Валлиста - Стивен Браст страница 6.

Шрифт
Фон

- Никогда не доверяйте выходцу с Востока без пары джарегов. Так как давно, вы сказали, вы живете здесь?

Она не ответила, а когда я покосился в ее сторону, брови ее задумчиво сошлись.

- Я не уверена, - проговорила иссола.

- Интересно, - заметил я.

Она пожала плечами.

- Что, совсем никаких ответов? Дни, недели, годы, десятилетия?

- Много десятилетий. С самого Междуцарствия. А какая разница? Сейчас я здесь.

- Ага, и я тоже здесь. И хотя вам, возможно, все равно, но я пытаюсь понять это место.

- Не понимаю. Как это - понять?

- Почему кухня пуста и откуда взялся хлеб.

- Это кажется не слишком...

- А еще что там за чудовище, от которого одна из служанок так завопила.

- Об этом я ничего не знаю.

- Не говоря уже о том, что в половине случаев, входя в одну из дверей, я нахожу за ней то, чего в этом месте быть не может. Лично меня это огорчает.

- Понимаю.

- А уж особое дело - призрак.

- Призрак?

- Или нечто вроде того. Женщина по имени Тетия, которая...

- Тетия?

- Да. Вам знакомо это имя?

Она нахмурилась.

- Где-то слышала, но не могу вспомнить, где. Возможно, лорд Атрант ее упоминал.

- Но вы о ней ничего не знаете?

Хевлика покачала головой.

- Ладно, вы не можете рассказать мне, что тут происходит, а кто тогда может?

- Лорд Атрант.

- Да, но он, пожалуй, не станет. Кто еще?

- Его дворецкий.

- Верно. Лашин. Он также не слишком общителен.

Она поджала губы.

- Не думаю, что общительность входит в перечень качеств, за которые ценят дворецких. А еще я ему не доверяю.

- Почему же?

Она нахмурилась.

- Не могу сказать. Что-то такое... нет, точно не знаю, почему. Просто не доверяю.

- Ладно. В любом случае, я никогда не был экспертом по дворецким...

Я обнаружил, что пальцы мои ласкают рукоять Леди Телдры, и прекратил.

Она никогда не была дворецким.

- Что вас беспокоит? - спросила она.

- Чертовски откровенный вопрос.

Иссола пожала плечами.

- Да так, ничего, - ответил я. - Просто я шатаюсь по магическому зданию и делаю вид, что все совершенно нормально.

- Что ж, я общаюсь с выходцем с Востока, у которого по джарегу на каждом плече, и делаю вид, что все нормально.

- И?

- Сочувствую.

Я потер подбородок кулаком.

- Знаете, никогда не мог представить себя таким.

- Сочувствующим?

- Да нет, себя в роли дворецкого. Я мог бы горбатиться на хозяина, чтобы не умереть от голода, и мог бы какое-то время сам быть хозяином чего-нибудь не слишком большого, и мог бы петь в кабаках за кормежку, если бы умел петь, и мог бы пойти в армию - я там уже был. Но чтобы скованно расхаживать с прилизанным видом, и сообщать какому-нибудь богатому кретину "кушать подано", но никогда не говорить того, что хочется сказать - нет, не понимаю. Я бы точно спятил.

- Почему вас это так волнует?

- Сам не знаю. Может, ваш танец так на меня подействовал. Это магия?

- Не та, которую имеете в виду вы.

- Ладно.

- А ответ на ваш вопрос, полагаю, в том, что некоторые находят удовлетворение просто в том, чтобы выполнять свои обязанности.

- Хм. Ну ладно.

Она улыбнулась.

- Хотела бы я помочь вам.

- Вы уже помогли, - ответил я. - Удачи вам со всеми травмами. И с танцами.

Я поднялся и прошел к проходу. Выход имелся позади кресел, но я решил проверить, нет ли другой двери. И пошел вперед с уверенным видом, вспрыгнул на сцену и пошел дальше. Обернулся - Хевлика сидела на прежнем месте и смотрела на меня.

- Не беспокойтесь, - сообщил я, - я на этой сцене временно.

Дверь отворилась беззвучно. Я переступил порог и снова оказался в обеденной зале. Поднялся на балкон и остановился у тех дверей, которые еще не открывал.

"Есть предчувствия, Лойош?"

"Не-а."

Я распахнул дверь.

"Зеркала," - сказал я.

"Много зеркал, босс."

Зеркальные стены, зеркальный потолок, зеркальный пол. Я встал на пороге, снова и снова глядя на собственные отражения.

"Кто такое сделал?"

"А все остальное кто?"

"Нет, но зачем вообще делать такую комнату? Ну правда - что, кто-то сказал: о, знаю, а давайте-ка я сделаю комнату из зеркал, будет весело!"

"Босс, ты же знаешь, они магические."

Ну да, сейчас я уже не сомневался, что зеркала тут магические. Бесило главным образом то, что существует столько заклинаний, связанных с зеркалами, а я в них совершенно не разбираюсь.

"Мы идем туда, босс?"

"Нет."

"Хорошее решение."

"Хотя можно..."

"Босс!"

"Ладно, ладно. Но я тут понял: я, оказывается, весьма неплохо выгляжу."

"Конечно, босс."

"Но усы следует подровнять."

"Да, я вот тоже так подумал."

Я закрыл дверь, развернулся и...

- Девера! - воскликнул я. - А я тебя искал.

Она кивнула.

- Знаю. Я тоже тебя искала.

Будь она человеком, а не драгаэрянкой, ей было бы лет девять, очень уж она походила на тощих и мелких девчонок из Южной Адриланки - пока одна просит "подайте на хлебушек", вторая незаметно срезает кошелек. Ну, если не считать одежды. На Девере были свободные черные бриджи с серебристой окантовкой и еще более свободная рубашка, также черная, расшитая серебром; и стоили они дороже, чем уличная шайка украдет за всю свою жизнь. Светлые волосы до плеч она стягивала черной лентой, чтобы не лезли в глаза.

Я проговорил:

- Ты можешь сказать мне, что я должен тут сделать?

- Помочь мне выйти.

- Помочь тебе выйти? Но ведь ты привела меня сюда.

- Это была я-завтрашняя. А вот я-сегодняшняя оказалась в ловушке.

- А. Конечно. Какой же я недогадливый.

"Босс, ты правда понимаешь..."

"Ничуть, Лойош."

"А, тогда хорошо."

- Можешь объяснить, Девера?

- Я сама не понимаю, дядя Влад.

- А. Так что ты хочешь, чтобы я сделал?

- Не знаю.

Я хотел было заметить, что она мне весьма помогла... но с Деверой можно шутить, а вот сарказм не получался. Вот не получался, и все.

- Ладно, а можешь сказать, куда идти отсюда?

Она осмотрелась и покачала головой. Прекрасно.

- Хорошо, - кивнул я. - Тогда давай, наверное, с самого начала.

Расскажи, что случилось.

- Ладно. Я была в гостях у папы, и...

- Так, прости, это в Чертогах Правосудия?

Она кивнула.

- И это было вчера?

Она снова кивнула, а я понял, что это неверный вопрос: Девера знает, что такое "вчера", "сегодня" и "завтра", простоэти слова не обязательно значат для нее то же, что для меня: ее "вчера" могло с равным успехом быть тысячу лет назад, через месяц или прямо сейчас. Голова у меня не то чтобы заболела, но намекнула, что совсем не против - и точно заболит, если я задумаюсь над этим посильнее.

- Итак, ты была там, - проговорил я. - И как же оказалась здесь?

- Не знаю, но я не могу выбраться.

- Тогда как же ты меня нашла?

- О, это я сделала завтра.

- А, - сказал я. - Да, конечно.

Она кивнула.

Я глубоко вдохнул и медленно выдохнул.

- Девера, пожалуйста. Попытайся объяснить так четко, как только можешь: что произошло и как я могу тебе помочь?

- Но, дядя Влад, я не знаю, что произошло. - Она едва не плакала, и меня это расстраивало куда сильнее, чем все минувшие покушения на мою собственную жизнь.

- Все хорошо, - сказал я. - Сделай что сможешь.

Она вытерла рукой глаза и кивнула. Девера не была ребенком, но если она вела себя как ребенок - это по-настоящему, или как? Сами решайте.

- Хорошо, - сказала она. - После папы я пошла в Вестибюль, чтобы повидать прабабушку, и...

- Погоди-погоди, где и кого повидать?

- В Вестибюле. Тьму.

- Ты повидала тьму?

Она кивнула.

- В смысле, там не было света?

- Да нет же. Я имею в виду ее. Тьму.

- Тьма - это человек?

- Тьма - это богиня, глупый, - сообщила Девера, словно это была прописная истина.

- А, - сказал находчивый я. - Да, конечно, и правда глупо получилось.

- Дядя Влад!

- Ладно, ладно. Продолжай.

- Ну и вот, знаешь, когда идешь по Чертогам, там есть такие шипы времени, и...

- Чего-чего там есть?

- Я же сказала, шипы времени.

- Я... я таких не помню.

- А. Ну, в общем, так и попадают в Вестибюль.

- Наверное, я их там просто не видел.

Она кивнула.

- Чертоги большие.

Это она очень, очень преуменьшила...

- Итак, Вестибюль?

- Ага, и я повидала Тьму, а потом, ну, я просто шагнула - и оказалась здесь.

- Так. Ладно. А потом ты выбралась завтра, правильно?

- Да, но только потому, что ты мне помог. Поэтому я и пришла к тебе.

- А почему ко мне? Чем тебя не устроила твоя мать, а не она, так Сетра Лавоуд, Морролан или Некромантка? Вирра, в конце концов?

Она замотала головой, волосы ее взметнулись.

- Я не могла, - сказала она. - Мама бы... если я... - Она опустила взгляд. - Мне не полагалось видеться с Тьмой.

- А. Так, ты пришла ко мне, потому что сделала то, чего тебе нельзя было делать, поэтому ты не можешь обратиться ни к кому больше, и ты не знаешь ни что случилось, ни как я могу это исправить, но я единственный, к кому ты могла придти. Ну вот, кажется, понял.

- Ты боишься?

- Нет, все нормально.

- Тогда ты не все понял, - заметила Девера.

- Ну, тут ты категорически права. А почему тебе нельзя видеться с Тьмой?

- Мама говорит, она неподходящая компания.

- Твоя мама - Алиера, да, мы же об Алиере говорим - говорит, что она неподходящая компания.

Девера кивнула.

- То есть Алиера э'Киерон, дочь Адрона э'Киерона, который взорвал Империю, говорит, что Тьма - неподходящая компания?

Девера снова кивнула.

- А она сказала, почему?

Она опустила взгляд.

- Я не знаю.

- Девера.

Она смотрела в пол.

- Девера, почему твоя мама говорит, что Тьма - неподходящая компания?

- Маме не нравится, как она ест.

- А. Что ж. Наверное, она может стать дурным примером. И как она ест?

- Она пожирает миры.

- А. Ну да. И она живет в Вестибюле, у Чертогов Правосудия?

- Она не живет там, но я могу ее там найти.

- Когда она не пожирает миры.

Девера кивнула.

"Лойош, и как я оказался в ситуации, где..."

"Даже не начинай, босс."

Девера хихикнула.

- Так, - проговорил я, - хорошо. Я понял, почему ты не хочешь, чтобы знала мама, или бабушка, но почему не кто-нибудь более могущественный, чем я?

- Они расскажут обо мне.

- А я нет?

Она покачала головой.

- Почему?

- Потому что ты умеешь хранить секреты.

Я заикнулся было о том, сколько всякого рассказываю полным незнакомцам, но потом вспомнил, сколь о многом при этом умалчиваю. И проговорил:

- Ладно, пожалуй, ты права. Так что тебе нужно, чтобы я сделал?

- Я не знаю! - голосок ее дрожал.

- А можешь объяснить, как ты узнала, что я могу помочь, но при этом не знаешь, что мне надо сделать?

- Мне нужен кто-то, чтобы помочь. Ты ведь кто-то, так?

- Да вот сам гадаю.

- Мне нужен кто-то, кто поможет мне найти путь наружу, и... - голос ее дрожал, она опустила взгляд.

- Ладно, - сказал я, - попробую помочь. А ты знаешь...

Она исчезла.

"Да гори оно огнем!"

"Удивился?"

"Не слишком. Но эти исчезания мы добавим к списку вопросов, на которые нужны ответы."

"Уверен, босс, это не слишком важно."

"Эх."

Я постоял на месте еще с минуту, поворачивая только что состаявшуюся беседу так и этак, и не понимая почти ничего. Потом решил, что с меня хватит, пожал плечами и отодвинул сказанное в сторону. Подальше.

Так, куда теперь? Обратно в театр и во вторую дверь, или вниз по лестнице?

Где-то тут скрывается ответ, а я пока не смог отыскать вопрос.

Я прошел через обеденную залу в театр - ну, в общем, в ту дверь, за которой несколько минут назад был театр. Я переступил порог и, как в прошлый раз, последовало мгновение головокружения, и я оказался в кресле.

Такое постоянство до странности обнадеживало.

Несколько минут я смотрел на сцену, однако Хевлика не появилась. Я встал и вышел через заднюю дверь.

Там обнаружился широкий зал, отделанный бледно-желтыми плитами с белыми окаймлениями, украшенный парой зеркал у каждой стены - под каждым стоял небольшой столик, - и несколькими картинами и пси-эстампами. Ковер на полу был темно-синий, пышный и толстый. Я обернулся посмотреть сквозь двери у меня за спиной - здесь это уже стало своего рода привычкой; дверь была на месте, и я видел задние ряды кресел в темном театре. Что ж, ладно.

Я прошел по залу. Легко было представить тут полное сборище высшего света, все разодеты в парадные цвета Домов - ботфорты с отворотами, расшитые блестками трико, пышные платья с высокими воротниками, - и ждут, когда откроются двери. Именно для этого и используются такие вот помещения; а этим вообще когда-нибудь пользовались? Двери за мной закрылись с легким щелчком. В правой стене тоже была дверь, я открыл ее и был почти изумлен, увидев вполне осмысленный интерьер - длинная комната, на полу паркет, зеркала в обе стены и длинный поручень вдоль одной из них.

Как раз в таких тренируются танцоры. Я закрыл дверь и продолжил осмотр.

Зал заканчивался длинным столом, над которым висело большое зеркало.

Я уже устал от собственных отражений. По обе стороны стола имелись двери.

Та или эта? Последние несколько часов я только и делал, что выбирал, причем без всякой рациональной основы, то предпочесть или это. Раздражало дико.

Я попробовал левую дверь; заперта. Я исследовал замок, затем добыл нужные вещички из внутреннего кармана плаща, и через минуту с небольшим устранил препятствие.

Интересное местечко для оружейной. Вернее, категорически бессмысленное местечко для оружейной.

В основном тут держали алебарды. Пыли не было, однако быстрая проверка дала понять, что они не слишком острые. Парадные образцы? Быть может. В углу была стойка с восемью палашами, тоже чистыми, но и этим клинкам не помешало бы пообщаться с точильным бруском. На полке над ними были кинжалы: полдюжины декоративных, дешевые камешки и позолота, а еще восемь вполне приличных, хоть и туповатых. Я взял по очереди каждый из них. Неплохая работа: клинок треугольником, хорошее острие, надежный эфес, обтянутая кожей рукоять. Я подавил искушение украсть парочку, но очень хотелось. Просто потому что. Для метания не лучший вариант, зато отменно подходят для незапланированного боестолкновения. Никоим образом не шедевры, просто образчики хорошего и основательного ремесленного подхода.

Обожаю кинжалы. Я положил их на место.

4. Легенда о сонном Лашине

Выйдя из оружейной, я пересек зал, открыл противоположную дверь и снова оказался в помещении, которое должно было находиться этажом ниже.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Технарь
12.4К 155

Популярные книги автора