Лариса Петровичева - Роза и свиток стр 23.

Шрифт
Фон

Спустя четверть часа Луш понял, что засыпать на спектакле ему не придется. То ли кто-то помогал Дрегилю, то ли в нем проснулись скрытые таланты, но на этот раз он превзошел себя и в сюжете, и в звучании стиха. В трагедии не было ни капли привычной аальхарнской театральной напыщенности: влюбленные подростки из двух враждующих семей были правдивы и естественны, и их первая, детская любовь была той самой настоящей любовью, о которой говорят все, но мало кто видел. Глядя на главную героиню, Юлету, Луш вдруг поймал себя на мысли, что она очень похожа на покойную фаворитку Торната же порывистость в движениях, та же гибкость, тот же абрис тонкого профиля на фоне золотой бутафорской луны в сцене на балконе. Луш машинально потер запястьекто б подумал, что мелкая стерва так кусается

В любом случае, она выполнила возложенную на нее задачу. Да и ребята повеселились, отвели душеньку Луш нахмурился, снова вернувшись мыслями к событиям прошлой седмицы, когда неизвестный убийца расправился с командиром личного охранного отряда государя. Игнат Обрешок был лихим воякой и не дал бы себя в обиду, вот только нападавшиеЛуш был уверен в том, что в одиночку с Обрешком бы не совладалирасправились с ним люто, спустив кожу со спины и повесив на собственных кишках неподалеку от Гервельта. Ребята из Тайного кабинетате еще лихачи и головорезыносом землю рыли, чтоб добраться до убийц, но пока не выкопали ничего, что могло бы успокоить владыку.

Тем временем юные возлюбленные наконец-то смогли поцеловать друг друга, и герольды возвестили о начале антракта. С тяжелым шорохом опустился занавес, и зрители зашевелились, словно пробуждались от волшебного сна. Луш увидел, что прекрасная незнакомка что-то шепнула на ухо Торну и встала. Тот невозмутимо кивнул и в очередной раз стал читать программу, словно за время первого акта там могло появиться нечто интересное. Луш крякнул и тоже поднялся с кресла.

Пойду-ка я, душа моя, прогуляюсь, отдам дань приличиям,  сказал он,  а ты пока кевеи попроси.

Гвель кивнула и хмуро поманила распорядителя. Бриллианты и пошитое по последней моде платье очаровательной спутницы декана привлекли всеобщее внимание, и зрители в основном смотрели на нее, а не на государыню. Гадкая, гадкая девка! Змея подколодная!

Луш спустился в зал приемов при театре, где все тотчас же дружно согнулись в поклонах, и, подхватив с подноса одного из кравчих бокал вина и коротко приветствуя знакомых, пошел по залу, высматривая среди зрителей свою чудесную незнакомку. Кто же она? Держится с осанкой и манерами дворянки, такое не подделатьдостигается только воспитанием с детства, но тогда почему не была представлена ко двору? Луш терялся в догадках и в конце концов просто наткнулся на девушку со своей обычной неуклюжестью. Та кушала фруктовое мороженое, с мягкой улыбкой поглядывая по сторонам: видно было, что ей все здесь в диковинку, и она невероятно счастлива.

Ах!  воскликнула красавица и тотчас же сделала реверанс.  Простите меня, пожалуйста, государь, я не нарочно.

Глаза у нее оказались удивительного цвета густого темного меда. И голос у нее был как медмягкий, бархатный, чарующий. Луш небрежно смахнул каплю мороженого, отлетевшую на его парадный камзол, и сказал:

Это я виноват. Звезда поманила меня, и я кинулся к ней, не разбирая дороги.

Девушка улыбнулась снова и бесхитростно отступила в сторону.

Сир, тогда я не вправе преграждать вам путь.

Какая же она славная, подумал Луш с тем умилением, которого за ним не водилось уже лет двадцать, и произнес:

Вы, звезда моя, не только прекрасны, но и скромны. Как вас зовут? Почему я раньше не встречал вас во дворце?

Софья Стер, ваше величество,  ответила девушка и сделала еще один реверанс, при виде которого у дворцового наставника изящных манер приключилось бы разлитие желчи от зависти.  А во дворце вы меня не встречали потому, что я сирота, и не имею права по бедности быть представленной ко двору.

Бедность не порок,  Луш предложил Софье руку, и она покорно взяла его под локоть. Вдвоем они неторопливо побрели по залу, и зрители спектакля наверняка уже начали шептаться о том, что его величество нашел фаворитку, и это при молодой жене.  Какое-то варварство, надо будет исправить Знаете, через две седмицы при дворе будет карнавал, и я настаиваю на своем желании вас увидеть. Вы любите танцы?

Софья пожала плечами.

Не знаю, ваше величество. Мне не приходилось бывать на балах,  она смущенно вздохнула и опустила глаза.  Если его неусыпность не будет против, то я с удовольствием приду на праздник.

Ну конечно. Его неусыпность. Пусть сидит себе да пьянствует со своими ведьмами, его мнения вообще не спросят. А девушка-то истинное чудо. Дух небесный, ни больше, ни меньше.

Из зала донеслись призывные звуки труб, объявлявших о начале второй части спектакля. Софья вздрогнула и отняла руку.

Всего доброго, ваше величество,  сказала она, отступая.  Благодарю вас за вашу доброту.

И убежала, словно сказочная Замарашка с бала, оставив своего спутника поразмышлять в одиночестве о тайнах женской красоты. Луш вздохнул и отправился в зрительный зал.

Возле входа в ложу он услышал голоса, в одном из которых узнал супругуи, надо сказать, Гвель едва ли не открыто с кем-то кокетничала. Луш остановился за складкой занавески и стал слушать, представляя, насколько велик будет конфуз, если его обнаружат в подобной щекотливой ситуации.

А вы сказочно щедры с вашей подругой. Такие украшения я видела только на женах сулифатских шейхов, и то они носят их не во всякий день.

Луш успокоился. Кто о чем, а Гвель о побрякушках. Забыла уже, дрянь жадная, как ее пинчищами по полу валяли. А вот чего ради Торн сюда забрался? Какие выгоды ищет?

Право, ваше высочество, украшения дело наживное. Перед вашей прелестью меркнут все алмазы мира,  откликнулся декан. Мягко стелет, да как бы не жестко вышло спать, подумал Луш.  Впрочем, если вам интересны эти камни, то я пришлю ко двору своего сулифатского поставщика. И не волнуйтесь о цене, все, выбранное вами, станет моим скромным подарком.

Луш слегка отодвинул занавеску и заглянул в ложу. В этот момент Гвель взвизгнула от восторга, словно деревенская девчонка, и благодарно стиснула руку Торна.

Правда?  воскликнула она.  Ваша неусыпность, вы самый галантный кавалер!

Что вы, это мелочи,  небрежно произнес Торн и встал с кресла. Герольды трубили второй сигнал к продолжению представления.

* * *

Домойа Софья уже привыкла называть особняк на площади Звезд своим домомони добрались по отдельности. Войдя и закрыв дверь, Софья увидела на вешалке знакомый плащ и окликнула:

Шани, вы дома?

Дома, дома,  ответили из гостиной.  Проходи.

Софья быстро сняла плащ и прошла в гостиную. Шани сидел у камина и делал какие-то пометки в очередной стопке бумажных листов. Софья вспомнила, как три месяца назад, только-только попав в этот дом и обустраиваясь на новом месте, наткнулась на рукопись «Ромуша и Юлеты», сплошь исчерканную алыми чернилами. По большому счету, трагедию переписали заново, продравшись сквозь бездарность драматурга к тому, что сегодня предстало перед зрителями.

Люди плакали и не стеснялись своих слез. Какой-то пехотный капитан, искренне рыдавший и не видевший в этом обиды для чести, вдруг заорал во всю глотку «Не пей яд, дурак! Она жива!»  и кинулся было на сцену, спасать влюбленных от неминуемой гибели. Софья плакала тоже: она почему-то с самого начала была уверена, что у пьесы не будет счастливого конца. Настолько сильная любовь просто обязана была оборваться на взлете.

А Шани тогда забрал у нее рукопись и попросил больше ее не трогать. Очень спокойно попросил, но Софья ощутила холодок по позвоночнику. Заступник с ней, с этой исчерканной пьесой, не больно-то и хотелось

Как там государь поживает?  осведомился Шани. Софья села в кресло напротив и ответила:

Пригласил меня на карнавал. Мило, правда?

Шани усмехнулся. Софья подумала, что когда ведьмы видят эту ухмылку, кривую и нервную, то они дружным хором начинают признаваться во всем, что сделали и не сделали. Она бы точно призналась.

А ее величеству понравились твои бриллианты. Я обещал ей подарить в точности такие же.

Все идет по плану?  уточнила она на всякий случай, глядя в камин, где пламя жадно глодало поленья. В этом году лето в Аальхарне выдалось дождливым и холодным, печи приходилось топить каждый день, но Софья все равно просыпалась под утро от того, что вконец замерзала.

Да,  ответил Шани и вынул из внутреннего кармана камзола пузырек с темно-коричневой жидкостью.  Тебе страшно, Софья?

Она пожала плечами. Маленький пузырек, привезенный от ведьмы, пугал и завораживал; Софья опустила лицо на ладони и некоторое время сидела так, не шевелясь. Когда она подняла голову, то Шани уже успел убрать отраву назад.

Не знаю,  сказала Софья.  Если бы вы не были так ко мне добры, то, наверное, я бы боялась. Ужасно боялась, - она помолчала и призналась:Я ведь трусиха жуткая.

Шани улыбнулся и, протянув руку, ласково дотронулся до ее запястья. Софью словно волной обдалопосле возвращения из Залесья, за два с лишним месяца, что она прожила под одной крышей с деканом инквизиции, это был первый сколь-нибудь человеческий жестестественный и пугающий в своей естественности.

Ты очень смелая девушка, Соня,  сказал он. Когда Софья впервые услышала это слово, то восприняла его как некое ругательство: ее имя в сокращенном виде звучало как Софа или Сока. Но потом она привыкла к подобному именованию и даже стала видеть в нем нечто домашнее, житейское.  Я бы на твоем месте боялся.

Не знаю,  повторила Софья.  Вы ведь сказали, что мне нечего бояться.

И ты поверила?

Да,  просто ответила Софья.  Всем сердцем.

Шани убрал руку и несколько долгих минут смотрел на огонь. А ведь когда-то ему тоже поверилии ничем хорошим это не кончилось.

Как же так вышло, что генерал тебя не нашел?

Это были первые слова, с которыми Шани обратился к Софье с утранесколько часов назад они покинули заимку Худрун, и теперь в бархатном мешочке на груди инквизитора лежало несколько плотно запечатанных пузырьков с таинственным темным содержимым. Выражение лица Шани сейчас было усталым и каким-то брезгливым, что ли; Софья избегала на него смотреть.

Его отвлекли приятели,  с готовностью откликнулась Софья.  Поймали возле двери в мою комнату и налили вина. Он выпил и упал, а утром вообще не вспомнил, что искал кого-то.

Понятно.

Тропа, по которой они ехали, постепенно становилась обычной лесной дорогой, которой пользуются жители окрестных деревень. Гогулей, приколоченных к стволам деревьев, больше не попадалось. Лошадка Софьи так и норовила вырваться вперед; Софье хотелось плакать. Когда Шани забирал у Худрун зелья, то мрачно поинтересовался:

«И зачем надо было добавлять семена макуши?»

Ведьма усмехнулась и, уперев руки в бока, лукаво посмотрела на инквизитора. В ее глазах вспыхнули желтые азартные огоньки.

«Во-первых, кто из нас лекарник? Во-вторых, если тебе полегчало, то чем ты недоволен? А в-третьих, если учуял макушь, то зачем пил?»

Спишь, боец?

Софья встрепенулась. Надо же, утонула в воспоминаниях

Нет, не сплю,  ответила она.  Так, задумалась о сегодняшней пьесе. Знаете, Шани, это было что-то невероятное. Словно Заступник обнял.

Шани усмехнулся, но улыбка вышла печальной.

У всех нас есть большая больная любовь,  откликнулся он, словно говорил сам с собой, а не обращался к Софье.  И о ней мы пишем грустные стихи, напиваемся осенними вечерами, набиваем татуировки на груди, - он вздохнул и добавил:Любовь, которая сделала нас теми, кто мы есть. А Дрегиль все-таки бездарь.

Софья хотела было с этим поспорить, но тут в дверь постучали. Слуги уже разошлись спать, поэтому Шани со вздохом поднялся с кресла и отправился открывать сам. В дом проник прохладный воздух позднего лета с запахом дождя и городского дыма, и Софья, обернувшись, увидела Алека и радостно воскликнула:

Вы вернулись!

Молодой человек взглянул на нее и смущенно ответил:

Вернулся, и даже с добычей.

Софья нахмурилась. Добыча означала то, что сейчас возле входа в особняк стоит закрытая карета, в которой кто-то мычит и возится. Самый натуральный разбойный промысели кто бы мог подумать, что сам декан инквизиции его покрывает! Впрочем, Алек не был похож на бандита, даже на благородного Ровуша Гутту, про которого издавна рассказывали залесские легенды. За годы своих злоключений Софья научилась разбираться в людях достаточно для того, чтобы понять: Алек не так прост, у Алека тяжкий груз на сердце, и он, в точности так же, как и сама Софья, заключил с деканом Торном договорв исполнение которого как раз и входит добыча.

Кто именно?  осведомился Шани. Алек распустил шнурки на вороте плаща и ответил:

Фрол Петрик, второй капитан. Обрешок тогда назвал его сразу. Наставник, позволите отдышаться пару минут? Я сегодня вымотался, как вол на пашне.

Проходи, конечно,  кивнул Шани. Он выглядел довольным. Очень довольным. Алек прошел в зал и опустился в кресло с такой великой осторожностью, словно боялся замарать дорогую ткань. Поимка Петрика явно стоила ему серьезных усилий.

Софье нравилось на него смотреть. Пусть Алек был не слишком хорош собойтипичная аальхарнская внешность, светлые волосы и довольно заурядные черты лицано было в нем нечто, говорящее о значительной внутренней силе, и эта сила делала парня очень и очень привлекательным. Софье нравилось на него смотреть. Просто нравилось. Иногда она даже начинала представлять, что было бы, обрати и он на нее внимание, но быстро обрывала эти мысли, краснея от стыда.

Я его спеленал как следует,  сказал Алек. Шани взял с каминной полки темную полупустую бутыль и протянул гостю. Софья подумала было, что это вино, но Алек вытянул пробку, и по комнате поплыл терпкий запах северных трав. Софья знала, что это зелье для восстановления сил смешивают аптекари-ведуны на окраинах столицы, по специальной лицензии инквизициинесмотря на это, доносы на них поступают с завидной регулярностью. Отпив из бутылки несколько глотков, Алек отер губы и продолжал:Сейчас надо прикинуть, куда его потом везти. Пуща после Обрешка для нас закрыта. Там, говорят, чуть ли не под каждым кустом по охранцу.

Хороши они после драки кулаками махать,  откликнулся Шани.  А что Влас говорит?

Софья подозревала, что Власом зовут того фартового мужика с золотыми перстнями на толстых пальцах, который заходил в особняк с черного хода и приносил раритетные книгивплоть до золотистых свитков в тонких деревянных тубусах, что написали за много лет до появления на земле Заступника. Фартовый неизменно кланялся Софье, но не говорил ей ни слова и старался не смотреть в глаза.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке