Кричи для меня [любительский перевод] - Карен Роуз страница 3.

Шрифт
Фон

Детский сад. Это уже не грудная малышка, раз ходит в садик, а Алекс даже не подозревала о ее существовании. О, Бейли, что ты натворила?

- А Хоуп? Она пострадала?

- Физически нет, но напугана. Ужасно напугана. И она ни с кем не разговаривает.

- Где она сейчас?

- В приемной семье.Нэнси Баркер вздохнула.Если вы не сможете ее взять, то я внесу Хоуп в список на постоянное размещение

- Я заберу ее.Слова вырвались непроизвольно, Алекс еще даже не поняла, что хочет их произнести. Но она чувствовала, что так будет правильно.

- Еще пять минут назад вы даже не знали о ее существовании, - неохотно возразила Баркер.

- Это ничего не значит. Я ее тетя. И я ее заберу.Как Ким когда-то забрала меня. Без нее меня уже бы не было в живых.Приеду, как только освобожусь с работы и забронирую билет.

Алекс повесила трубку и обернулась. Ее взгляд натолкнулся на Летту, у которой от удивления глаза на лоб вылезли. Она, видимо, подслушивала.

- Итак? Можно мне взять отгул?

Летта озабоченно посмотрела на нее:

- Разве у тебя нет отпуска?

- Шесть недель. Я три года не была в отпуске.Безо всяких на то причин. У Ричарда всегда отсутствовало время не то что на путешествие, но даже на короткую поездку. Для него существовала только работа.

- Тогда бери, - сказала Летта.Я найду кого-нибудь, кто отдежурит твои смены. Но, Алекс ты же ничего не знаешь об этом ребенке. Возможно, она неполноценная или нуждается в особом уходе.

- Все обойдется, - ответила Алекс.У нее ведь никого нет, но она из нашей семьи. Я не могу просто взять ее и бросить.

- Как это сделала ее мать.Летта склонила голову на бок.Или как сделала твоя мать.

Алекс старалась не обращать внимания на подобные слова. Ее прошлое легко найти в Google. Но Летта имела в виду только хорошее, и Алекс выдавила улыбку.

- Я позвоню тебе, как только доберусь до места и все узнаю. Спасибо, Летта.

Аркадия, Джорджия, воскресенье, 28 января, 16 часов 05 минут

- Добро пожаловать, Дэнни, - пробормотал специальный агент Дэниел Вартанян. Он вошел и огляделся. Всего две недели отсутствия, а, кажется, что прошло не менее полувека. Эти две недели оказались весьма насыщенными событиями. Но сейчас наступило время возвращаться к жизни и к своей работе. А это одно и то же. Работаэто его жизнь, а смертьего работа.

Невольно ему на ум пришли события последних двух недель, все погибшие, разрушенные жизни. Увиденного и пережитого достаточно, чтобы свести с ума.

Но в планы Дэниеля это не входило. Он возвращается к своей прежней жизни, чтобы вершить правосудие. Отомстить за жертв. Это его единственный шанс на искупление.

Сегодняшняя жертваженщина. Ее обнаружили в канаве возле дороги, которую сейчас заполонили полицейские машины. Криминалисты уже прибыли, судебный медик тоже. Дэниел остановился на обочине и осмотрел канаву. Врач сидел на корточках возле трупа, завернутого в коричневое одеяло. Потом сдвинул его, чтобы провести первичный осмотр. Дэниел увидел черные волосы и прикинул, что рост жертвы приблизительно метр семьдесят. Женщина оказалась обнажена, а ее лицо практически отсутствовало. Он переступил одной ногой через ленту, но чей-то голос остановил его.

- Сюда нельзя, сэр. Эта территория оцепления.

Дэниел глянул через плечо и увидел молодого офицера с серьезным лицом, который положил руку на пистолет у себя на бедре.

- Я специальный агент Дэниел Вартанян, Бюро расследований штат Джорджия.

Глаза офицера расширились.

- Вартанян? Вы имеете в виду я имею в виду - Он глубоко вдохнул и расправил плечи.Извините, сэр. Я просто удивился.

Дэниел с улыбкой кивнул:

- Понимаю.Хоть он и понимал, но ему подобная реакция не нравилась. Имя Вартаняна приобрело некую известность через неделю после смерти брата. Саймон Вартанян убил семнадцать человек, в том числе и собственных родителей. Эту историю публиковали во всех газетах страны. Пройдет еще очень много времени, прежде чем его фамилия перестанет вызывать ужас.Где я могу найти ваше начальство?

Офицер указал на дорогу:

- Шериф Коркрейн.

- Спасибо, офицер.- Дэниел перешагнул через ленту и двинулся в указанном направлении. Он почувствовал, что молоденький полицейский смотрит ему вслед. Через пару минут все присутствующие узнают, что на месте преступления появился Вартанян. Оставалось лишь надеяться, что разговоры сведутся к минимуму. Здесь речь шла о женщине в канаве. У нее ведь была семья, которая по ней будет скучать. И эта семья нуждалась в справедливости, чтобы преступник понес наказание. Раньше Дэниел считал, что справедливости и завершения дела, когда преступник пойман и наказан, достаточно, чтобы члены семьи жертвы закрыли мучительную главу в своей жизни и вернулись к повседневным делам.

Между тем, после сотни дел, жертв и скорбящих семей он понял, что любое преступление подобно камню, брошенному в воду и поднявшему волну. Каждое преступление отражалось на жизни многих людей, коих статистика не отражала. Для возврата к нормальной жизни не всегда достаточно знать, что преступник наказан. Дэниел это испытал на собственной шкуре.

- Дэниел.Удивленный голос принадлежал Главному криминалисту Эду Рэндаллу.Я и не знал, что ты здесь.

- Я только сегодня приехал.На самом деле к службе ему приступать только завтра, но так как он отсутствовал две недели, то ему и заниматься новым делом. Как только появилось сообщение об обнаружении трупа, начальник первым делом позвонил ему. Дэниел протянул руку для приветствия. - Шериф Коркрейн, я специальный агент Вартанян, Бюро расследований штата Джорджия. Буду с вами сотрудничать.

Пожимая руку Дэниелу, шериф прищурился.

- Какие-то родственные связи с

- Сожалею.Он выдавил улыбку.Боюсь, что да.

Коркрейн недоверчиво оглядел его:

- И вы готовы вернуться к службе?

О, нет. Дэниел сохранил на губах улыбку.

- Да. Но если для вас это проблема, то я вызову кого-то другого.

Кажется, Коркрейн обдумывал его предложение, а Дэниел ждал, стараясь подавить свой гнев. Это несправедливо, неправильно, но реальность такова, что ты всегда отвечаешь за поступки семьи. Наконец Коркрейн покачал головой.

- В этом нет необходимости. Вы знаете, что делаете.

Дэниел успокоился, и ему даже удалось снова изобразить на лице улыбку.

- Хорошо. Вы можете рассказать, что произошло? Кто обнаружил тело? И когда?

- Сегодня у нас проходит ежегодная велогонка. Здесь пролегает трасса. Один из гонщиков заметил одеяло. Он не хотел прерывать гонку, поэтому позвонил в службу спасения и отправился дальше. Я распорядился, чтобы он ждал нас на финише, вдруг вы захотите с ним поговорить.

- Да, захочу. Еще кто-нибудь останавливался?

 - На наше счастье, нет, - отозвался Эд Рэндалл.Когда мы приехали, место обнаружения было почти нетронуто, так как отсутствовали любопытные. Вся толпа стояла на финише.

- Такое происходит не часто. Кто первым приехал из вашего офиса, шериф?

- Ларкин. Он лишь приподнял уголок одеяла и посмотрел на ее лицо.У Коркрейна заходили желваки.И я, парни, сразу же позвонил вам. Нам не по силам расследовать такое дело.

Услышав последнюю фразу, Дэниел кивнул. Он уважал таких людей, как шериф Коркрейн, которые без колебания просили помощи у Государственного бюро расследований. К сожалению, такие не все. Многие представители местных властей рассматривали вмешательство ГБР, как нашествие саранчи. Во всяком случае, так поступил две недели назад шериф из родного города Дэниеля.

- Мы в вашем распоряжении, шериф.

- Можете браться за это дело, - ответил Коркрейн.Мы же по мере сил будем оказывать вам помощь.Его челюсти напряглись.У нас в Аркадии убийства не происходили уже лет десять. За время моей службы не было ни одного. И мы хотим, чтобы тот, кто это сделал, на очень долгий срок оказался за решеткой.

- Мы тоже этого хотим.Дэниел повернулся к Эду.Можешь уже что-нибудь сказать?

- Убили ее где-то в другом месте. Преступник просто оставил ее здесь, завернув в коричневое одеяло.

- Как в саван, - пробормотал Дэниел, и Эд кивнул.

- Да. Одеяло из смешанных шерстяных волокон, выглядит новым. Лицо сильно избито, возле рта кровоподтеки. Вскрытие покажет больше. В канаве и вокруг нее следов борьбы нет. На склоне никаких отпечатков ног.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги