Зимний излом. Том 2. Яд минувшего. Часть 1 - Вера Камша страница 2.

Шрифт
Фон

Золотистый ковер, черноволосая женщина с широко открытыми, подведенными глазами. Марианна Капуль-Гизайль Он напился, и баронесса подарила ему красную розу. Вот эту! Он напился, потому что хочет забыть Дору. И забудет, хотя бы до утра.

 Сударыня, как это ни прискорбно, я все-таки пьян.  Иноходец поднял злополучный цветок, он ничуть не пострадал, а вот рукав отчего-то сделался черным, а раньше был красным. Робер это помнил совершенно точно. Красным, обшитым золотом, нелепым и вызывающим, ничего другого в праздник Повелитель Молний надеть не может.

 Робер,  баронесса силилась улыбнуться, но в глазах черными бабочками бился страх,  что с вами?!

 Кто здесь? Кто здесь, кроме нас? Там, за портьерами?

 Только Эвро Мы одни, клянусь вам.

С комнатой все в порядке, она по-прежнему золотистая, а рукавалый. За портьерой возится левретка, в руках у него роза, а не ландыши. Откуда взяться ландышам в Зимний Излом?

 Почему вы молчите? Что-то случилось? Что-то плохое?

 Говори мне «ты». Только «ты», договорились?

 Мне страшно.

 Не бойся. Я сумею защитить тебя.

 Но не нашу любовь. Они никогда не согласятся, никогда!

 Нам не нужно ничье согласие, мы будем вместе.

 Или умрем.

 Умрем? Нет, маленькая, мы будем жить вечно. Что с тобой?

 Холодно Окно в спальне, я закрою.

 Боишься замерзнуть?

 Я боюсь потерять тебя. Ты поможешь мне закрыть окно? Его надо закрыть, надо

 Я не войду в спальню своей невесты до свадьбы. Лучше я закрою дверь.

Двустворчатая дверь со смешными пляшущими человечками, ручка в виде цветочной гирлянды, голубые портьеры Голубые? Золотые с алыми бабочками!

 Сударыня, что за этим занавесом? Дверь?

 Ложная Успокойтесь, Коко в отъезде, и он не ревнив, а Эвро я заперла.

 Там двустворчатая дверь, и за ней кто-то есть.

 В моей спальне? Вы шутите!  Хозяйка звонко расхохоталась, вскочила и отдернула занавес. Закатным пламенем сверкнули бабочки-фульги, в окно ударил пахнущий сиренью ветер.

 Смотрите, герцог!

Одностворчатую дверцу украшают виноградные гроздья, костяную ручку-шар поддерживают белые кошачьи лапки с золотыми коготками.

 Первый маршал Талигойи удовлетворен?

 Дверьюда,  лучше казаться пошляком, чем сумасшедшим,  но не в двери счастье.

 Тогда вам следует съесть этот персик! Надеюсь, в моей спальне кто-то и впрямь будет. И этим «кем-то» станете вы.

Золотистый пушистый шарик в розовых ручках, лукавая улыбка, тихий смех.

 Сударыня, персик хорош, но выпрекрасны!

 Я знаю

Розовые губы пахнут земляникой, в фиалковых глазах тает весенняя ночь. Они впервые вместе. По настоящему вместе, одни, не считая весны и ландышей. Он нашел свою девочку в окошке и не выпустит даже на мгновенье. Родня переживет, и король переживет, и весь мир, а кому не нравится, могут убираться к Изначальным Тварям.

 Есть в этом доме что-то, без чего ты не можешь жить?

 Ты Только ты Я не могу без тебя!

 Тогда идем.

 Куда?

 Разбудим какого-нибудь клирика. Завтра я представлю ко двору свою супругу.

 Так сразу? Я никогда не смогу. Отец

 Отец простит, ему ничего не останется. Ты пойдешь или понести тебя на руках?

 Пойду Только Ты не смейся, но я надену другое платье. Я быстро

 Ты, и в этом лучше всех.

 Старое платье  дурная примета.

 Ты справишься или позвать Тирзу?

 Не надо Тирзу Создатель!

Треск за спиной, живое, трепещущее тепло у плеча, сдавленный крик. Закатные твари, их все-таки выследили.

 За меня! Слышишь, за меня! Быстрей!

Распахнутые створки, сорванное голубое полотнище, опрокинутый столик, перевернутая шкатулка с бисером. В дверях  десяток человек с обнаженными шпагами. Лица под масками, но одежду и осанку не спрячешь. Это не висельники, это дворяне. Родичи или заговорщики? За ней или за ним?

 Доброй ночи, господа. Как вас много Молчат и готовятся, молчат и прячут голоса, но второй слева знакомо сутулится, а тому, кто рядом, не хватает ладони роста. Даже с каблуками. Родичи оказались заговорщиками, а заговорщикиродичами.

 Вы отказываетесь здороваться? Вы невежи или все-таки трусы?

Шаг вперед и в сторону, поклон, улыбка, родное тепло за спиной. Старое платье«дурная примета», но малышка будет жить! Значит, к Леворукому отправятся убийцы, сколько б их ни заявилось.

2

Перед глазамишелковые бабочки, в рукеобнаженная шпага. Бред! И вино тут ни при чем, он не пьян, до такой степени не пьян, что самому странно. Бедная Марианна, такого гостя у нее еще не было.

 Герцог, полагаю, я просто обязана подарить этих мотыльков вам. Вы без них просто жить не можете.

 Сударыня, прошу меня простить.

Нужно засмеяться, вложить клинок в ножны, налить вина, сказать что-то куртуазное, только почему внутри все кричит об опасности? Почему чудятся ландыши и лиловые глаза?

 Вы не знаете, здесь кого-то убили?  Теперь его точно прогонят, и поделом!

 В этом доме?  не поняла хозяйка.  Когда?

 Весной.  Что за чушь он несет? Ему точно пора в сумасшедший дом.

 Весной?  Баронесса улыбается из последних сил; она испугана, и красавицу можно понять: сумасшедший в спальнеэто неприятно.  На моей памяти нет, но, Монсеньор, вы так и не съели персик.

 Я искуплю свою вину.  Взбунтовавшиеся пальцы нипочем не желают отпускать эфес, улыбка на личике Марианны застывает, превращается в маску, сквозь золото стен рвется голубизна.

 Робер, ну что же вы

Шаг, но не к женщине на ковре, а назад, к двери, и она распахивается. На самом деле. С треском. Люди в масках топчутся на пороге, сжимая шпаги и дубины

Наступают полукругом, медленно, с опаской, хотят взять в кольцо А луну вы случайно не желаете? А солнце?

Кресла, столик, цветы в вазе Как кстати! Воду в глаза первому, вазу в грудьвторому, и вперед. Удар, и еще, пока не опомнились! Не убил, но задел! Обоих А теперь назад. Три шпаги бьют в пустоту. Что теперь? Ага, задумались, сбились плотнее. Пока мнутся  малышку в угол. Не надо меня держать! Не надо! Обернулся, успел Кресло  в ноги тем, кто посредине, сам в сторону и вперед. Сбить в кучу, отвлечь. Скатерть Намотать на руку, пригодится.

Мы выживем, родная, выживем, Леворукий нас побери! Назло твоим дядьям и моим «друзьям»!

 Сударь, мы, кажется, где-то встречались?

Ждать удара глупо, полшага вбок и в атаку.

Взмах скатертью и укол. Из-под нее  в грудь. Есть! А вы предсказуемы, господа! Предсказуемы, как нищие на ярмарке. Стягиваете кольцо? Ну-ну Пируэт, левойотмахнуться от ближайших клинков, еще и портьеру на них Сапоги топчут ландыши а теперь еще и чью-то ступню. Сейчас твой черед Есть Второй! Передай привет Карлиону!

Эпинэ с силой выдернул шпагу из тощей груди. В лицо плеснула чужая кровь, Иноходец отпрянул. Там, где он только что был, пролетела дубина. Среди хрустящих осколков кто-то корчится, зажимает лапой брюхо. Лэйе Астрапэ, он же только что вскочил. Когда он успел? Как?!

Труп на ковре, умирающий в углу, под ногами кровь, вино, фрукты Марианна вжалась в стенную нишу, на лицеужас. А дверь оказалась настоящей Не знала?

Пыхтенье убийц, острый запах боя и страха, в голове грохочут кагетские барабаны, левое плечо саднит, зацепили-таки. Ерунда, царапина! Сколько их тут? На ногах четверо Это здесь, в будуаре, а в доме? Слуг нет, иначе бы прибежали. Ни слуг, ни мужа, только убийцы и левретка.

Комнатка маленькая, не побегаешь, нужно уходить. Через другую дверь. Хватать баронессу и уходить. Четверо на одного не так уж и много.

 Марианна! Сюда, быстрее!

На бледном лице удивленье и страх. Не перед разбойникамиперед ним!

 Баронесса!

Двое с дубинками, двое со шпагами, лиц нет, вместо лицтряпки. Не дворяне и даже не солдаты, а так, отребье, грабители с улиц По одиночкедрянь, вместестая. Ничего, четверо не дюжина! Жаль, спальня так высоко, а то бы высадить окно и на улицу.

 Марианна, за меня! Прячьтесь за меня!

Стройная жилистая фигура двинулась вдоль стены. Шпагу держит как положено, серая куртка, серая маска Главный? Его нужно убить, и остальные разбегутся. Может быть

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора