Но судя по тому наряду, в котором она появилась на борту, унести ей удалось очень немного.
Он еще раз убедил себя, что не имел выбора, и принятое решение начало казаться ему единственно верным. Однако случай неординарный, и у его семьи могут возникнуть лишние неприятности. Если бы он знал такое место, куда безбоязненно доставил бы ее…
Но такого места не было.
Попутный ветер надувал паруса, и корабль стремительно летел по волнам. Путь от Акапулько до Калифорнии неблизок, так что, даже если преследователи в конце концов и догадаются, что беглянка нашла приют на борту «Госпожи Удачи», то вряд ли они станут догонять их столько времени.
Да, он не собирался отплывать до рассвета, но кто еще знал о его замыслах? Тем более что с девушкой они увидели друг друга впервые в жизни. Наверняка не сразу кому-либо придет в голову связать факт ее побега с отплытием его шхуны из гавани.
Он снова перешел на корму.
— Тебе надо поспать, — сказал Теннисон, глядя на это озабоченное лицо, — ложись на мою койку.
Шон и вправду чертовски устал. А в четыре часа ему сменять Теннисона. Он вернулся в каюту и тут же заснул.
В четыре утра, когда он вышел на палубу, море немного штормило, за бортом ходили высокие волны. Небо затянули низкие облака, и палуба оказалась мокрой после недавнего ливня. Но их «Госпожа» оставалась как всегда легкой и грациозной.
Конго стоял у штурвала, а Тен расположился на корме у самых поручней, вглядываясь в далекий горизонт.
— Ну и как? Высмотрел что-нибудь?
Тен неопределенно пожал плечами:
— Мне показалось, что в той стороне мелькнули мачты корабля. Хотя вполне возможно, что я ошибся. Или какой-нибудь корабль направляется вверх по Гольфстриму, в Масатлан.
Хотя небо на востоке уже посветлело, окрасившись в серые тона, тьма еще не рассеялась. Окинув взглядом туго натянутые паруса, капитан стал к штурвалу и взглянул на компас.
От Акапулько до Райской бухты больше полутора тысяч миль, даже при самом благоприятном стечении обстоятельств, на то чтобы покрыть это расстояние, уйдет две-три недели. Попутный ветер помог бы добраться домой побыстрее, но у моря свои законы. Хороший моряк понимает ветер и волну, но точно предсказать их наперед не дано никому. Море всегда полно сюрпризов: то установится неожиданный штиль, а то разразится не менее неожиданный шторм.
Когда совсем рассвело, девушка вышла на палубу.
При помощи нескольких булавок она соорудила себе из его пледа некое подобие платья и теперь казалась еще краше, чем прежде. У нее была светлая, с легким оливковым оттенком кожа и черные волосы.
— Меня зовут Мариана де ла Круз, — представилась она. — Я вам очень благодарна.
— А я Шон Малкерин.
— Вы капитан? И, если не ошибаюсь, ирландец?
— Да, моя мать родом из Ирландии, а отец был мексиканцем ирландского происхождения.
— Был?
— Да. Он погиб около года тому назад.
— Вы ничего не заметили? — Их взгляды встретились. — А вдруг они станут нас преследовать?
— Вряд ли. А вы что, ожидали, что за вами снарядят погоню?
Мариана на мгновение задумалась, ее большие темные глаза наполнились печалью, и наконец она утвердительно кивнула.
— Да, мне кажется, он обязательно пустится за мной вдогонку. Андрес очень упрям, он не из тех, кто способен на снисхождение.
— Андрес?
— Андрес Мачадо. На сегодня назначена наша с ним свадьба.
Сам Андрес Мачадо! Час от часу не легче. Заносчивый гордец с обостренным самолюбием, снискавший себе славу отчаянного дуэлянта и драчуна. Да, уж этот-то ни за что не откажется от погони. И не имеет ровным счетом никакого значения, любит он ее или нет: мириться с побегом он не станет в любом случае.
— Я не хотела выходить за него замуж. Мой отец умер, и Андрес договорился обо всем с дядей.