Тем временем Дэвид Паркер, кажется, узнал ее, потому что недоверчиво произнес:
Вы?
Они еще с минуту молча смотрели друг на друга, оба пытаясь справиться с удивлением от этой встречи, но Дэвид первый вернул себе самообладание и, лукаво улыбнувшись, сказал:
Позвольте узнать, что делает лучшая ученица женского пансиона, гордость директрисы мадам Дюран, в таком заведении и в таком виде, а, мадмуазель Легранд?
Софи, вспомнив ко всему прочему о своем «элегантном» наряде, тихо застонала и прикрыла лицо руками.
Если вы позволите, взяв кое-как себя в руки, проговорила она, я вам все объясню
Было бы любопытно, ответил Дэвид Паркер и опустился на кровать, всем своим видом выражая интерес.
Софи, собравшись с мыслями, начала:
Несколько дней назад моя подруга Катрин она рассказывала медленно, тщательно подбирая слова и стараясь не упустить ни одной детали. На Дэвида она старалась не смотреть. Он же, напротив, безотрывно глядел на девушку, внимательно слушая каждое ее слово. Иногда он что-то переспрашивал или задавал наводящие вопросы. Софи немного успокоилась и охотно ему отвечала
Теперь мы здесь, закончила свой рассказ Софи, и даже не знаю, что делать Чувствую себя в ловушке
Да задумчиво протянул Дэвид. Я так понимаю, мадам Мадлен со своей компаньонкой тоже решили на вас нажиться Хитрости и подлости им не занимать
Как же быть? печально прошептала Софи, всхлипнула и стала обреченно смотреть в окно.
Дэвид Паркер, о чем-то раздумывая, поднялся, подошел к столику и, взяв из ведерка бутылку шампанского, покрутил ее в руке.
Пожалуй, я помогу вам, произнес он наконец и ловким движением открыл пробку.
Софи вздрогнула от громкого хлопка.
Что вы сказали? переспросила она.
Я помогу вам и вашей подруге, повторил Дэвид и сделал глоток из бутылки, потом слегка поморщился и поставил открытое шампанское обратно в ведро. Мне б чего покрепче
Но как вы это сделаете? поинтересовалась Софи.
Еще не знаю, он начал снимать пиджак, а потом расстегнул несколько верхних пуговиц на своей рубашке. Но завтра постараюсь вас забрать отсюда, Дэвид снова сел на кровать и принялся развязывать шнурки на своей обуви. Софи следила за ним с недоумением и опаской.
Почему вы на меня так смотрите, мадмуазель Софи? спросил он, заметив ее взгляд.
Что вы собираетесь делать? с замиранием в голосе проговорила она.
Спать, просто ответил Дэвид и вытянулся на постели. Между прочим, я заплатил немалые деньги за ночь с вами после этих слов Софи вспыхнула, а Дэвид продолжал, как ни в чем не бывало:Но, предполагаю, сегодня мне не выпадет возможности понять, за что с меня столько взяли Остается только вздремнуть Кстати, вы всю ночь собираетесь подпирать окно? Предлагаю вам тоже прилечь отдохнуть Места хватает он показал на свободную половину кровати, но Софи продолжала молчать и не двигалась. Не бойтесь, я вас не трону он не смог сдержать улыбки.
Спасибо, я постою, излишне резко отозвалась Софи и демонстративно отвернулась.
Как хотите, Дэвид шумно зевнул и повернулся на бок.
Софи, пребывая в расстроенных чувствах, не замечала, как вновь и вновь теребит кружева на своем наряде. Она не понимала, как ей вести себя с этим мужчиной. Его манера поведения и постоянные подтрунивания были ей неприятны, обидны и выбивали из колеи. А ей так хотелось понравиться ему!.. Но он, кажется, видел в ней только девчонку из женского пансиона при монастыре Сен-Сисиль, а никак не женщину, которая может его увлечь
Софи через плечо посмотрела на Дэвида. Тот уже преспокойно спал Девушка стараясь не шуметь, подошла к нему и несколько секунд рассматривала его спящего. Дэвид, будто почувствовав ее взгляд, зашевелился и перевернулся на другой бок. Софи поспешно отскочила. Не желая больше испытывать судьбу, она подняла с кресла забытую книгу и решила продолжить так внезапно прерванное чтение. Но уже к середине первой страницы, почувствовала, что ее глаза начинают слипаться Слегка поколебавшись, Софи на цыпочках подошла к кровати, вытянула из-под руки Дэвида одну из многочисленных подушек и вернулась обратно в кресло. Она положила подушку себе под голову, скинула туфли на высоких каблуках, подтянула коленки к груди и, обхватив их руками, закрыла глаза. Приглушенный свет, мерное тиканье часов, ровное дыхание спящего Дэвида убаюкивали ее, и она не заметила, как сама провалилась в сон
Проснулась Софи от неприятных ощущении в затекших ногах. Она открыла глаза и сразу же наткнулась на взгляд Дэвида. Он вальяжно полулежал на кровати, одной рукой подперая голову, а в другой держа все ту же начатую бутылку шампанского, и бесцеремонно ее разглядывал. В данный момент его взгляд был сфокусирован на ее оголенных ногах и бедрах. Софи тут же вспомнила, что на ней надето и, смутившись, быстро начала оправлять задравшуюся во время сна и без того слишком открытую юбку и подтягивать повыше лиф корсета. Дэвид молча наблюдал за ее попытками привести себя в более или менее приличный вид, а после, в свойственной ему манере, произнес:
Между прочим, вам очень идет Во всяком случае, в сто раз лучше ваших бесформенных школьных платьев
Вы помните, какие у нас платья? постаралась собраться Софи и выпрямилась в кресле.
О, такое трудно забыть за то время пока Софи дремала, он умудрился перенести на кровать все тарелки с закусками и теперь с аппетитом поглощал их содержимое. Присоединяйтесь, предложил ей Дэвид, отправляя в рот канапе с паштетом.
При виде еды, желудок Софи предательски заурчал, и немного поколебавшись, она пересела на кровать и взяла кусочек сыра.
Берите, берите, подбодрил ее Дэвид, прихватывая с тарелки ломоть ветчины. Пусть любви у нас с вами сегодня и не получилось, так хоть поедим
Месье Паркер! вдруг в сердцах воскликнула Софи. Вам не надоело еще надо мной издеваться?! Мне и так плохо тихо добавила она и отодвинула от себя тарелку.
Извините, Дэвид посерьезнел. Я знаю, иногда меня заносит Такой вот дурацкий характер Я больше так не буду, он нарочито виновато посмотрел на нее, а потом заискивающе улыбнулся. В этот момент у него был такой потешный вид, что Софи не сдержалась и улыбнулась в ответ.
Ну, ладно, Дэвид внезапно поднялся и начал надевать обувь. Пора
Уже? Софи даже не пыталась скрыть разочарования.
Посмотрите на часы, скоро начнет светать он поднялся, и Софи подскочила вслед за ним. До вечера
Дэвид перекинул пиджак через плечо и направился к двери. Софи печально провожала его взглядом: ей так не хотелось отпускать его. В шаге от двери Дэвид вдруг остановился и, развернувшись, подошел снова к ней. Он приблизился к девушке вплотную и внезапно охрипшим голосом проговорил:
Я все-таки хочу получить хоть часть из того, зачем пришел сюда
Он бросил пиджак на пол, притянул к себе Софи и, не дав ей опомниться, поцеловал в губы.
От вас вкусно пахнет, оторвавшись от ее губ, но, не выпуская из объятий, прошептал он. Что это за запах?
Ваниль, кажется, тоже шепотом ответила Софи, пытаясь справиться с головокружением после поцелуя Дэвида.
Мне понравилось, он еще раз легко коснулся своими губами ее губ и, наконец, отпустил ее. Вечером я за вами приду, твердо произнес он, поднимая с пола упавший пиджак. В шесть, и, не оглядываясь, вышел.
* * *
Дэвид Паркер, что-то весело насвистывая себе под нос, спускался по лестнице. Навстречу ему вышла Люси Нови.
Как прошла ночь, месье Паркер? любезно поинтересовалась она, но взгляд ее был насторожен.
Все замечательно, Люси! Отдохнул прекрасно! радостно ответил Паркер.
Правда? недоверчиво переспросила Люси.
Вы чем-то удивлены?
Нет-нет, я рада, что все хорошо Люси была явно озадачена.
Да, спасибо вам! Вы были правы: девушка то, что надо! продолжал восхищаться Дэвид. Обязательно приду к ней еще! и, подмигнув Люси, пошел к выходу.
Люси, пребывая в полном недоумении, отправилась в белую комнату. Открыв дверь, она застала неожиданную картину: постель смята, бутылка от шампанского пустая, почти все закуски съедены, а в кресле сидит счастливая девчонка и со смаком грызет яблоко.