От и до... - Александра Гусарова страница 9.

Шрифт
Фон

 И при чем здесь длинный нос?  хмыкнула простушка Валия, прислуга старшей фрейлины.  Ели бы такой мужчина посмотрел на меня, я бы его нос даже не заметила.

 Только такой мужчина вряд ли на тебя посмотрит!  хмыкнул кто-то их мужчин.  Его светлость в порочащих связях с женским полом замечен вообще не был.

Итогом этой странной беседы стало то, что Гастона была решено отправить к господину под любым предлогом, а он в свою очередь должен был хоть что-то узнать и удовлетворить любопытство кухонной элиты.

***

В это же самое время Дэниз по-тихому сходил с ума. Он остался ночевать в доме дяди, так как тот побоялся, что своевольный племянник может вообще сбежать, оставив службу, двор и свои обязательства. Герцога это очень возмущало. Он всегда был исполнительным и ни разу порученных дел не завалил, даже если это касалось его лично. В императорском дворце у него были собственные покои, но они никогда не были так уютны, как его дом. Здесь был камин, но горел он слишком жарко. Было кресло, но оно не имело таких удобных подлокотников. И самое главное, здесь не было томика Захариуса Перлиса, поэтому он не знал, чем себя занять.

Народные мудрости всегда ухватывают самую суть. И одна из них говорит, что нет ничего более страшного, чем ждать и догонять. А ему предстояло дождаться утра, чтобы встретиться с той, кто станет его половинкой до скончания века. С той, которую уже завтра он назовет своей женой. Он немного бравировал перед Грифицем, говоря, что в темноте ему сойдет любое горячее женское тело. Но женаэто не только ночные утехи. С ней придется встречаться каждое утро за завтраком, выходить в свет, воспитывать детей. Он уже начал жалеть, что поддался на авантюру друга, выбирая из списка дурнушек. Внешность его волновала не сильно. Он знал, что женские штучки, которыми отлично владела прислуга, могли сотворить из самой страшненькой       уродины красавицу. Но ни одна из них не могла добавить ума своей хозяйке.

Бесцельно походив из угла в угол, он решил успокоить нервы созерцанием звездного неба. Эти бесконечные дали всегда действовали на него умиротворяюще. Решение было принято. Изменить что-то он был уже не в силах. И ему только оставалось молча принять свою судьбу.

Вдруг тонкий слух главы привлек какой-то шорох. Дэниз резко развернулся и увидел в проеме черного хода в свои покои видение. Там стояла девушка. Она была достаточно высока, чтобы быть выше плеча герцога. Обычно дамы еле-еле доставали ему до кармана на сюртуке. Она почему-то была одета не в платье, а в штаны, которые плотно облегали ее длинные стройные ножки и бедра, подчеркивали тонкую талию. Плечи и грудь незнакомки скрывал водопад густых волос, которые отливали серебром в лунном свете. Лицо же было плохо различимо, так как свет Дэниз потушил, чтобы тот не мешал созерцанию звезд. Руки ее были сцеплены в замок перед грудью, что выдавало некоторое волнение или даже страх.

Дэниз шумно сглотнул. Он был просто ошеломлен этим видением. На него нахлынули разом неизведанные ранее чувства. Глава тайной канцелярии влюбился. Причем это была любовь с первого взгляда. Он необъяснимым образом понял, что она достаточно умна, интересна для него как собеседник и имеет сходные с его светлостью увлечения. Недостатком было лишь то, что она его явно боялась. Но это же было поправимо! Он готов был ей доказать, что может быть милым и нежным, что готов исполнять любые ее прихоти и стать для нее самым лучшим мужем.

Он уже сделал в сторону черного хода шаг, как дверь в его покои отворилась, и на пороге возник камердинер.

 Ваша светлость, вы не отдали распоряжение, в чем завтра будете жениться!  с поклоном произнес Гастон.  Какое платье для вас готовить?

Дэниз удивленно уставился на слугу. За все годы, пока тот служил у него, он не слышал более глупого вопроса.

 Гастон, ты о чем?  возмутился герцог.  Только не говори, что решил приготовить мне желтые штаны!

 Но нельзя же на свадьбе быть в том же, что и на службе! Это же такое событие!

 Какое событие? Такой же день, как и всегда. Просто сходим в храм и подтвердим свое согласие на женитьбу.

Дэниз пытался всеми правдами и неправдами отделаться от слуги, чтобы узнать, что потребовалось от него той незнакомке. Причем он точно знал, что двери от черного входа были заперты. А ей удалось непостижимым образом их отрыть.

Когда Гастон все-таки удалился ни с чем, девушки уже и след простыл. Герцог схватил первый попавшийся под руку светильник и вступил в коридор черного хода, которым никто и никогда не пользовался. Но на полу была лишь древняя пыль. Следов, выдававших чье-либо присутствие, не наблюдалось. И лишь отпечаток сапог у самой двери, появившихся странным образом, подтвердили то, что это все ему не приснилось. В главе тайной канцелярии тут же взыграл сыщик. Его светлость снял отпечатки, считая, что они ему обязательно пригодятся.

Затем он вернулся в комнату и решил, что пора спать. Каким бы рядовым событием он не считал собственную свадьбу, приходить на нее с помятым и отекшим от недосыпа лицом, считал неприличным. А странные чувства необходимо спрятать как можно глубже, а лучше навсегда забыть о них.

***

Вшу-у-ух

Упругие струи то ли воздуха, то ли магии подхватили тело Таисии и опять понесли в неизвестном направлении. Когда это случилось впервые пять минут назад, она очень сильно испугалась, хотела было закричать и оказать сопротивление. Только голос почему-то пропал, а странные нити так плотно ее спеленали, что она не могла пошевелить ни рукой, ни ногой, лишь беспомощно вертела головой в разные стороны. И вот новый перенос. В этот раз она оказалась в комнате, которую полчаса назад начала считать своей. Девушка огляделась по сторонам и обессиленно рухнула на так и неразобранную кровать.

Когда ее привели в отведенные покои, первым чувством был восторг от красоты, открывшейся перед ее глазами. Комната была изысканной, без излишней роскоши и вычурности. Стены, покрашенные в нежные персиковые тона, шкаф и туалетный столик того же персикового, только более темного оттенков, отделанные коричневыми узорами, и такие же коричневые с золотом портьеры, тяжелыми складками спускающиеся до пола.

Центром покоев была поистине королевская кровать под золотистым покрывалом с множеством маленьких персиковых и коричневых подушечек, раскиданных по его поверхности. Особенно ее порадовал нежный тюлевый балдахин. Балдахины она терпеть не могла в принципе, считая их банальными пылесборниками. А этот, по крайней мере, собрать большое количества пыли на себе не мог из-за особенностей ткани, да и доступу свежего воздуха не мешал. Весь пол был покрыт коричневым ковром с длинным ворсом, нога в котором утопала по щиколотки.

Зайдя в комнату, Тася вначале растерялась: как можно топтать такую красоту сапогами, в которых она бродила по прериям и скакала на лошади? Но снимать обувь под пристальным взглядом служанки посчитала неприличным.

Обернувшись после того, как за прислугой захлопнулась дверь, поняла, что покрытие было зачаровано. Следов и грязи ее сапоги на нем не оставляли, а ворс тут же принимал первоначальное положение.

Тася читала, что императорский дворец построен на магическом изломе, поэтому все проявления магии в нем усиливаются многократно, даруя силу не только бытовой магии, но и людям, живущим в нем. Но не думала, что это проявиться сразу же в таких обыденных вещах, как поддержание порядка.

Служанка пообещала вернуться через пять минут и разобрать ее сумку, как только закажет ужин для ее сиятельства. Маркиза хотела было возразить, что не стоит себя утруждать, но девушка глянула на нее таким взглядом, что проще было согласиться. В конце концов, унижаться и спорить с прислугой могло выйти себе дороже. Поэтому она села в стоящее у окна кресло и стала раздумывать, каким образом ей встретится с герцогом Рутом и обговорить их свадьбу. Вернее, каким образом им ее избежать. В то, что герцог хотел добровольно жениться на дурнушке Таисии Бук, ей не верилось. Да и сама она таким желанием не горела. Замужество означало конец ее научным изысканием и любви к коневодству. Максимум на что могли рассчитывать светские барышни, были степенные прогулки в дамском седле по парковым дорожкам.

Девушка отчетливо представила себе неприятный профиль герцога, который видела на стольемовых купюрах и произнесла про себя, что очень хочет его увидеть. Это было лишь тайное желание, но никак не руководство к действию. Только магические потоки дворца поняли все по своему и буквально дословно выполнили ее пожелание, переместив девушку под двери черного хода в покои главы тайной канцелярии, не забыв при этом сдвинуть запирающую щеколду.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке