А у меня сколько бойцов сгинуло в тех катакомбах, и не упомнить! Ганс отсалютовал магу своей пиалкой. Эх, было же времечко!
Ну, сейчас, хочу тебе сказать, тоже не самые радужные времена. Ваггет покачал головой. И если я правильно понял твое приглашение, речь не идет о последних событиях с городским коллапсом, что нам устроил демон?
Нет. Ганс Гербельт подобрался, переходя на более серьезный тон. Эту кровавую эйфорию безумия мы не менее кроваво удавили в зародыше.
Ну, нет худа без добра. Маг пожал плечами. Эта грязь первого кольца была нарывом на теле города, по крайней мере, вы порядком там навели шороху, прижав местных бандитских королей.
Это да. Гербельт вновь приложился к пиалке. Звучит паскудно, но на законных основаниях мы тупо смогли вырезать уйму народа.
Не забивай голову и сердце моральными аспектами, Ганс. Ваггет прищурившись следил за своим собеседником. При наших с тобой должностях не думают о тех, кто ворует хлеб на пропитание, мы думаем только о тех, кто еще не ворует, дабы они как можно дольше смогли оставаться в статусе респектабельных членов общества.
М-да. Ганс закусил губу, уставившись невидящим взглядом куда-то в стену. Что-то опять не так с этим первым кольцом, Нильс.
Не понял? Маг отставил в сторону свой чай, подавшись вперед к собеседнику. Что-то конкретное?
А вот это уже ты мне скажи. Гербельт с трудом поднялся, подходя к своему массивному столу и поднимая с него целый ворох писем. Значит, смотри. Бунт, назовем его по официальной версии так, подавлен, народ запуган и жмется по углам. По моему настоянию еще на два месяца продлено патрулирование улиц армейскими подразделениями, все, кто там когда-то что-то могли собой представлять, мертвы, ну или дописывают свои последние слова биографии под диктовку моих палачей в застенках.
Однако же? кивком продолжил за него Ваггет.
Однако. Гербельт сморщил нос. Слово-то какое глупое. В общем, по моим доносам там, в первом кольце, кто-то неведомый мне продолжает обильно плодить покойников, несмотря ни на что, оставаясь незримым моему всевидящему оку.
Эти нищие всегда друг дружку убивали. Маг пожал плечами. Тебе что с их смертей?
Ну-у-у Толстяк, словно хитрый кот, расплылся в довольной улыбке. Убивать это одно, а вот потроха выедать после этого своим жертвам это, знаешь ли, немного беспокоит.
Немного? Маг вскинул бровь, побарабанив пальцами по подлокотнику кресла.
Разве что самую малость. Гербельт вернул собеседнику такую же вскинутую бровь. За месяц шестнадцать покойников с выеденными животами. Я сейчас активировал службу, чтобы порылись глубже, так сказать, по времени нашли отправную точку отсчета этих жмуриков.
И? Маг слегка наклонил голову.
И пока получается, что все началось примерно месяц спустя, после того как упокоился демон. Гербельт тяжело протопал назад к креслу, шумно опускаясь в него и протягивая магу свои бумаги. Бери, смотри, ищи. Демоны, выеденные покойники и прочая ересьэто по твоей уже части, так что не затягивай и давай ищи супостата, а то он мне всю месячную статистику по преступлениям портит.
Как нехорошо с его стороны. Покачал головой маг, бегло просматривая первые листки докладов. Так-с. Ясненько, понятненько, хм
Что? Ганс с любопытством следил за магом.
Заметил, все покойнички жмутся примерно к одним и тем же улочкам? Нет разброса по кругу, все примерно найдены в пяти-шести километрах друг от дружки. Маг потряс теми отчетами, что уже успел прочитать.
Ты меня что, вообще, что ли, за дурака принимаешь? Толстяк насупил брови.
Извини. Ваггет улыбнулся. И что же ты предпринял?
Последний отчет. Толстяк махнул рукой на кипу бумаг в руках мага. Сам смотри.
Смотрю. Нильс Ваггет быстро извлек последнее донесение, вслух проговаривая выхваченную информацию: Армейский патруль, десяток сержанта Перки. Полное боевое облачение, стандартные амулеты. Все мертвы.
Повисла тяжелая пауза. Ваггет как-то нервно вновь и вновь просматривал донесения, чувствуя, как нарастает злость и нервная дрожь в руках.
Как все некстати, Ганс. Маг скривился, как от лимона.
Понимаю, кивнул в ответ тот. Делегация, у меня тоже все люди стянуты ко дворцу. Пока император не пересечет границу в обратном направлении, ну или не сделает вид, что пересек ее, мне этот «убивец» как кость в горле.
Мда-а. Ваггет медленно поднялся. Вот значит, к чему мантикору мне припомнил?
Да брось, в прошлый раз ведь сработало! Ганс как-то виновато отвел взгляд.
Послушай, ты не хуже меня знаешь, что это гребаные фанатики! Маг отвернулся от собеседника. Ты в курсе, что они до сих пор шлют королю письма, требуя сжечь меня и всех магов в королевстве на костре?
Подумаешь, эка невидаль. Гербельт в открытую расхохотался. Ну недолюбливают они вашего брата самую малость, так что теперь, обижаться каждый раз?
Малость?! Ваггет аж задохнулся от ярости. Эти идиоты до сих пор нападают вроде как тайком на магов! Они меня! Слышишь? Меня просят сжечь на костре!
Ну-у-у Гербельт подмигнул своему собеседнику заговорщицки. Мы ведь с тобой не будем кокетничать и делать вид, что оснований у них для этого нет?
Да иди ты! Маг фыркнул, улыбнувшись в ответ. Они все там шизоиды и сами не понимают, что несут.
Ладно. Ганс Гербельт также поднялся со своего места, протягивая руку магу на прощание. За ними я пригляжу, мне главное, чтобы ты потом в обиде на меня не остался и был в курсе событий.
Ну, спасибо! Ваггет насмешливо улыбнулся, обходя толстяка и открывая дверь кабинета. Рад был повидаться, Ганс.
И тебе не хворать, Ваггет, кивнул ему глава стражи королевства и уже практически в закрытую дверь окликнул своего гостя: Нильс?
Что? Тот задержался, еще не успев захлопнуть дверь.
Слушай, а если они не руками собирают, то чем? Гербельт задумчиво почесал нос.
Что?! непонимающе и изумленно переспросил маг.
Ну, ты сказал, девственницы чай собирают не руками, вот мне и подумалось, чем еще можно отщипывать листочки? Толстяк склонил голову, разглядывая оставленный ему в подарок мешочек трав. Будучи голыми
О боги, Ганс! Я тебя умоляю! Старый пес, а мысли в голове Остального страж короны уже не расслышал, так как маг закрыл дверь, уходя прочь по коридору.
И ничего я не старый. Гербельт попытался втянуть живот, помогая при этом себе руками. Я просто любознательный от природы.
Кастлер! через какое-то время крикнул он своего доверенного, что наверняка стоял все это время за дверью в ожидании. Шли письмо Альве Шернье, пригласи командора в гости!
Дождавшись, когда стихнут удаляющиеся шаги помощника, он подошел к окну, задумчиво сложив руки за спиной и покачиваясь на носках своих раздутых сапог.
Ртом, произнес он через какое-то время. Наверняка они отщипывают листочки ртом В противном случае я родился не в том месте, не в той стране и занимался всю свою жизнь полной ерундой.
* * *
Что ты топотишь? Милана Хенгельман, тяжело охнув, схватилась за поясницу.
Я не топочу, это ты топотишь. Рядышком «поохивала» ее сморщенная копия, сестра Априя.
Нет, ты определенно топотишь. Милана прищурившись оглядела пройденный ими густой подлесок и с сожалением оглядела подол юбки, увешанный сухим репейником.
Определенно не топочу. Хмыкнула Априя. А вот ты зудишь.
Я не зудю, это ты зудишь. Первая старушка вновь нехотя полезла напролом через кусты.
Две бабульки, подтрунивая друг над дружкой, уже полдня выписывали круги по пригороду, наматывая километры пути меж особняков, редких холмов и впадин, с завидным упрямством выискивая тающий и практически неощутимый след.
Вот сучка. Априя сплюнула в сторону, хвостиком пристраиваясь за сестрой.
Сама такая! не поворачиваясь, бросила Мила.
Я, может, и такая была лет семьдесят назад, но твоя барбосинка редкостная засранка, рассмеялась Априя. Сама-то, мать, поди, в городе не скучала? Ну-ка сознавайся, где тут у тебя еще дедки гожие хоть на что-нибудь припрятаны?
Да на что они гожие? Милана с сомнением оглядела живописную полянку, на которую они выбрались, с трудом перевалившись через старое поваленное дерево.