Дорога в никуда - Денис Агеев страница 6.

Шрифт
Фон

Совсем недавно в город прибыло несколько членов Святого Ордена. Они заявили, что теперь по приказу главы Ордена и самого императора в каждом городе и селе будет находиться отделение инквизиции. И начать они решили с Кипрыдовольно таки крупного городка, расположенного в графстве Лорадо. Заняли инквизиторы весь первый этаж ратуши и заявили, что впредь здесь будет находиться Киприйское Отделение Святого Ордена. Конечно, мэр поначалу пытался противостоять такому самоуправству, но ему быстро объяснили, что делать этого не стоит.

Дверь со скрипом отворилась, и на пороге появилась Вирасестра Дайны. С легким испугом она поглядела на мать и, долго не думая, ринулась к ней. За девушкой в коридор шагнул инквизиторсреднего роста тип с рыжими волосами, облаченный в длинную мантию. Он холодно поглядел на Дайну и произнес:

 Теперь ты. Проходи.

В довольно таки просторном кабинете было пустовато: стол, стулья, несколько бронзовых канделябров, да небольшой шкафвот и все. Инквизиторы еще не успели заставить новоприобретенное помещение своим хламом.

Сам брат Лоренсо сидел за широким столом и что-то писал. Рядом с ним громоздилась куча самых разнообразных бумаг и свитков, которые он то и дело брал, разворачивал, прищурено перечитывал, и снова клал на место.

 Тебя Дайна зовут, так ведь?  холодным голосом спросил брат Лоренсо, как только в его кабинете появился новый посетитель.

Инквизитор, что стоял у входа, со скрипом закрыл дверь.

 Да, ваше святейшество.

 Ты знаешь, дитя, что должна говорить мне только правду, и что будет с тобой, если ты солжешь?

 Да, ваше святейшество, знаю. Мама меня уже предупредила.

 Замечательно. А теперь скажи мне, но только правду: ты видела демона?

 Да.

 Теперь подробно расскажи мне о нем. Как вы встретились? Как он выглядел, и что делал?

Дайна вздохнула и заговорила:

 Спасаясь от бандитов, я встретила двух человек ну, тогда они выглядели как люди. И они меня спасли

 Как именно спасли? Расскажи.

 Я плохо помню, потому что была сильно напугана, но хорошо помню то, как один из бандитов внезапно загорелся как костер.

 Что значит загорелся? Его демон поджег? Или тот, другой?

 Не знаю точно кто, но думаю, что демон. Но тогда я еще не знала, что он демон

 Что было потом?

 Потом я попросила дядю Наргха и дядю Клоина помочь маме и сестре, и они согласились. Мы вчетвером пошли в лес.

 Так, не торопись. А демон этот просил что-нибудь взамен: поклясться в чем-то или еще что-нибудь?

 Нет. Он просто согласился. А вот дядя Клоин поначалу отпирался.

 Так, Наргх это кто, демон или второй человек?

 Наргхэто демон, а Клоинего друг.

 Что было дальше?  брови брата Лоренсо нахмурились.

 Когда мы шли к лагерю, я спросила про них, и дядя Клоин мне сказал, что Наргхмаг, а сам он просто его друг. И еще он мне сказал, что они идут на запад, что у них там какое-то дело, но какоене сказал. Вот. А когда мы подошли к лагерю, дядя Наргх и второй разбойник

 А кстати, как звали разбойника?  вдруг перебил девочку брат Лоренсо.

 Кажется, Жероп или Жерок. Точно не помню

 Хорошо, и что было дальше?

 В общем, в лагерь пошел только дядя Наргх и тот второй бандит, а мы с дядей Клоином остались в засаде. Что там происходило, я не видела, слышала только голоса и крики. Потом мы с дядей Клоином вышли в лагерь и увидели  девочка прервалась, чуть сморщилась, по ее лицу стало видно, что вспоминать давние события ей не очень-то хотелось.

 И что вы там увидели, рассказывай,  холодно потребовал брат Лоренсо.

 Там было много мертвых. И я увидела дядю Наргха настоящего. Дядя Клоин сказал, чтобы я не боялась, что дядя Наргх добрый демон, что нас он не тронет.

 Так-так А как выглядел этот Наргх?  нахмурил брови инквизитор.

 Он был невысокого роста, весь красный, даже не красный, а багровый. У него была страшная морда, из рук торчали когти, а на голове были рога, только обломленные.

 Обломленные? Хм Ясно  вздохнул брат Лоренсо.  А потом что?

 Потом дядя Клоин вытащил маму и Виру из ямы, и мы Мама сказала, что нужно бежать, и мы убежали. Потом мы добрались до ближайшего города

 Все ясно! Дальше рассказывать не нужно,  махнул рукой брат Лоренсо и указал девочке на дверь.  Все, дитя, можешь идти.

Дайна кивнула и выбежала из кабинета.

Брат Лоренсо задумался. Он сосредоточенно глядел в пол, будто пытался отыскать на нем ответы на мучившие его вопросы, а потом резко перевел взгляд на второго инквизитора:

 Вы все слышали, брат Гройбен? Все, что сказала эта девочка?

 Да, ваше святейшество.

 И что можете сказать?

 Мы имеем дело с очень странным магом и не менее странным демоном. Но на Агниуса Фоншоя не очень-то похоже.

 Вот именно! Я уже был почти уверен, что это Агниус, как вдруг мне такое рассказывают. Вот еще вчера, от брата Исмина мне пришло письмо с результатами допроса нескольких наемников, которые тоже видели этого странного демона. В нем говорилось, что эти наемники наткнулись на странное существо, очень похожее на демона. И этот «демон» не напал на них, а, наоборот, хотел завязать разговор. А потом убежал. И при всем этом он был один и без одежды. Где же тогда был сам Агниус?

 Может быть, наблюдал со стороны?

 Но зачем? Зачем ему посылать демона для общения с простолюдинами, спасать их, защищать? Зачем он все это делает? Это ведь не его метод!  негодующе восклицал брат Лоренсо.  Потом брат Лоранд сообщает мне, что этот проклятый выродок убивает двух наших братьев. Жестоко убивает. Этому была куча свидетелей.

 Может быть, он меняет тактику. Что-то замышляет,  предположил брат Гройбен.

 Но что? Что он замышляет?  яростно сверкнули глаза брата Лоренсо.  Какая у него цель? Объединить всех недобитых магов? Но зачем?

Брат Гройбен пожал плечами. Ему, как и брату Лоренсо, да и всем инквизиторам, были совершенно не ясны мотивы новоявленного мага. Тогда, восемь лет назад, Агниус Фоншой не проявлял благородства. Что же теперь на него нашло? И где он был все эти долгие восемь лет?

 Не ясно мне ничего не ясно. Завтра отправлюсь в Приболотную, постараюсь узнать там побольше, чем брат Лоранд Распорядитесь, чтобы для меня снарядили сильную и выносливую лошадь. Нужно скорее все выяснить про этого проклятого колдунишку. Зима уже началась, потом тяжелее будет.

 Будет сделано, ваше святейшество,  кивнул брат Гройбен.

 Надеюсь, планы его святейшества отца Тобольга не изменятся, и скоро, очень скоро все будет под нашим контролем. И тогда тогда вот таких назойливых насекомых как Агниус не станет,  мечтательно произнес брат Лоренсо и задумался.

 Кстати, хотел вам сообщить, ваше святейшество, что совет будет собран через три дня

 Я знаю,  рявкнул брат Лоренсо. Он не любил, когда ему напоминали о совете, на который он так и не сможет попасть. И именно из-за этого нового мага. Впрочем, поиски колдуна играли отнюдь не меньшую роль, чем участие в совете.

 А что делать с этими двумя женщинами и девочкой?  поинтересовался брат Гройбен.

 Девочка много видела. Объясните им, чтобы они рот держали на замке. И прикрепите пару наших людей. Мало ли чего!..

 Хорошо, ваше святейшество, я распоряжусь.

 Да и еще: позовите ко мне капитана стражи.

 Хорошо, ваше святейшество.

 Ну все, свободны

Брат Гройбен откланялся и вышел. А брат Лоренсо принялся заново перечитывать недавно полученные письма с показаниями свидетелей. Верховного инквизитора просто убивали противоречивые поступки этого колдуна. Куда и зачем он идет? Что замышляет? Может быть, он ищет что-то или кого-то? Эти вопросы не покидали голову брата Лоренсо ни на минуту.

Через четверть часа дверь отворилась, и на пороге появился капитан стражидюжий тип лет сорока с полноватым лицом и сальными волосами.

 Доброе утро, ваше святейшество,  пробасил мужчина.  Вы желали меня видеть?

 Да, проходи, Норлон, садись,  произнес брат Лоренсо, не отрывая глаз от письма.

Мужчина послушно прошел и сел на один из стульев.

 Ну что, чем меня порадуешь?  инквизитор испытующе поглядел на капитана стражи.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора