Вот уж чьи подвиги были притчей во языцах у всех сплетников Ватундрийского королевства!
Наглый молодой виконт бессовестно пользовался протекцией своего высокопоставленного папочки. Со своими прихвостнями творил в Маноре такие кровавые бесчинства и подлые каверзы, что даже всепрощающий Вальдос, узнай он о них хоть бы и в свой светлый праздник очищения, повелел бы убрать гадов с глаз долой!
А что, Люмьен, с огоньком в глазах выступил Кертон Флеви, раззявивший свою кривозубую пасть в гадливой улыбке, взялся бы объездить купеческую дочку? Твой отец поди бы и рад бы был, если б Дэ Арнэ с Эндорфами породнились. Майрон может и не родовитый дворянин, а все же деньжат у него поболе чем у твоего па пыхдоговорить глупец не смог, потому что огромная рука Люмьена с длинными узловатыми пальцами, точно клещи сомкнулась на горле болтуна.
Следи за языком, щенокпрорычал мужчина, брызгая слюной прямо ему в лицо, у тебя нос не дорос чужие деньги считать. Да если моему отцу была бы с этого выгода, он бы давно от Эндорфов даже гербовой таблички на стене в судоходстве не оставил!
Глава 2
Ха! Сдается мне, не в выгоде тут делосказал молодой мужчина с белым страусиным пером в широкополой шляпе и, неторопливо отделившись от стены, скрыл лицо, натянув до носа черный платок, повязанный на его длинной шее. А в том, что не только у вашего друга в Маноре нос не дорос!
Кто?! Взревел Люмьен, отшвыривая своего насмерть перепуганного лизоблюда. Какая шавка позволила себе разевать пасть?!
Нда у Люмьена, известного любителя охоты с собаками, в силу узкой сферы интересов видимо был крайне скудный запас обидных ругательств.
Ангелика демонстративно посмотрела направо, посмотрела и налево обозревая притихших в ужасе гостей торжества, а затем развела руками изображая искреннее недоумение.
Поскольку, кроме нас с вами здесь больше никто не изволит вести бесед, полагаю, что единственная шавка, разевающая пастьэто вы, милорд.
Пожалуй, Люмьену даже такого оскорбления не требовалось, чтобы схватиться за оружиеоскалившись и от гнева покраснев до кончиков оттопыренных ушей, он направил острие своей шпаги в голову обидчика, прорычав:
Я сейчас твой лживый рот от уха до уха распорю, сучий сын! Так что даже Вунзелотские лекари уже не сошьют обратно!
Господа! Истерично заголосил какой-то гость, смело шагнув меж ними. Милорды! Как же можно?! Ведь светлый праздник! Вы будете до седьмого колена прокляты, если в этот день окропите кровью свои белые одежды!
Ничего уж я не запачкаюсь! Кровожадно выкрикнул Люмьен. А этот щенок пришел в черном, значит Вальдос на него даже и не взглянет. Шагнув вперед мужчина зло улыбнулся и вдруг прищурился. А чего рожу-то прикрыл, ублюдок? Боишься что узнаю и найду, паскуду? Так ты не бойся! Мы ж сейчас все и порешим, а после тебя уже незачем будет искать.
Вокруг заохали и заахали, где-то даже визгливо заплакала женщина. Многие отступили еще на шаг, оставляя открытым пространство между мужчинами, но помимо того к месту скандала начали ощутимо прибывать любопытные.
Ох, прошу понять, шумно вздохнул смельчак в шляпе и трагично всплеснул руками, у меня очень тонкий нюх, а здесь так смердит псарней, что аж глаза щиплет!
На это Люмьен даже ответить ничего не смог. Только зарычал, не хуже одного из своих псов и бросился на обидчика, занеся шпагу для рубящего удара.
Толпа, опасаясь за свою жизнь, с визгами и криками расступилась еще, освобождая пространство для дуэлянтов, а лезвие тем временем дважды со свистом рассекло воздух справа и слева от рук мужчины в шляпе, не задев ни его плеч, ни большого пушистого пера.
Ангелика возложила руку на рукоять своей шпаги, но оружие не достала. Только отступила в сторону, давая запыхавшемуся виконту отдышаться.
Кто учил вас фехтованию, сударь? На шпагах дратьсяэто же не оглоблями махать!
Ах ты поскудааа!
Протяжный крик перетек в серию из размашистых атак, каждой из которых Люмьен целил противнику в грудь, но тот увернулся от них с кошачьей ловкостью и по прежнему даже не соизволил обнажить своей шпаги.
Это так вы собрались объезжать госпожу Ангелику? Рассмеялся мужчина и поправил шляпу, чуть съехавшую на глаза. Мда да с такой техникой вы и узды на эту кобылку не накинете, не то что сверху взобраться! Знаете, если все же надеетесь на успех, могу преподать вам пару бесплатных
Прицельный удар в челюсть на мгновение потушил свет в глазах и качнул бальную залу, наполненную перепуганными и крайне взволнованными лицами гостей. И все же, сделав пару нестройных шагов в сторону, Ангелика пришла в себя и сумела сфокусировать взгляд на неожиданном противнике.
Нет, то был не Люмьен, да и куда ему! Удар нанес высокий молодой мужчина с темными волосами находившимися в легком беспорядке и с колючим, цепким взглядом прозительно-серых глаз.
Первое на что падал взгляд, это даже не гармония тонких аристократичных черт лица и не тонкий розовый шрам пересекавший правую бровь, минуя глазницу следуя и до середины щеки, а его военная выправкавышколенная осанка по которой в любой толпе узнаешь человека на службе у короля.
Кажется, вы перепутали этот гостеприимный дом с портовой корчмой, милорд. Сказал он сквозь стиснутые зубы.
Отойди! Он мой! Прорычал Люмьен, и протянул руку, собираясь оттолкнуть прервавшего их мужчину в сторону, но вместо того взревел от боли и, не в силах удержаться, опустился на одно колено, там же где и стоял, с запястьем вывернутым крепкой рукой военного под неестественным углом. А-ай! Что ж ты делаешь, паскуда! Отпусти! Ты хоть знаешь кто я!
Еще один неблагодарный, которому здесь явно не место. Сказал тот и брезгливо выпустил руку Люмьена оттолкнув его от себя.
Ангелика опомнилась и, в очередной раз поправив съехавшую шляпу, чуть склонилась в вежливом поклоне. Быстро сказала, уже собираясь уйти:
Вы правы, сударь. Прошу простить, грубияна! За сим позвольте удалиться
Не позволю. Вдруг спокойно ответил мужчина и, не сводя с нее взгляда, с металлическим шелестом выхватил шпагу из ножен. Вы нарушили законы гостеприимства, насмехались своим видом над светлым праздником бога Вальдоса, а кроме того позволили себе говорить мерзости о хозяйке этого дома. Я чту божественные заветы, но долг чести не позволяет мне вот так просто отпустить вас с миром.
Сказать что Ангелику оторопь взялаэто ничего не сказать. Если бы ее лицо в тот момент наполовину не скрывала маска, то собравшаяся публика узрела бы ее несколько раз позорно раскрывшийся и закрывшийся рот. Позорнопотому что острая на языка Ангелика, должно быть впервые за всю свою сознательную жизнь не нашлась что ответить оппоненту.
Капитан Тэльмар Рэнд, представился мужчина целя ей в грудь шпагой, доставайте оружие, если не хотите быть на месте зарубленным насмерть.
Фыркнув так эмоционально, что даже перо на шляпе качнулось в сторону, мужчина в черном сложил руки на груди и свысока взглянул на капитана. Даже несмотря на то, что тот был его почти на голову выше.
Глава 3
И не подумаю. А вы что же, до того как зарубить, даже не спросите моего имени?
Узнаю после. Эту тряпку, что скрывает ваше гнусное лицо, будет куда проще сорвать с бездыханного тела.
«Ах, значит гнусное лицо!» возмутилась Ангелика, но на провокацию не поддалась.
Сдается мне, не законы гостеприимства нарушенные в чужом доме и не мой богомерзкий наряд толкают вас на убийство. Усмехнулся мужчина но из-за платка только морщинки в уголках глаз могли сказать присутствующим об этом. Что, неужели вы соперник Люмьена в борьбе за седло прекрасной Ангелики Эндорф?
Видно на этом у капитана Рэнда иссяк запас вежливых словв воздухе блеснула сталь, рассекая его со свистом вправо и влево. Так, что мужчине в черном едва ли удалось увернуться, а как только он смог увеличить расстояние между собой и противником, его черный дублет разошелся на груди, явно лишившись не меньше дюжины пуговиц.
Но противник дал ему время едва ли на один свободный вдох и снова пошел в атаку. Когда сталь, в очередной раз взметнувшись к потолку, срезала край широкополой шляпы и страусиное перо, Ангелике пришлось таки выхватить свою шпагу, чтобы не позволить мощному удару пройтись по собственной руке.