Пять дней назад лекарь закашлялся, затем собрался и стал рассказывать. Пять дней назад, Ваше Величество, вы решили заняться жеребцом, подаренным вам английским послом. Этот красавец чистейших арабских кровей не поддавался приручению, но ваша но Аделин Леверт убедила вас, что вам это под силу. Вначале все было хорошо, но неожиданно жеребец стал метаться и выбросил вас из седла. При падении пострадали шейные позвонки и случился обширный ушиб головного мозга. Мы сделали все, что могли, но все это время вы не приходили в сознание. Откровенно говоря, мы потеряли надежду, мне даже показалось, что ваш мозг перестал реагировать на раздражители. Какое счастье, что ваш организм преодолел болезнь, у нас больше не имелось ничего, чтобы помочь вам.
Лекарь печально и виновато опустил голову. Годунов молчал, обдумывая сказанное. Бедный Глеб, несчастный мальчик!
Кем вы числитесь, как ваше имя? обратился он к лекарю.
Алексей Иванович Иванов, Ваше Величество, я лекарь второго ранга.
Назначаю вас своим личным медиком. Все, о чем мы будем говорить наедине, должно оставаться между нами. Должен признаться, я не помню многое. Сколько лет я на троне?
Двадцать один год, Ваше Величество.
Какие-то событие случились за время моего правления?
Нет, Ваше Величество. В Империи все спокойно. Вот только бабушка ваша померла. А сегодня пришла весть, что скончался Петр Шереметьев, ваш наместник на Дальнем Востоке.
Петруша? печально вздохнул Годунов. Узнайте, когда погребение, я буду.
Вы так слабы еще, надо бы немного полежать, Ваше Величество.
Некогда, Алексей Иванович. Пригласите ко мне кого-нибудь из прислуги. Мне нужна ванна, одеться и поесть. Потом пусть принесут все документы, что накопились, я немного посижу над ними.
Его личный медик только ушел, как в дверь, не постучав, влетела молодая, стройная, красивая дама, одетая в роскошное платье с глубоким вырезом.
Леди Аделин, леди Аделин! Сюда нельзя! шипел ей вслед стражник, на что дама не обратила ни малейшего внимания.
Ах, Ваше Величество! Глеб, милый! Как ты меня напугал! Я только что узнала, что тебе стало легче и поспешила к тебе! Какое счастье видеть тебя в полном здравии!
Она кинулась было на шею Годунову, но тот осторожно отвел рукой ее от себя и сдержанно сказал:
Не надо, Аделин! Я еще не совсем хорошо себя чувствую, поэтому повременим с нежностями. Ваш проклятый жеребец чуть не лишил меня жизни. Придется отправить его на колбасу.
Как на колбасу? Вы шутите, Ваше Величество?
Голос леди был настолько пронзительным, что у Годунова закололо в висках.
Я пошутил, Аделин. А пока оставьте меня, я должен отдохнуть.
Обиженная леди, надув и без того пухлые губки, гордо удалилась из комнаты, а Годунов принялся приводить в порядок мысли и тело. В течение дня он просмотрел почти все документы, принесенные ему и уже имел представление о состоянии дел в Державе. Его внук неплохо вел дела, чувствовалась деловая жилка и крепкая рука в управлении страной. Не по душе пришелся Годунову только тот факт, что Глеб неожиданно тесно подружился с англичанами, затевая многочисленные общие проекты в России. И эта леди АделинНичего, позже он разберется с этими мутными делами.
Смерть наместника Императора на Дальнем Востоке неожиданно для супругов Джентор вызвали искреннюю печаль всех их знакомых. В каждом разговоре они слышали о том, как велики заслуги Петра Шеремтьева в том, какими стали ныне прежде окраинные и заброшенные земли Империи. Светлейший князь Шереметьев прожил долгую жизнь длиною двести три года. Все годы своего назначения он посвятил Дальнему Востоку, а чуть позднее взял под свое управление Сахалин, Камчатку и Чукотку. Вместе с младшим братом Михаилом Барятинским они строили порты, рыболовный флот, города и поселения, мануфактуры и ремесленные слободы. Жить на Дальнем Востокеэто уже никому не казалось понижением статуса. О наместнике ходили разные слухи, он был одним из сильнейших чародеев Державы и обладал редчайшим даром управления животными. Грозные тигры смиренно держали свои головы под его рукой, змеи, лоси, волкивсе подчинялись ему. Шереметьевы-Барятинские женились только по любви, в браке у наместника появились пять сыновей и две дочери, правнука Елисея он готовил в преемники себе.
Екатерина не могла понять, стоя у большого портрета Шереметьева Петра, отчего так сжалось ее сердце, когда она посмотрела на него. Будто она знала этого человека, и не просто знала, а была ему кем-то близким, родным. И при виде седин его брата, Михаила Барятинского, отчего что-то вздрогнуло в ней? И Феликс, стоящий рядом с ней, непонимающе тряхнул головой, словно избавляясь от наваждения.
Император Глеб Годунов шагал впереди своей свиты в длинном зале, где на высоком постаменте был выставлен для прощания гроб с телом наместника. По краю зала стояли пришедшие для прощания люди, сейчас освободившие ему дорогу. Что-то привлекло внимание Годунова, он повернул голову направо и дыхание его остановилось. Тонкая, изящная женщина в темном платье вдруг взглянула на него из-под тонкой вуалетки. Серые, такие знакомые глаза, такие любимые, незабываемые. Женщина смутилась, опустила глаза и взяла под руку стоящего рядом мужчину. Годунов, чуть обернувшись, продолжая не спеша шагать, шепнул Кириллу Державину, начальнику Тайной канцелярии:
Обрати внимание на ту красивую даму в шляпке. К вечеру я хочу знать о ней все. Докладывать только мне.
Это та, что стоит рядом со смуглым красавцем? Узнаю, доложу.
С этого дня Годунов знал все о жизни супругов Джентор. Один раз в неделю на его стол ложилась папка с чародейскими снимками и отчетом. Он подолгу разглядывал смеющееся лицо герцогини Екатерины Джентор, ее счастливый взгляд, когда она летела в танце вместе с мужем, Феликсом Джентором. Он видел, как бережно и крепко прижимает ее к себе герцог, как смотрит на нее своими синими глазами, в которых сияла неистовая искра любви. Годунов видел снимки их прогулок, бесед на лавочках парка, встреч со знакомыми. Казалось, эта пара была неразлучна. Они частенько что-то обсуждали, сидя в парке на лавочках или прогуливаясь по набережной. Вот Феликс Джентор что-то рассказывает жене, а она слушает его, положив руку в перчатке на спинку лавочки и задумчиво о чемто размышляя. Вот Екатерина что-то говорит мужу, теперь уже тот слушает ее, глядя ей в глаза внимательно и серьезно. Наверное, им было интересно друг с другом, у них были общие темы для разговоров, общие взгляды на жизнь, общие планы. Душа Екатерины не только существовала в молодом, красивом теле, ей принадлежал прекрасный ум и Феликс Джентор в полной мере смог оценить этот дар судьбы. Вот он ведет жену под руку, круглый животик явственно виден даже из-под просторного платья. Но и в таком виде женщина сохраняет свое изящество и красоту. Вот они гуляют с младенцем, улыбчивые и счастливые. А вот и свадьба их дворецкого и уже сам Винсент Краус прогуливает своего малыша. Первенца Екатерина и Феликс назвали Петром, а дочь, родившуюся двумя годами позднееЕлизаветой, в честь погибшей когда-то сестры герцога Джентора. Годунов никогда не пытался узнавать о прошлом этой пары, ему было все равно, откуда они пришли, кем были раньше. Он не мучился ревностью, глядя на их счастье, он хотел, чтобы Екатерина была счастлива. А он всегда будет рядом с ней, оберегать ее, любить ее.
Рождение сына для Феликса было равноценно чуду. Маленький Петруша, смуглый и синеглазый, стал частью его самого с момента своего рождения. Прислуга и няньки круглыми от изумления глазами смотрели, как герцог меняет пеленки и моет попу своему отпрыску, приговаривая:
Ничего, Петруша! Ты какай, не стесняйся! Тебе можно, ты маленький, это ненадолго. Вот увидишь, совсем скоро все свои дела тебе придется делать на горшок.
Феликс возился с сыном, успевая приобщать к этому и Микаса, который стал Петруше вернейшим другом и товарищем. Под их бдительным присмотром Петруша научился держать головку и переворачиваться. Рядом с ними он впервые сел самостоятельно, покачиваясь, держа неверную спинку и улыбаясь одним маленьким зубом. Потом он встал на ножки и через месяц сделал первый шаг. Настало время освоения Петрушей новых территорий, это была веселая пора. Когда родилась дочка Лиза, чудо будто настигло Феликса во второй раз. Целуя крошечные пальчики малышки, млея от счастья, он говорил жене: