Анабель Ли - Когда нет слов несите скрипки стр 2.

Шрифт
Фон

 Я рада, что вы так думаете.  Анна указала на адрес.  Вы когда смогли бы приступить?

 Хоть завтра.

Глава 2

 В смысле, не будет второго интервью?  Фиона как-то не очень радостно восприняла мою новость о трудоустройстве и не присоединилась ко мне прыгающей по гостиной.  Это как-то странно.

 Меня вся страна знает.  Я потрясла перед её носом договором.  Что тут ещё спрашивать? Ты что, не рада?

 Я рада.  Она взяла меня за руку.  Правда! Просто, даже не верится.

 Если тебе не верится, прикинь, каково мне!  Последний год я действительно почти смирилась с мыслью, что буду до конца своих дней нести бремя позора и клеймо преступницы, будучи ложно обвиненной, но виновной в глазах многих. В классическом любовном треугольнике между мужем, женой и любовницей крайней всегда выходит любовница. Не будь её, прекрасная ячейка общества не распалась бы, не было бы конфликта и жена не зарядила бы пистолет. Только вот никто не понимает, что любовница в этом конкретном случае не знала, что есть та третья, законодательно закрепленная вершина в треугольнике. Никому нет до этого дела.

 Давай ложись пораньше, ехать, и правда, далеко.  Фиона вернула мне договор, который пролистала.

 Хоть на Луну.  Я взяла её за обе руки и подхватила кружится по комнате.  Сначала на поезде, а потом меня встретят.

 Ты хоть звони или пиши, я буду волноваться.

 Звонить нельзя, после работы поговорим.

 Это тоже странно.

 Это нормально. Даже консультантам в магазине запрещают телефон брать.

Подруга с сомнение пожала плечами и мы разошлись после легкого ужина по комнатам.

Утром я встала в шесть. На самом деле, согласно навигатору, по которому я проложила маршрут, я могла бы встать и в семь, чтобы прибыть в указанное время, но мне не спалось. Энергия бурлила во мне и толкала вперёд, бежать и доказывать, что я достойна доверия и смогу трудиться на благо любой компании. Смогу выполнять любые задачи, не хватаясь за пистолет. Я так понимаю, обычно эти опасения не давали потенциальным работодателям меня принять.

Я ещё вчера поняла, что джинсы и пиджакпринесли мне удачу, поэтому долго не раздумывала в чём явиться. В семь пятнадцать я была уже на вокзале.

Как оказалось, поезда в сторону Челмсфорда ходили каждые полчаса. Оттуда, как мне пояснила Анна, меня довезут на машине. Похоже, компания занимается производством, раз настолько удалена от города. Купив бодрящего кофе в Коста кафе на вокзале, я разместилась в почти пустом вагоне у окна, намереваясь полюбоваться пейзажами.

Путь до Челмсфорда лежал через живописные просторы графства Эссекс. Большая часть пограничной с Большим Лондоном территории Эссекса защищена от новой застройки законами о «зелёном поясе». В этих лесах, ставших национальными парками спрятаны архитектурные вехи истории страны. Наверно, в Англии нет другого графства, где бы на квадратный километр приходилось такое количество средневековых построек. Колчестерский замок и замок Хадлиодни из самых сохранившихся до наших дней.

Сидя в уютном синем кресле поезда, я разглядывала пышущие зеленью поля, блестящие в утренних лучах солнца озера и высокие белые облака в небе. Настроение было отличное, под стать погоде.

Мы прибыли в город Челмсфорд в восемь и я вышла на платформу, оглядываясь по сторонам в поисках мужчины, который должен был встречать меня с табличкой «Мисс Девис».

Логично, что на перроне я его не идентифицировала. Основная масса людей тут были как раз пассажирами, спешащими на поезда в сторону Лондона.

Выйдя на привокзальную площадь, я уже была готова поверить, что работодатель такой же эйфории по поводу моего первого рабочего дня не испытывал и встречающего так рано не отправил, но я ошиблась. Прямо у входа стоял шикарный Рольс Ройс фантом, который почти все прохожие одаривали уважительными взглядами, а некоторые и фотографировали. Я уставилась на авто и на мужчину в брючном костюме с написанной от руки табличкой моего имени.

Машина была старая, я бы сказала раритетная, впрочем, как и мужчина-водитель. Я бы дала ему около семидесяти. С седой бородкой, в опрятном костюме-тройке он, казалось, вышел из журнала тридцатых годов. Вернее, выехал на этом Ролс Ройсе.

Я приблизилась:

 Доброе утро.  Приветливо улыбаюсь и протягиваю руку.  Я Мисс Алисия Девис.

Мужчина вместо того, чтобы пожать мне руку поклонился. Это случилось так неожиданно, я даже отступить не успела и его волосы слегка скользнули по моим пальцам.

 Прошу вас.  Мне любезно распахнули дверцу.  Путь займёт около сорока минут.

Я кивнула и села в кожаное кресло. В машине пахло древностью, примерно, как на чердаке в доме бабушки. Я скользнула взглядом по торпеде и рулевому колесу, решив, что машину содержат просто в идеальном состоянии.

Разговор с водителем совершенно не клеился. Единственное, что мне удалось выведать, это его имя (Мистер Донахью) и что работает он на господина сколько себя помнит.

Я мысленно молилась, чтобы остальные сотрудники оказались поразговорчивей.

В восемь тридцать мы проехали деревеньку под названием Малдон и я искренне удивилась, поскольку Гугл мне ещё вчера дома показывал, что до неё ехать около часа.

 Дом привратника.  Сообщил Мистер Донахью, когда мы подъехали к двухэтажному особняку.  Позвольте, я открою дверцу.

Я молча смотрела, как он обходит машину и пыталась понять, куда меня привезли. Никаких вывесок с наименованием конторы. Здание было старое, выстроенное из цельных серых камней. Окна с деревянными рамами и дымок из труб на крыше подсказывали, что современными радостями отопительной системы тут не балуются.

Я вышла из авто и направилась к огромной деревянной двустворчатой двери.

 Мисс Девис?  Мне навстречу вышла женщина лет шестидесяти.  Вы крайне пунктуальны!

Это, видимо, потому, что я так рано приперлась.

 Извините, просто первый раз, я боялась опоздать.  Приблизилась, рассматривая длинное в пол платье дамы, её седые волосы, убранные в замысловатую прическу на затылке и тяжелые серьги, висевшие в ушах. Мне показалось, что я попала в прошлое. Если водитель с авто тянули на тридцатые года прошлого века, то дама в этом платье и в дверях этого особняка, казалось воспользовалась машиной времени и машет мне из восемнадцатого века.

 Меня зовут Миссис Соммерс, я экономка.

 Очень приятно.  Я ответила поклоном на её склоненную голову. Какие странные порядки.

 Сегодня у нас много дел.  Сообщила она, оглядываясь через плечо, пока я шагала за ней через холл особняка.  Первый день самый трудный. Я помогу вам разобраться со сводом правил и порядков, мы примерим вашу форму и, если что-то не так, у нас будет время её подогнать.

 А с руководителем я когда увижусь?  Поинтересовалась, заходя в комнату, располагавшуюся по правую руку от холла.

Миссис Соммерс указала мне на деревянный стул у дубового письменного стола.

 Первую неделю, вы будете трудиться здесь, пока не вникните во все тонкости работы.  Она села напротив и протянула мне огромную книгу в бархатном бордовом переплёте.  Вот свод правил.

У меня отпала челюсть. Талмуд был толщиной около двух дюймов.

 Я должна выучить всё за неделю?  Ну чего я переживаю. В магазине продавать, тоже весь товар с характеристиками выучить просят. Что такого? Я смогу.

 Достаточно детально ознакомится.  Экономка протянула мне ещё один лист бумаги.  Вот тут то, что нужно выучить.

Я приняла документы.

 Хорошо, я сейчас же начинаю.

 Позвольте, я сперва покажу вам ваш кабинет и нам нужно примерить форму.  Женщина встала и я тоже. Держа книгу в руках, последовала за ней в соседнюю комнату, где стоял такой же письменный стол с деревянным стулом. Ковёр на полу был слегка потёртый и мой взгляд остановился на камине. Я была права, отопление только такое.

 Вот ваши платья, будьте добры примерить.  Миссис Соммерс указала рукой на кресло в углу, где были сложены несколько стопок чего-то синего, серого и красного.

 Хорошо.  Я прошла к столу и положила на него книги. Взгляд скользнул по чернильнице и целому набору перьев, аккуратным стопкам пергамента и серебряной подставке под свечи.

 Я вас оставлю, чтобы не смущать.  Пояснила экономка.  Выберете то, что можно надеть сразу, и присоединяйтесь ко мне в столовой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3