Но как же медленно идёт время!.. Солнце не двигалось назло ему, птицы пели, несомненно, составив какой-то вселенский заговор, и даже Оле, то появлявшийся, то исчезавший, его бесил тем, что утверждал, что ещё рано. На крепостной стене играли дети, и это Карла тоже раздражало Но самое ужасноекогда сгустились сумерки, и Карл уже готов был мчаться к вязу, его позвал отец. Ему, видите ли, срочно приспичило узнать что-то! Боясь, что речь пойдёт о свадьбе, Карл просто сбежал. Они с Оле давно имели секретный выход из замка, с секретным лазом и незаметным спуском к самым кустам сирени над обрывом. Надо было только подтянуться на руках и спрыгнутьи он Ну, или удачно спустился, или нет. Когда как. Отряхнувшись, Карл шуганул пару собак, которые подняли было лай, но тут же узнали своего и проводили его до рва. Там рос старый узловатый вяз, ещё мощный, не смотря на явно почтенный возраст, и находилось очень удобное место для встреч и уединения, просто идеальное. Карл очутился здесь задолго до появления Мэг, и привычно устроился в ветвях над самой водой. Шпили низких башен Гранствилла засияли на закатном солнце нестерпимым блеском и погасли; а Мэг всё не было Карл провёл под вязом больше часа, слушая стоны лягушек и пение сверчка. Изо рва несло тиной, а от отцветающей сиренислабым запахом тления. Карл перебрался на камень под вязом, в слабой надежде, что Мэг просто не заметила его, но уже почти не верил в своё счастье и просто переживал разочарование. И вдруг она пришла. Карл вскочил, сияя, но тут же и напрягся: Мэг выглядела несчастной и испуганной. Остановилась в нескольких шагах от него, явно готовясь бежать, если что.
Ты что, Мэг? Спросил он. Что случилось, тебя кто-то обидел?
Конечно, сэр! С чувством произнесла Мэг. Я никак не ждала, что принц, который показался мне таким хорошим, окажется обыкновенным
Кем? Нахмурился Карл.
А как ещё это назвать! Твой слуга пришёл, угрожал мне
Он не слуга! Он друг и брат! Он обещал, что устроит наше свидание, и сдержал слово, хоть иКарл запнулся, мучительно подыскивая слово, заметил, что Мэг смотрит на него в ожидании, и в бешенстве от своей беспомощности пнул камень, схватил с земли палку, сломал и отшвырнул её в воду, а сам отошёл в тень вяза. Остановился, чувствуя себя глупо и обижаясь на Мэг.
Хоть и что? Не дождавшись продолжения, спросила Мэг.
Ничего. Глухо ответил Карл. Иди! Я не собираюсь тебе уг-гПоняв, что заикается, страшно покраснел, больно прикусил губу. И Мэг его поняла. Может быть, от своей природной чуткости и деликатности, а может и потому, что он ей так нравился.
Ты хотел сказать, что вовсе не просил своего друга угрожать мне? Спросила она мягко. Да?
Карл пожал плечами, не глядя на неё, но уже оттаивая.
Тогда прости мне мою злость. Попросила Мэг, подходя чуть ближе. Пожалуйста.
Он обернулся и улыбнулся ей. Так это искренне получилось, так хорошо! Мэг чувствовала, что Карл прекрасен, и она готова на всё ради него, абсолютно на всё Ей вновь стало страшно, но это был сладкий страх, страхпредвкушение чего-то необыкновенного и оченьочень важного.
Я простоОн посмотрел ей в глаза, и впервые в жизни перестал бояться быть глупым в такой важный момент. Он почувствовал, что как бы он ни говорил, как бы ни выглядел, это неважно для Мэг. Это было такое волшебное чувство! Я п-просто вот т-так заикаюсь, он смущённо усмехнулся, когда волнуюсь, ничего п-поделать не могу.
А мне нравится, как ты заикаешься. Хихикнула Мэг. Это так мило. Правда-правда.
Он приблизился ещё, и по коже Мэг побежали мурашки от его близости.
Тебе здесь нравится? Спросил Карл. Он волновался страшно, не зная, что говорить, и произнося какие-то глупости. От Мэг сладко и нежно пахло, он чувствовал её тепло, и у него дыхание перехватывало. Ни за что на свете он не посмел бы грубо прикоснуться к ней, испугать её, не дай Бог обидеть!
Да. Мэг чуть дрожала, от волнения, напряжения. Такой прекрасный замок! Я никогда такого не видела. Вот бы побывать там внутри
Побываешь. Обрадовался Карл. И очень скоро. Если только захочешь
О чём ты? Глаза Мэг расширились, когда он подошёл совсем близко.
МэгОн сглотнул, набираясь решимости, словно прыгнул в ледяную воду. Мэг, я влюбился в тебя. С п-первого мига, клянусь, это не каприз, не шутка, я т-тебя люблю, я Т-ты всё для меня!
Но яМэг сама не смогла говорить, покраснела сильнее, ноги ослабли. У тебя ты
Невеста?.. Д-да п-плевал я на н-неё! Она м-мне не нравится! Я её н-не выбирал, и не п-просил её привозить! Я женюсь на тебе. Если ты х-хочешь. Скажи. Он заговорил тише, нежнее, Мэг вся оцепенела, с гибельным томлением глядя ему в глаза. Видишь, ничего дурного у меня на уме нет Это судьба, Мэг, неужели ты этого не чувствуешь? Ты не чувствуешь?.. Он говорил чуть слышно, почти касаясь губами её губ, и Мэг слышала каждое слово, чувствуя его дыхание на своих губах. Соловьи надо рвом пели так, словно деревья сошли с ума, одуряюще пахла сирень. Губы Карла коснулись губ Мэг в первом в её жизни поцелуе, и она чуть не упала от внезапной слабости. Карл подхватил её и поцеловал вновь Спросил чуть срывающимся голосом:
Что дрожишь?
Мне страшно. Жалобно прошептала Мэг. Она не могла ни сопротивляться, ни даже отстраниться, наоборот, всё тело её неосознанно тянулось к нему. Карл сам отстранился, бережно поддерживая девушку.
Не бойся. Я никогда не сделаю тебе ничего плохого, клянусь.
Я знаюМэг перевела дух, в тайне жалея, что он больше не целует её, и не смея прикоснуться к нему сама. Я знаю, что ты самый лучший.
Значит, ты согласна, да? Обрадовался Карл. Ты тоже меня любишь, правда, Мэг?
Я не могу. На глазах Мэг заблестели слёзы. Я монахиня
Тебя неправильно сделали монахиней. Быстро возразил Карл. Я узн-навал! Ты ещё слишком молода, тебе н-надо было п-подождать, узнать своё сердце. Я знаю, чт-то твоё сердце стремится к-ко мне!
Это грех!
Л-любовь не грех! Я жениться хочу, не бл-лудить! Мэг! Он старался быть убедительным изо всех сил, так, что даже перестал заикаться и не заметил этого. Ты не знала меня, и я не знал Но я не верю, что Господь дал нам встретиться только для того, чтобы посмеяться над нами, я не верю, что Он такой мелочный и злобный! Не сдержавшись от её близости и волнения, вновь поцеловал её, и на этот раз они целовались дольше и нежнее; переводили дух и снова целовались. Карл не смел коснуться её помимо плеч и губ, хоть её тело было таким горячим, податливым и нежным, что для него это было почти подвигом.
Так нельзяМэг боролась изо всех сил, но безуспешно: она могла только на словах отрицать, тело же, покорное и дрожащее, млело от наслаждения. Так нельзя
Но ты же меня любишь, не отрицай!
Я не знаю Наверное, люблю, я не знаю! Я никогда Меня никто не касался так, пожалуйста Дай мне время! Они отстранились вновь. Пожалуйста, дай мне время, дай мне прийти в себя, понять, что со мной! Мне кажется, я погибаю
Я не зверь, Мэг! Карл ликовал. Тебе только стоит сказать, и я покорюсь!
Я же не сделала ничего дурного? Жалобно спросила Мэг. Я не ворую чужого жениха, не совершаю что-то
Я ничего Моргаузе не обещал и ничего у неё не просил. Твёрдо сказал Карл. Я даже не знал, что Скульд сватается к ней от моего имени! Вот пусть сам на ней и женится. А ты вообще не должна об этом думать, это не твоя забота! Я возьму все твои заботы себе, ангел мой, ты только люби меня и больше ничего!
Я так мне так страшно но я так счастлива! Призналась Мэг. И ты единственный, кто так прикасался ко мне, и будешь единственный, до самой смерти.
Не думай о смерти. Засмеялся Карл. Мы с тобой, как мои родители, будем любить друг друга долго-долго, пока не состаримся. Так мы с тобой договорились, да, Мэг?.. Завтра я приду сюда снова, и ты скажешь мне своё решение?
Нет, не завтра. Испугалась Мэг. Завтра я не смогу. Через три дня.
Зачем так долго?
Так надо. Мэг не смогла устоять от искушения, вновь позволить Карлу припасть к её губам. Я буду думать о тебе А если придёшь в церковь, то увидишь меня А ятебя. Только, умоляю, не подавай вида, что мы