, а потом начинаете их помнить.
«Над памятью своею мы не властны». Дурацкий разговор, нечего было его заводить! Мне не верите, поверьте хотя бы великому Веннену, если про такого слышали.
Веннена очень любила ее величество, голос Селины слегка дрогнул. Ее Она умерла, когда читала Веннена, но он ошибся. Вы же служили у Монсеньора! Вот он помнит только то, что нужно, и ничего не жует, поэтому с ним всегда так легко, а ведь граф Савиньяк почти регент. Монсеньору можно сказать все, и он поймет, а с вами лучше вообще не говорить, потому что вы не поймете ничего, решите, что вас обижают, приметесь думать о плохом, и оно сбудется. Из-за вас, но вы скажете, что виновата судьба или еще кто-нибудь. Сегодня на Уилера подумали, а он никогда вас не вспоминает, ему неинтересно. Вот про Монсеньора он говорит. Что столько ни одна лошадь не вытащит. Я пойду, а вы берите орехи, они очень удачные
2
Госпожа Арамона была встревожена и этого не скрывала. Семейные традиции требовали этого не замечать и безмятежно ждать откровений, но тянуть из своей единственной дамы жилы графиня Савиньяк не собиралась.
Садитесь, распорядилась она, и рассказывайте.
Вдова выходца с готовностью уселась и с готовностью же согласилась на шадди; она, как и сама Арлетта, не терпела сладкого, уже одно это отлично сближало.
Приезжает герцогиня Ноймаринен, не стала юлить капитанша. Мне очень не хочется с ней встречаться, но, боюсь, без этого не обойтись.
Двор есть двор: чтобы сохранить тайну, нужно очень много старания и еще больше везения, хотя Рудольфу скрывать приезд Георгии без надобности, да он и не думал скрывать. Когда накануне вечером к Рудольфу вошел курьер из Ноймара, Арлетта как раз ругалась, то есть, простите, ужинала с герцогом и видела, как тот удивлен. Был ли он обрадован, женщина не поняла: чета Ноймаринен по праву считалась дружной, но жила ли там любовь? Вот чего не имелось точно, так это любовников; ни у мужа, ни у жены.
Герцогиня Ноймаринен прибудет только через неделю, графиня внимательно посмотрела на Луизу, и она вряд ли захочет вас видеть прежде, чем меня, а меня раньше, чем мужа.