Да ты что? Подхватила Дарина, сияя от счастья.
Клавдий появился, пробила тревогу Симона. О владыки! Кажется, сюда идет.
Не смотри на него, шипит Дарина. Это катастрофа, у меня осела прическа. Алиэта, глянь скорее. Все поздно.
Левым боков встань, шепнула ей в ответ полненькая. Девочки, у меня не сильно живот выпирает?
Втяни, посоветовала Дарина.
Кажется у меня корсет ослаб, прохрипела беспомощным голоском Симона. Грудь провалилась.
Вдохни поглубже и стой так, посоветовала Дарина, у которой вообще груди не наблюдалось.
Тсс, шикнула Алиэта, растягиваясь в миловидной улыбке.
Понимаю, что Клавдий узнал меня. Или сомневается, я ли это. Но меня пробирает на лошадиный смех! И это не контролируемо, стоит им только еще ляпнуть чтото из серии: «как в одномерном пространстве сделаться красивой».
На этот раз мы одновременно присели в реверансе перед кареглазым брюнетом, разодетым, как принц империи, в серебряный камзол, расшитый золотом. Короны только не хватает.
А мне нимба. Ангельски улыбаюсь, отдавая часть накопленного позитива.
Леди, добро пожаловать на бал, мое имя Клавдий, я старший сын герцога Нестора, представился, мгновенно меня расстроив. Не узнал!
Слова застряли в горле, когда стал целовать руку с очаровательной улыбкой.
Щеки мои горят. Вокруг столько взглядов, устремленных на нас! Осознаю в полной мере, что он сын герцога! Тот самый Клавдий! А я от него бегала, думая, что обворовать позарился! А он пол рынка мне скупил. Эх жадность сгубила и роскошь, что легко пришла. Выводнадо зарабатывать самой, тогда будет счастье от денег. Мировая истина.
Леди Валерия Балейская, пропела за меня Симона ангельским голоском.
Вы?! Опешил Клавдий и быстро перестроился. Я сомневался, миледи. Вы так преобразились! Так волшебно выглядите, что и не смел предположить. А обознаться с вами сравнимо с поражением в дуэли. Миледи, позвольте сердечно пригласить вас на танец.
Меня будто кипятком обдало, когда зазвучала торжественная мелодия и пары позади Клавдия закружились в танце, словно все по сценарию! Да так затанцевали, что я буду выглядеть полным посмешищем на их фоне.
Сын герцога засомневался в своем очаровании, прочитав мое выражение, полное сомнений.
Я не вынесу отказа, миледи, прохрипел, растягивая джентльменскую улыбку, а лоб заблестел от пота.
Простите, сэр Клавдий, пропищала тоненько, сглотнула, увидев, что в лице поменялся. Я натерла ногу, боюсь, идти едва смогу.
Оживился.
Я вызову придворного мага! Воскликнул.
Не стоит, сэр Клавдий, выдала неожиданно строго. Сама от себя не ожидала. Затушевался мужчина. Поник. Откланялся и пошел обратно.
Смотрю на своих знакомых. Взгляды чернеют, читаю зависть. И то, что я им больше не подружка.
Леди, поклонилась им. Кивнули неуверенно в ответ, а я пошла в сторону лестницы. Действительно, надо бы проветриться.
Мельком глянула на танцплощадку. А красиво танцуют. Вот и атмосфера бала, наконец, проявилась. А я, не танцующая особа, отшила сына герцога! Настроение стремительно падает.
А еще мне показалось, или среди официантов увидела одного из своих разбойников, что брала в сопровождение?!
Шлепаю по ступенькам и перевариваю сплетни, собранные за десять минут. Старший сын герцога увлекся девушкой легкого поведения из Заморья, которую сожгли, а потом еще и испепелили. Двое других соревнуются по совращению замужних дам, а младшийгей. Вот он то мне и нужен!
Три пролета, и я устала.
Меня подхватили за руку. Оборачиваюсь. Милан! Спаситель мой объявился! Да так красиво выглядит, сияет прям, как футболист португальский.
Миледи! Воскликнул баронет. Я вас едва узнал. Где вы пропадали все это время? Пропущена церемония представления ко двору. Вас должен был представить герцогине граф Арлен. А теперь уж поздно. Вы усложняете все наши начинания. Так где вы пропадали, вас по городу с собаками до сих пор ищут.
Пошатнулась от бессилия. Чтото силы не рассчитала. Подхватил на руки, понес наверх. Почувствовала себя противоречиво. Вынес на лоджию, которой конца и края не видно. Ночь наградила свежестью, дуновение ветра вернуло все мысли к Эрею Авелю. Высвободилась, запоздало возмущаясь.
Да что с вами, миледи? Бросает Милан строго. Вы отвергли Клавдия. Оделись мягко говоря, нетипично. А что с прической? Возвращайтесь в гостиницу. Завтра пришлю хороших парикмахеров они же и подберут платье по моде.
Чем вам это не нравится? Хмурюсь. И вообще. Вы слишком настойчиво меня опекаете. Навивает, знаете ли.
Я умываю руки, кланяется Милан с ехидной улыбкой и удаляется вдоль балкона.
Пожимаю плечами. Слишком напряжена, а возмутилась потому что он руки распустил. Нечего было меня нести.
Добралась до перил. Смотрю с высоты четвертого этажа. Подо мной лабиринт из ровно стриженых кустов. Завитушки, спиральки, внутри которых площадочки с лавочками и фонтанчиками. Все подсвечивается магией мягкого зеленоватого света. Гуляют парочки, смеются и резвятся.
Бал К нему готовятся неделями. А я с ходу, как на провинциальную дискотеку. С корабля на бал Посмешище.
Маркиза Николь в своем шикарном белорозовом платье появилась неожиданно. Я присела в реверансе, она ведь маркиза. Это звание или титул, как здесь говорят, даже выше графского.
Посмотрела в глаза мне скептически, к перилам облокотилась. Я последовала ее примеру.
Так значит та самая Балейская, на которую Арлен взъелся вместе с казначеем, произнесла с усмешкой. Да Валерия, любишь же ты себе врагов наживать. Ядовитая Селеста о тебе тоже нелестно отзывалась. Хоть и за Боску благодарить должна. Неужели в баронстве все так плохо, что решила в этот гадюшник окунуться?
Молчу. Видимо, пытается выудить у меня информацию.
Зря ты примкнула к этим дурнушкам, продолжила маркиза. Старая мать Нестора их держит, потому как они ее забавляют своими гнусными сплетнями. Но это ненадолго.
Я никого тут не знаю, вот и подошла, решила оправдаться.
Не лги, вы знакомы с Клавдием, выдала с некой злобой и ко мне повернулась. Баронесса из ниоткуда, я знаю о твоем положении. И выше головы прыгнуть не сможешь. Клавдий мой, тебе ясно?!
Повернулась к ней, смотрю прямо в строгие карие глаза. Сверху вниз. Так и хочется ей гадость сказать. Но я ведь леди. Дисциплина и учтивость. Или как тут говорится?
Я раздавлю тебя, продолжает Николь, хмурясь и теряя самообладание от моего ответного взгляда. У меня двенадцать графов с клятвой верности. А у тех десятки и сотни вассалов. У меня двести рыцарей с обнаженными мечами и горящими сердцами. Мои земли сравнимы с третью герцогства Ирн. А у тебя нет ни одного верного рыцаря. За тобой нет никого. И ты смеешь появляться на этом балу и претендовать на чтото мое?!
Леди Валерия! Воскликнул полупьяный голос со стороны одной из полукруглых арок.
Маркиза отвернулась к перилам, тяжело дыша. А я посмотрела на мужчину, что спешил ко мне.
Барон Ролан. Мой ненаглядный сосед. Сдержанный темно синий камзол, мужественная осанка и пьяная бритая мордаха. Улыбка заставила меня сдать позиции обороны. Меня со всех сторон клюют, а он рад видеть. Это и подкупило. Спасательный круг в лице мужчины, что вырвет меня из зеленого омута, состоящего из ядовитых выделений окружающих стерв.
Сэр Ролан! Воскликнула наиграно.
Он подошел, даже не обратив внимания на спину Николь. Схватил мою нежную ручку и стал целовать страстно.
Я узнал вас, миледи. Вы прекрасны, и душа ваша светла и чиста, как эта нежная белая, как облака кожа. Вы богиня, ангел во плоти
Отняла свою руку. Вытерла о край платья слюни.
Ролан, произнесла довольно эротично маркиза, оборачиваясь.
Опешил барон, но быстро ухватил ручку и чмокнул. Отработанный до автоматизма прием, не иначе.
Маркиза Николь, вы прекрасны, пропела пьянь, но ручку вернул быстро. За что ему маленький плюсик.
А вы охмелели, сэр Ролан, выдала строго. Знакомы с баронессой Валерией?
Конечно! Воскликнул, расцветая еще больше. Она самая удивительная женщина, какую когдалибо знал!
Вот даже как?! Прищурилась Николь. Поведайте мне почему же.