Возможно, следует поговорить с Мелиссой, пробормотал магистр. Девочка потрясена обрушившимся на неё счастьем и поэтому ведёт себя экзальтированно.
Сегодня она целый час гонялась за мной с планом оранжереи. Собралась её перестраивать, хмыкнул император. Зачем? Нормальная оранжерея. Пальмы, лианы, кактусы. Даже крыжовник есть!
Пусть перестраивает. По крайней мере, ей будет чем заняться. А то Реймонд снова от неё сбежит.
Без вариантов. Он уже собрался в очередную экспедициютеперь к южной границе.
Опять?! Но
Пусть едет.
А как же подготовка к свадьбе? удивился магистр.
Одно другому не мешает. Подозреваю, что до свадьбы ещё далеко, детям надо сначала привыкнуть друг к другу.
Ютрис, ты забываешь, что Реймонду необходимо сочетаться браком до Обряда. До, а не после!
Однозначно. Не хотелось бы, чтобы мой мальчик Впрочем, думаю, мы успеем. А то, что за романтическими переживаниями Реймонд не забывает о государственных делах, то это ему только плюс.
Да, конечно, Ютрис, ты прав.
Его последняя поездка была чрезвычайно продуктивной. Я от души похвалил сына. Он проинспектировал северные территории, встретился с главами окружных управлений и даже предотвратил одно серьёзное преступлениеспас юную деву из лап насильника.
Вот как! Что ж Неутомимость и рвение в государственных делах делают Реймонду честь. Однако как же невеста? Бедной девочке не удаётся пообщаться с женихом. А им просто необходимо почаще бывать вместе, чтобы притереться друг к другу, ощутить влечение.
Притрутся. Ощутят. Туригон, ты же понимаешь, что теперь им суждено быть вместе. Если не всегда, то, по крайней мере, очень долго, всю жизнь Мелиссы. Это предначертано небесами. Девочке не о чем волноваться.
***
Реймонд!
Следом за аррандом, стремительным шагом преодолевавшим величественную анфиладу на первом этаже дворца, метнулось лавандовое облако. Это графиня Абигонд засекла цель и ринулась вдогонку.
Прелестная брюнетка в воздушном платье бежала, едва касаясь пола. От неё пахло лёгкими цветочными духами, изящный сиреневый корсаж был зашнурован фиолетовой шёлковой лентой. Очаровательным лицом с нежным румянцем и бархатными тёмно-карими глазами хотелось любоваться вечно. В глубоком декольте волновалась белоснежная грудь такой красоты, что при взгляде на неё девять мужчин из десяти нервно сглотнули бы.
Молодой арранд и бровью не повёл. Его неприступность и равнодушие заковали бы в лёд кипящий вулкан.
Добрый день, Мелисса. Куда вы торопитесь? Что-то случилось? вежливо осведомился он.
Если молодой дракон выглядел совершенно спокойным, то девушка взволнованно дышала. Вот грудь арранда ей уж точно покоя не давала, Мелисса постоянно соскальзывала взглядом вниз, где под расстёгнутой до пояса белой рубашкой с отложным воротником и рюшами, виднелся мощный торс молодого мужчины.
Я распорядилась накрыть чай в голубой гостиной. Реймонд, вы составите мне компанию? Мелисса дотронулась до руки арранда и даже позволила себе нежно провести пальчиком по набухшей вене.
То, что она являлась Предназначенной, наделяло её огромными правами. Любая другая девушка не смогла бы так свободно вести себя даже с менее знатным драконом.
Но теперь графине Абигонд позволялось делать во дворце всё, что угодно. Мелиссаизбранница Реймонда, будущая мать его ребёнка, нового наследника Империи. Даже если бы красотка вдруг решила выкорчевать в оранжерее куст крыжовника, то и с этим фактом Ютрис Третий, наверное, смирился бы. А ведь это необычное экзотическое растение привезли ему в подарок издалека, с неизведанных Диких территорий
Реймонд внимательно посмотрел на девушку, а потом вдруг взял её за тонкое запястье, привлёк к себе и обнял за талию. Графиня удивлённо подняла брови, вспыхнула, но сразу с удовольствием прижалась к дракону, изогнувшись в его объятьях с грацией очаровательной кошечки.
Конечно, я составлю вам компанию, дорогая Мелисса, пообещал Реймонд и провёл согнутым пальцем по щеке девушки. Как же отказаться от такого предложения. Только быстро приму ванну. Я взмок.
Мелисса утрированно втянула воздух, намекая, что хоть арранд и вспотел, однако его запах доставляет ей удовольствие. Впрочем, так оно и было.
Вы великолепно держитесь в седле, мой прекрасный Реймонд. Я наблюдала за вами из окна во время ваших упражнений.
Ах, вот как! Вы за мной подсматривали! шутливо возмутился арранд.
Графиня Абигонд зарделась. Реймонд опустил руки, и девушка с явным сожалением отодвинулась от него.
Буду ждать вас в голубой гостиной, кокетливо улыбнулась Мелисса.
Я скоро.
Реймонд развернулся и продолжил стремительное движение по анфиладе. Уже в конце пути, сворачивая в коридор, он стянул через голову рубашку. Мелисса, которая всё ещё провожала принца взглядом, задохнулась от восхищения при виде мощной мужской спины. Она на секунду закрыла рот ладонями, а потом затрясла руками и лихорадочно зашептала:
Богиня Фуэндэ, он просто невероятный! И он меня обнял! Наконец-то! Богиня Фуэндэ, спасибо тебе, спасибо, спасибо! Я так тебе благодарна, это такое счастье! У меня сейчас остановится сердце!
Мелисса даже несколько раз подпрыгнула на месте, так её переполняли чувства. Подумать только, именно она стала избранницей бесподобного арранда! Все девы Эралиана сейчас завидуют ей. Да и замужние матроны, наверняка, нет-нет, да помечтают перед сном о принце Реймонде, ведь он великолепен.
Но как испытующе смотрел сейчас на неё арранд. Словно хотел проникнуть прямо ей в мозг. Пусть проникает! Никаких тайн, кроме безумного восхищения им самим, Реймонд в её голове не найдёт!
Удастся ли уговорить принца не уезжать в экспедицию к южной границе? За то время, что Мелисса проживает во дворце, это будет уже третья поездка арранда. Да сколько можно! Хватит инспектировать приграничные земли. Всё равно никто не сунется на территорию страныИмперия Эралиан слишком сильный противник.
Мелисса нетерпеливо топнула ножкой и побежала в голубую гостиную.
***
В своих покоях Реймонд отшвырнул в сторону скомканную рубашку и рухнул на кровать.
Ничего Ничего не чувствую Как же так? в полном отчаянии спросил он.
Но он не мог не отметить, что поведение невесты изменилось. Мелисса перестала тараторить, явно сдерживалась. Возможно, девушке кто-то подсказал, что лучше не доставать обитателей дворца бездумной болтовнёй.
А если Мелисса сама пришла к такому заключению, то это свидетельствует о её уме и силе характера. Ведь всем известно, что болтушкам проще танцевать на пылающих углях, чем держать рот на замке.
В целом, графиня не производила впечатление дурочки, она была воспитанной и образованной девицей из старинного аристократического рода. Вероятно, попав во дворец, она тарахтела без умолку, пытаясь скрыть смущение и робость.
Тут Реймонду пришла в голову другая мысль. А если Мелисса изменилась инстинктивно, неосознанно, потому что, как Истинная пара дракона, она тонко улавливает все движения его души и подстраивается под него?
Но тогда почему он ничего не чувствует? Абсолютно.
Это же неправильно!
НАСТЯ
Мы с Лизой договорились, что я буду работать у неё в кондитерской.
Вот и отлично, мне очень нужна помощница! Настя, у меня созрел план. Смотри, пока я ещё здесь, ты успеешь набраться опыта. А потом я оставлю тебе всю утварь, рецепты, алгоритмы и имена поставщиков. Ну и прикормленную клиентуру, конечно. Будешь дальше зарабатывать на этом бизнесе. Нужно платить аренду, но это не очень много. Налоговой инспекции здесь нет, как ты помнишь. Трудовой и пожарнойтоже. Санэпидстанция с проверкой не наедет. Красота! Потом я объясню все тонкости.
Лиза, спасибо! Тебе самой, наверное, никто не помогал, когда ты сюда попала.
Нет. Сначала я была в таком шоке, что в первый месяц вообще ничего не смогла заработать. Рыдала дни и ночи напролёт. Потом взяла себя в руки, сконцентрировалась, осмотрелась, просчитала варианты, составила бизнес-план и открыла кондитерскую.
Ты умница!
Первую неделю моей жизни в Эралиане я тоже, как и Лиза, ревела по ночам в подушку, а подруга утешала меня, гладила по плечу. Приходилось глушить истерику на корню, потому что рано утром уже вставать.