Пробуждение [СИ] - Савинов Сергей Анатольевич страница 7.

Шрифт
Фон

 И пятьдесят бравых бойцов с Сол-3,  улыбаясь, договорил за меня АлаКан.  Теперь они, правда, не играют, а еще, говорят, не ходят Зато выскочки ТенАр уцелели и даже ни капельки не пострадали.

 Ты хочешь, чтобы я рисковала собой?  зло уточнила я.  Не просто же так в разговоре всплыли земляне!

 Мы должны выяснить, что там происходит, диАрна,  мягко проговорил Темный.  Наш клан приближен к императорскому дому, но это словно насмешка над нашим былым могуществом. Тебе ведь не нужно напоминать, кто стоял у истоков империи?

Разумеется, подумала я. Семью Шакар отстранили от власти путем бескровного переворота несколько тысячелетий назад. И одним из подарков нового императора стал особый статус потомков прежнего Да, мы вторые после главы всех риккини, но как же, оказывается, неприятно быть всего на шаг позади!

 Мы должны найти причину оживления ареала Гирамы,  продолжал между тем АлаКан.  Я не верю, что Игра может функционировать на вымершей планете. Часть гирамцев выжила, я убежден в этом. И мы должны их найти, это первое. А второеИскоренители не просто так появились в пределах наших границ, и уж тем более рядом с пресловутой Гирамой.

 И как это все поможет нам вернуть имперский престол?  сощурилась я, глядя на могучего предка.

 Не нам, диАрна,  улыбнулся АлаКан.  А тебе, как старшей дочери моего далекого потомка. Ринто Шакар уже слишком стар для того, чтобы возглавить наше общество. Смешно слышать это из моих уст, правда?  Темный весело рассмеялся.  Значит, право наследования переходит к той, кто сейчас не может сдержать коварную улыбку.

Я тут же взяла себя в руки и приняла спокойную позу и придала столь же спокойное выражение своему лицу. Неужели я и вправду сейчас улыбалась? Нет, не зря мы с Рейко тайно поддержали нашего вернувшегося из небытия пращура! Правда, видеться мы могли теперь с ним только в Игре, да и то через этот древний ретранслятордругих вариантов после его авантюры не было. Пока не было.

 Так что именно вознесет меня на престол Риккини-Тена?  переформулировала я свой вопрос.

 Найди способ обуздать заразу,  посерьезнел АлаКан.  Ты должна стать единственной, кому она будет подвластна. И тогда ты сможешь это использовать в своих целях. Кто владеет информацией, тот владеет миромтак, кажется, говорил один мой старинный друг с Земли.

Глава 3. Временные трудности

Неожиданно в логах проскочила информация, что сразу несколько моих мышат были атакованы и погибли. Я тут же направил в этот сектор плевательницу и заодно дополнил воздушную разведку пиглетом, ругая себя за то, что не сделал этого сразу. Видимо, эти два месяца, которые мы провели в пустынных локациях с редкими монстрами, заставили меня отвыкнуть от опасностей густонаселенных ареалов.

 Стойте!  скомандовал я остальным, и вся процессия моментально перестроилась в полукольцо, замерев на месте и готовясь к нападению.

 Похоже, это повстанцы,  нахмурился Нари.  Быстро же они добрались сюда, черти.

 Что еще за повстанцы?  уточнил я.  Это не те, которые выглядят как уроды с клешнями на хвостах?

Мой маленький совенок, барражирующий на высоте, как раз начал передавать мне картинку: десяток странных гуманоидных существ, похожих на покрытых неприятного вида коростой павианов, с остервенением добивали моих уцелевших мышат. Действовали они, кстати, довольно страннов лапах у каждого было минимум по одному огнестрельному стволу самых причудливых форм, но мышек-разведчиц «повстанцы» предпочитали убивать как раз теми самыми клешнями на хвостах. Не хотят привлекать внимание выстрелами? С другой стороны, они ведь не знают о том, что эти фантомчики с кем-то связаны Вот черт, кто-то из них заметил пиглета и, громко взрыкнув, дал очередь из тяжелого пулемета. Совенок ловко увернулся, но уже следующий выстрел срезал его полет, и я потерял картинку. Что ж, будем знать, и плевательницу тогда лучше держать на расстоянии. Так, конечно, будет меньше деталей, но зато хотя бы общий план у меня всегда будет под рукой.

 Тут такая хитрая каша,  забормотал тем временем пушистик.  За влияние в ареале сражаются два крупных кланасобственно, это они друг друга бомбят. А повстанцыэто те, кому такое положение дел надоело, и они воюют как против тех, так и других. По сути, объединившиеся друг с другом мелкие кланы.

 Мне плевать, что у них тут происходит,  заявила Ана-Тари.  Если, конечно, это не мешает нам двигаться к цели. А сейчас, как я понимаю, как раз такой случай

Внезапно выскочившего из-за деревьев лазутчика с пулеметом наперевес ящерка срезала одним-единственным выстрелом, мгновенно опустив ему жизни до нуля. Но затем с трех сторон на нас бросилась целая толпа обезображенных маслянистой коркой павианов, и нам пришлось слегка попотеть. Уровень у нападавших был заметно ниже, чем у нас, но зато их было попросту больше количественно. И вот тут я понял, зачем нашему пушистику и его родственникам эти бесформенные плащи.

На открытое пространство выскочил павиан-переросток с именем, которое я тут же забыл, настолько оно было невзрачным, и обдал наших мелмакианцев струей пара из какой-то блестящей бурой трубы. За спиной у игрока-повстанца высился громадный металлический резервуар с циферблатами, трубками и другими мелкими деталями непонятного назначения. От него к трубе в руках нашего противника вел гофрированный шланг, по которому к раструбу поступал раскаленный пар.

Наверное, если бы на пушистике не было этой странной защиты, он бы точно ошпарился, и неизвестно еще, к чему бы это в итоге привело. Однако Нари невозмутимо вышел из парового облака и выстрелил в виггийца в упор из бластера. Дальше мне пришлось отвлечься на остальных нападавших, что пытались взять нас в кольцо. Помимо застреленного Ана-Тари пулеметчика, на земле в разных скрюченных позах валялись еще трое. Призвав бронеходца и черепаху с Альдрагстрейна, я привычно перекинул с нее удвоение жизней на и без того живучего монстра, после чего этот добродушный с виду увалень принялся плющить запаниковавших павианов. Так-то он воин не очень, но с этими противниками такой вот крупный отвлекающий фактор очень помогает. Кажется, еще минут пять-десять, и с павианами будет покончено

Ба-бах! Внезапно рвануло так, что у меня чуть не лопнули барабанные перепонки, а спустя буквально секунду я свалился на землю от ударной волны. При этом меня вдобавок ошпарило и хорошенько так приложило металлическим обломком. Вот и тебе окраинная планета без опасных соперников Вскоре я почувствовал облегчениемедицинский дроид Пантелеймон, которого я завел взамен устаревшего Акакия, деловито заращивал мои раны и ожоги. Я огляделся по сторонам: примерно на том месте, где Нари сражался с парометчиком, валялась бесформенная груда останков, придавленная обломками металлического резервуара. Похоже, пушистик пробил его или сделал еще что-то, отчего диковинный агрегат разорвало в клочья давлением. Паровой удар прошелся по всем участникам схваткипо нам и по нашим противникам, и теперь по поляне передвигались оглушенные родственники Нари, он сам и удивительно спокойная и невредимая Ана-Тари. Нападавшие же числом около двух десятков валялись звездами вокруг нас и не шевелились. Хотя нет, один все же стонал и дергал ногойв общем, подавал признаки жизни.

 Чего смотришь?  миролюбиво спросила супруга, заметив мой взгляд.  Получишь тысячный уровень, как я, тоже сможешь игнорировать все эти мелочи.

Да уж, а ведь могла прикрыть и нас тоже, но не стала. Отыгрывается за историю с противогазами? Вот ни за что не поверю, что и Ана-Тари с ее опытом местные умудрились застать врасплох!

 Нари, ты как?  спросил я пушистика, периодически трясущего головой, но в целом не особо пострадавшего.

 В норме,  беспечно махнул рукой мелмакианец.  Только в ушах теперь звенит. Представляешь? Промахнулся и вместо рожи попал куда-то в приборы, а это как заклинит и рванет.

 Ты ему выпускной клапан повредил,  еле ворочая языком, пробормотал полумертвый павиан.  Давление возросло, и все, пшик.

 Так я тебя еще не добил, оказывается!  возмущенно воскликнул Шази и прицелился в повстанца из бластера.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке