Старший лейтенант Томас Блант проснулся от сильного стука в дверь. Неожиданный шум заставил его открыть глаза, и он испуганно стал озираться по сторонам. Последнее что он помнил, перед самым пробуждением это какой-то крайне неприятный сон, скорее всего даже страшный. Подробностей он не помнил совершенно, но взмок от пота, и одежда липла к его телу. Томас не совсем понимал, что происходит и попытался протереть глаза. Стук в дверь продолжался.
Томас ты слышишь? В дверь стучат? послышался женский голос из-за стены, и Томас сразу узнал в этом голосе свою жену Грейс. Ей голос немного привёл его мысли в порядок, и он смог слегка вспомнить, где он. Вчера он допоздна просидел в баре и вернулся домой, когда его жена и сын уже спали. Ему не хватило сил добраться до своей кровати, и он так и уснул, упав прямо на диван в гостиной. И упал он, судя по всему, не в самую удачную позутело так и ныло. Голова гудела, во рту стоял гнилой привкус и Томас поморщился.
Пап, там тетя Сандра, послышался рядом детский голос, и мужчина повернул голову к двери.
Не знаешь, какого чёрта ей надо? потирая шею, проговорил Томас и сам не узнал собственный голос.
Я не знаю, пожал плечами мальчуган и выглянул в окно. Там действительно стояла женщина, и на её лице было сильное волнение. Она увидела мальчика и помахала ему рукой, что-то объясняя при этом.
Лукас, беги к матери, сказал вялым голосом мужчина и немного нагнулся, чтобы было удобнее шарить рукой под диваном. Скажи пусть встаёт и приготовит мне что-нибудь! крикнул вслед убегающему сыну Томас. Рукой он поводил ещё немного под диваном, а потом всё же нащупал то, что искал. С довольным видом он поднял пивную бутылку, но уже в следующую секунд понял, что она пуста. Он выругался и всё же нашёл в себе силы, чтобы подняться с дивана. Боль с новой силой ударила в голову и Томас заныл. На нём были те же брюки и та же форменная куртка, в которой он был в баре. Одежда помялась, но его сейчас это меньше всего беспокоило. Мужчина сделал несколько шагов и подошёл к входной двери. Повернув защёлку, он открыл дверь и увидел на пороге Сандру Гослинг.
Мистер Блант? удивлённо спросила женщина, как будто не узнала стоящего перед ней старшего лейтенанта. Мужчина молчал и она продолжила. Прости, что отвлекаю Томас, но я беспокоюсь за своего сына.
Проходи Сандра, присаживайся, а то мои ноги отказываются меня держать, слабым голосом проговорил Томас и сделал жест приглашающий войти в дом. Женщина не обращала внимания на помятый вид хозяина и воспользовалась приглашением. Семьи Гослингов и Бланта жили в соседних домах и часто общались и заходили, друг к другу в гости. Томас проводил женщину в гостиную, и предложил сесть на диван, на котором сам и проспал всю ночь. Потом он заметил, что до сих пор держит пустую бутылку и поставил её на пол рядом с диваном.
А, Сандра, доброе утро, послышался голос и Томас с гостьей повернулись на него. Из соседней комнаты вышла Грейс. Она запахнула на себе халат и подвязала поясом. Она бросила на мужа осуждающий взгляд. Когда ты вернулся домой?
В два, или в три, пожал плечами мужчина. Приготовь нам кофе, и поесть чего-нибудь! он повернулся к гостье. Позавтракаешь с нами?
Только кофе. Я беспокоюсь за сына, раньше он всегда сообщал, если куда-то уходил ночевать к друзьям, Томас пропустил эти слова практически мимо ушей, впрочем, как и Грейс.
А я хочу поесть, сказал мужчина, и супруга не стала спорить.
Придётся немного подождать, а кофе сейчас принесу, сказала Грейс и пошла на кухню. Ей навстречу выбежал Лукас, и она перехватила его, чтобы утащить с собой. Пойдём, поможешь!
Что мне делать, Томас? спросила с ноткой отчаяния Сандра. Томас взглянул на неё, лицо у неё было мрачное. Он сел рядом на диван и снова почувствовал боль в голове. Он потёр рукой висок и повернулся к гостье.
Так что случилось, говоришь? Алексис не ночевал дома?
Да, вчера он готовился к открытию магазина, я с Якобом тоже приходила помогать. Мы оформляли витрину, объясняла Сандра. Но вечером мы с мужем рано ушли домой. Легли спать, не дожидаясь Алексиса, он всё-таки уже не ребёнок. Утром я встала, а его нет дома.
Может он уже в магазине? Томас взглянул на часы на стене. Был уже десятый час. Он тяжело вздохнул, понимая, что уже и сам должен быть на рабочем месте. Открытие магазинасерьёзное дело, наверняка он уже там.
Якоб ходил туда, но магазин закрыт, ключей у нас нет, чтобы зайти осмотреться.
Действительно странно, задумался Томас. Алексис слишком ответственно относился к открытию магазина, чтобы пропустить его. Это не похоже на Алексиса.
Вот и я говорю, что он куда-то пропал. Поэтому и переживаю, иначе не пришла бы к тебе, Сандра ещё больше разволновалась. В комнату вошла Грейс с подносом в руках, а рядом с ней шёл сын с тарелкой. На ней лежали неказистые тосты. В воздухе сразу повис запах свежего кофе. Грейс поставила поднос на столик и пододвинула его к дивану.
Лукас, давай сюда, обратилась она к сыну и забрала у него тарелку. Сейчас сделаю кашу, пейте пока кофе, Грейс подала чашку с кофе Сандре, а сама снова ушла на кухню. Лукас тоже хотел сесть на диван рядом с отцом, но тот оттолкнул сына и погрозил ему пальцем.
Иди пока, лучше помоги матери. Не мешайся! сказал Томас, и Лукас ушёл, слегка расстроившись. Отец же повернулся к гостье. Прости, у меня пока голова плохо соображает, Томас потёр руками глаза, но снова почувствовал головную боль. Сандра с пониманием смотрела на мужчину, ведь они давно уже были знакомы и ей не в первой было заставать Томаса в таком состоянии.
Главное, чтобы с ним не случилось чего! Что если это проделки Джонсона? Алексис ведь, по сути, его единственный конкурент. Точнее станет им, как только магазин начнёт работать.
Оливер? задумался Томас, над предположением Сандры. Да что ты! Спит твой Алексис сейчас где-нибудь, может даже в магазине. Надо только постучать посильнее, он проснётся. Мне так кажется, Томас пожал плечами.
Думаешь? Там ведь замок навесной, изнутри его не закрыть, с сомнением проговорила Сандра и взяла чашку с кофе. Томас последовал её примеру, и они стали пить, закусывая горячими тостами. Мужчина сразу почувствовал себя гораздо лучше, хоть кофе и отдавал какой-то горечью, а тосты были подгоревшими.
Уверен, с ним всё хорошо! кивнул Томас. Но когда я позавтракаю, я попробую поискать его.
Спасибо, лицо Сандры скривилось в подобие улыбки. Она выпила свой кофе и, не дождавшись предложения добавки, решила уйти. Она встала с дивана и поблагодарила за гостеприимство. Я буду ждать от тебя хороших новостей, сказала она, когда уже выходила на улицу. Томас лишь махнул ей вслед рукой. Он одним глотком опустошил свою чашку и со стуком поставил её на стол. Потом он откинулся на диван и тяжело вздохнул. Голова до сих пор болела, нужно было вставать и идти выполнять свою работу.
На душе было какое-то паршивое ощущение, предчувствие, что день будет скверный. Но рассиживать просто так, означало совсем не появиться на работе, а этого Томас опасался. Даже у секретаря в отделе было более выгодное положениекурировать все дела управляющего Искутом. Напарник Томаса занимал более высокое положение и пользовался большим авторитетом в городе. Ко всему этому, в Искуте необходимость иметь двух полицейских была очень небольшой. Дел было не так много, и с ними вполне мог бы справляться и один сотрудник. Поэтому Томас собрал волю в кулак и заставил себя подняться с дивана. Он прошёл на кухню, где Грейс завтракала с сыном. Она уже успела включить какой-то сериал и целиком погрузилась в сюжет. Лукас ковырял ложкой в тарелке с кашей без какой-либо заинтересованности. Отец посмотрел на него, но ничего не сказал. Вместо этого он прошёл к шкафчику и достал коробку с лекарствами. Отыскав обезболивающее, он взял пару таблеток и закинул себе в рот. Он налил в стакан воды из-под крана и запил ей.
Я зайду на обед, сказал он в сторону жены и вышел из кухни. Грейс кивнула, даже не повернувшись, а мужчина направился в ванну. Там он только ополоснул лицо и сразу направился к выходу. Переодеваться было лень, к тому же он итак проспал всю ночь в рабочей одежде, поэтому он вышел на улицу в чём был.