- Может, мы договоримся? - сказал он, глядя на Мег. - Ты же сейчас без работы, верно? А мне бы не помешало немного колдовских знаний.
- Бред, - презрительно ответила кошка. - Думаешь, магией можно овладеть на курсах репортеров? Эта профессия требует высокой квалификации, умения использовать точные инструменты, развитой интуиции... Черт побери, Трейси, это больше, чем университетское образование. Нужно быть прирожденным лингвистом, чтобы справиться с заклинаниями. И обладать молниеносной реакцией, идеальным чувством времени. Гвинн учился двадцать три года, прежде чем получил козлиную шкуру. Ну и к тому же есть еще кое-какие формальности, касающиеся платы.
Трейси кашлянул.
- Но ведь ты знаешь колдовство. Почему бы тебе...
- Потому, - мягко прервала его Мег, - что ты убил Гвинна. Мне этого не пережить. А я надеялась провести на Земле еще лет десять-двадцать. Здесь я свободна от некоторых малоприятных обязанностей, которые ждут меня в другом месте.
- В аду?
- Выражаясь по-вашему, да. Но наши с тобой представления об Аде совершенно различны. Впрочем, это вполне естественно, поскольку в нормальном состоянии мои чувства отличаются от твоих.
Мег спрыгнула со стула и принялась расхаживать по комнате. Трейси нащупал в кармане книгу и крепко стиснул ее.
- Это будет интересно, - заявила кошка. - Книга поможет тебе, но и у меня есть кое-какие чары.
- Ты твердо решила меня... убить, - Трейси потянулся за плащом. Почему?
- Я уже говорила. Из мести.
- Так мы не договоримся?
- Нет, - ответила Мег. - Меня не интересует ничего из того, что ты можешь предложить. Я похожу вокруг, а потом вызову саламандру или кого-нибудь в этом роде, чтобы от тебя избавиться.
- А если я всажу в тебя пулю? - Трейси вынул из кармана пистолет и прицелился. - Ты ведь существо из плоти и крови. Что скажешь?
Кошка села и спокойно посмотрела на него.
- Попробуй, - сказала она.
Безо всякой разумной причины репортер вдруг почувствовал страх и опустил оружие.
- Я бы даже хотела, чтобы ты попытался меня убить, - заметила Мег.
- К черту, - буркнул Трейси и встал, не выпуская книгу из руки. Нужно еще выпить.
И вдруг остановился, пораженный внезапной мыслью.
- И все-таки ты можешь быть галлюцинацией. Алкогольной. В таком случае... - он усмехнулся. - Можно предложить тебе сливок?
- Спасибо, - ответила кошка. - С удовольствием.
Наливая сливки в блюдце, Трейси ухмыльнулся своему отражению в зеркале.
- Toujours gai[3], - сказал он сам себе. - Может быть, стоило добавить туда крысиного яда...
Мег лакала сливки, не сводя глаз с Трейси, который делил внимание между виски и книгой.
- Я все думаю над этой книгой, - сказал он. - Похоже, в ней нет ничего волшебного. Может, эти советы появляются, как... как предсказания ясновидца?
Кошка тихо фыркнула.
- Все не так, - объяснила она. - В этой книге пятьдесят страниц, и на них можно найти решение любой человеческой проблемы.
- Это смешно, - Трейси нахмурился.
- Вовсе нет! История любит повторяться, а люди живут жизнью отражений. Тебе не приходило в голову, что эталон жизни человечества можно выразить рядом уравнений? Пятьюдесятью уравнениями, если я не ошибаюсь. Если зайти достаточно далеко, можно найти наименьший общий знаменатель, но это уже превосходит человеческое понимание. Насколько я знаю, автор этой книги проанализировал историю жизни людей и сосредоточился на основных ее вариантах, после чего перевел уравнения в форму грамматических фраз. Это довольно простая семантическая проблема.
- Пожалуй, мне этого не понять. Хотя, может быть... 13аb минус b равно 13а. "13аb" означает яйца, значит - "Цыплят по осени считают".
- Довольно туманно, но общую идею ты уловил, - признала Мег. Правда, ты забыл о наседке.
- Об инкубаторе, - рассеянно поправил ее Трейси.