Татьяна Андреевна Бердникова - Корона мертвого короля стр 5.

Шрифт
Фон

Когда в том, что осталось от харчевни, вдруг воцарилась тишина, людям показалось, что они видят святое небо.

Менестрель, как ни в чем ни бывало, поправил шляпу и, убрав флейту за пазуху, тонко улыбнулся.

 Даже бродячие менестрели любят уважение,  еще раз напомнил он и, подойдя к оставленному им столику, добавил к лежащим на нем деньгам еще несколько монет,  Прости за твое заведение, хозяин. Прощай.

Хозяин, одним глазком выглядывающий из-за стойки, заторопился. Вот так вот прощаться с человеком, который один разгромил отряд стражей, не узнав даже, кто́ этот человек, он не хотел. Любопытство в нем взяло верх над осторожностью.

 Хоть имя свое назови!..

Бард, уже направившийся к двери, остановился, не поворачиваясь. Голос его прозвучал глухо.

 Этьен. Этьен де Лафер.

***

Известие было получено путниками поздним вечером, когда они неспешно подъезжали к маленькому поселению, рассчитывая остановиться в нем на ночь. Аркано, услышав шелест крыльев за спинойшелест очень характерный, не свойственный боле ни одному пернатому созданию,  быстро обернулся и, подставив руку, принял на нее пернатого гонца.

Фредо, заметив действия спутника, мимолетно поморщился. Он к этим пташкам никогда не питал особенного расположения, хотя при дворе его их содержалось множество.

 Я́голбезрадостно резюмировал он,  Опять эта пернатая тварь. Новости со двора?

Пернатая тварь, которая выглядела действительно достаточно необычно для простой птицыострый клюв, голубиные крылья, кроткие глаза и опасные когти, да еще и перья голубовато-серого, с вкраплениями черных пятен, оттенка,  и которая прекрасно понимала человеческую речь, недовольно заквохтала и, повернувшись к вредному князю хвостом, протянула главнокомандующему лапу. Вокруг лапы был обмотан и накрепко привязан веревкой, маленький листочек бумаги.

Медведь усмехнулся, привычным движением освобождая ягола от ноши и, взмахнув рукой, отправил птицу кружить над головами. Князь неприязненно покосился на нее и натянул на голову плащон знал, что эти странные крылатые гонцы по повадкам ничуть не отличаются от простых голубей, и попасть под раздачу не хотел.

Аркано, тем временем, уже впился глазами в послание. Лицо его помрачнело.

 Ну, и как дела?  Фредо, словно не замечая реакции спутника, вопросительно вскинул брови. Главнокомандующий опустил записку, переводя взгляд на него.

 Паршиво дела,  серьезно произнес он,  Утром в одной из придорожных харчевен состоялась малоприятная стычканесколько стражей против менестреля. Так он себя назвал, по крайней мере. Барт пишет, что он разгромил их на голову, почти не шевельнув пальцем, говорит что-то о зачарованной флейте Он толком не понял, видимо, но утверждает, что звуки флейты резали похлеще ножа. Они даже подумали, что это чернокнижник.

 Последнее сомнительно,  вставил упомянутый чернокнижник и невинно улыбнулся. Ягол над его головой заквохтал, как курица, и на руку князю упало несколько капель птичьих испражнений. Тот грязно выругался и принялся вытирать руку о плащ.

 Птенец тебя пометил,  хохотнул Аркано, и вновь посерьезнел,  Да, в том, что это не был чернокнижник, я почти уверен. Если только завелся еще один на наши головы Хм. Фредо, а сколько всего в мире зачарованных инструментов?

Князь призадумался, даже отвлекаясь от птичьей подлости. Ответ на этот вопрос он действительно знал, да и не мог его знать никто другойвсе-таки, в магии сведущ был именно он, как и во всем, что к ней прилагалось. Адресовал вопрос Медведь абсолютно правильно, но вот так навскидку вспомнить ответ у чернокнижника все равно не получалось.

 Сейчасон поправил на голове плащ, и принялся загибать пальцы,  Значит, флейта, труба, барабан, скрипка и, кажется, было что-то еще Не помню, что именно. Точно, их было пять, но последний инструмент я не могу вспомнить, извини, Аркано. Ты думаешь, флейтаиз тех самых? Но кто тогда владелец?

Медведь пожал плечами. Думать он умел и любил, рассуждать был приучен и часто делал выводы настолько верные, что даже князь приходил в изумление от проницательности молочного брата. Брата, начисто лишенного интуиции, но обладающего тонким логическим умом.

 Давай рассуждать логически,  завел Аркано, поправляя на сильных плечах плащ,  Мы знаем, что за тобой отправлен охотник. Мы подозреваем, что он уже мог прибыть в Финору, потому я и послал отряд проверять харчевни. Есть все основания полагать, что этот загадочный флейтист охотник и есть. А если так, то тут дело за малымосталось выяснить, кто из легиона охотников владеет зачарованной флейтой!

 Сущий пустяк,  Фредо недовольно поежился,  Медведь, ты что, думаешь, он этой флейтой направо и налево машет, всем под нос сует? Да он небось скрывает ее, бережет, как зеницу ока! Ты не забылзачарованные инструменты были запрещены еще до Тревора!

 Об этом я не подумалмужчина вновь устремил взгляд на записку, перечитывая ее с начала и до конца, потом зачем-то перевернул и изумленно уставился на еще несколько строк на другой стороне, прежде не замеченных им.

 Стой-ка!  он перечел написанное еще раз, и воодушевленно хлопнул себя по бедру,  А вот и зацепка! Этот парень, уходя, извинился перед хозяином и представился ему. Барт сумел расслышал имя. Его зовутглавнокомандующий еще раз посмотрел на записку,  Этьен де Лафер.

Князь недоверчиво сдвинул брови. Ему интуиция была не чужда, предчувствовать и проникать в тайный смысл слов он умел хорошо, поэтому сейчас сразу заподозрил подвох.

 Этьен? Но тогда он должен быть из Лейпкоры, а жители этого княжества не забредают к нам. Думаю, имя фальшивое. Это еще раз подтверждает твою теорию об охотнике.

Медведь помрачнел и, скомкав в кулаке записку, опустил голову, созерцая землю под ногами коня.

 Охотник с флейтойпробормотал он и тяжело вздохнул,  Этого нам еще не хватало. Ладно, двигай вперед, братуже сгущается ночь, и мне хотелось бы провести ее в постели. Думаю, сегодня охотник до нас не доберется.

Постоялый двор в деревушке удалось обнаружить сразу, стоило только миновать несколько первых домов. Темные окна гостеприимного строения обнадеживалисудя по всему, постояльцев не было, или же их было так мало, что место двум путникам обязательно бы нашлось.

Аркано и Фредо спешились, и чернокнижник, добровольно взваливая на себя обязанности конюха, подхватил уздечки обоих лошадей, намереваясь поставить их в стойло. Медведь же, согласно кивнув, отправился договариваться о комнатах.

Дверь заскрипела, открываясь, пропуская главнокомандующего в полутемный, мрачный зал, в конце которого сиротливо стояла деревянная стойка. На стойке тускло горел огонек плавающего в миске с маслом фитиля; за стойкой мрачнел тучный хозяин заведения.

 Мест нет,  поприветствовал он зашедшего мужчину,  Проваливай.

 Не понял.

Аркано, будучи человеком, не привыкшим к отказам, сдвинул брови и, поигрывая мускулами, подошел ближе. Ступал он нарочито тяжело, старался выглядеть как можно более грозно, и даже голову наклонил по-бычьи, глядя на собеседника исподлобья.

 В окнах свет не горит, значит, у тебя есть свободные комнаты! А если нет, то чего ж ты тут сидишь?

 Работа у меня такая,  не остался в долгу хозяин,  Свет не горитзначит, все спят. Сказано тебенет комнат, не могу сюда пустить, уходи!

Позади снова заскрипела дверьвошел Фредо, успевший услышать окончание фразы неприветливого собеседника Медведя.

 Уходить?  князь вопросительно изогнул бровь,  Но на улице скоро совсем стемнеет, где же нам ночевать?

 А мое какое дело? Валите из деревни ко всем чертям, да рысью, что б к темноте и духу вашего здесь не было!

В последних словах его главнокомандующему почудилась дрожь, и он насторожился, вглядываясь в собеседника пристальнее. Немолодой уже человек, можно даже сказать, что старик Тучный, одышливый, очень неприятный и неопрятный на вид. Глазки маленькие, свинячьи; губы толстые, нос картошкой. Одет в засаленную рубаху, штанов за стойкой не видно, и грязный фартук поверх нее. Типичный держатель постоялого двора, казалось бы, ничего необычного

Аркано нахмурился. Да-да, ничего необычного, кроме затаенного ужаса в маленьких глазках, кроме то и дело вздрагивающих толстых рук, и трясущихся время от времени губ. Совсем ничего необычного, кроме того, что старик напуган до полусмерти. Но кем он может быть напуган?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Технарь
13.1К 155