Наследник волшебника - Дэниел Худ страница 11.

Шрифт
Фон

Великолепная, безукоризненно точная модель Саузварка (предсмертная работа Тарквина) по-прежнему красовалась на столе, что стоял у окна. А вот книга заклинаний старого мага, прикованная цепью к специальной подставке, исчезла. Цепь была аккуратно уложена на место, где находилась книга, одно звено перерублено или рассечено.

Лайам с Фануилом некоторое время молча глазели на цепь.

– Да, очень разборчивые воры, – повторил Лайам.

“Всего три вещи жезл, ковер и книга”.

– А ну, проверь, на месте ли Даймонд! – скомандовал вдруг Лайам.

Дракончик мгновенно спрыгнул с плеча, мягким движением распахнул крылья и вылетел из кабинета.

К тому моменту, как Фануил вернулся, его хозяин успел одеться и теперь ползал на четвереньках, разглядывая следы.

“Лошадь на месте. Но она этим людям и не нужна – у них есть ковер”.

– Погоди, – сказал Лайам, трогая комочек песка. Как ни странно, происшествие не огорчило его, а возбудило. Он воспринял ночной набег как вызов, как приглашение к действию. Перед ним вновь стояла задача, и эта задача была ему по плечу. По крайней мере, его приятель эдил нисколько бы в этом не усомнился. Лайам прервал Фануила не из спеси. Он просто не хотел, чтобы тот забегал вперед, он знал, что при решении подобных головоломок необходимо действовать последовательно, а вовсе не быстро. – Подожди минутку. Не все сразу. Во-первых, когда ты обнаружил, что у нас кто-то был?

“Когда я вернулся. Я тут же начал будить тебя”.

– Так ты пролетал всю ночь? – Лайам хотел пошутить, но шутка вышла бы грубой, и он предпочел оставить ее при себе. – Значит, они могли нанести визит в любое время, начиная с того момента, как я лег спать. Далее: что они взяли? Книгу? Но с книгой все ясно. А что представляет собой этот ковер? И жезл?

“Ковер летает. Он может нести человека. Жезл лишает предметы веса”.

– Какие предметы?

“Любые, которые трудно или неудобно нести”.

– Прекрасно. – Лайам поднялся и отряхнул руки. – Следует предположить, что наш вор – он был, скорее всего, один – знал, чего хочет.

В мозгу Лайама стала формироваться очередная мысль Фануила, но Лайам вскинул руку, и мысль исчезла. Некоторое время он чесал в затылке, покусывая губу, пока не сообразил, что его беспокоит.

– Ты, кажется, говорил мне когда-то, что дом защищен?

“Да. – Эта мысль возникла мгновенно, словно была уже заготовлена и лишь ожидала дозволения появиться. – Никто не может войти сюда без разрешения владельца этого дома”.

– И эта защита все еще действует, несмотря на смерть мастера Танаквиля?

“Да. Теперь домом владеешь ты”.

Лайам вновь прикусил губу.

– А кто может прорвать защиту?

“Чародей, обладающий достаточной силой”.

– Тогда, получается, наш вор – чародей.

“В Саузварке нет ни одного достаточно сильного мага. Потом, при прорыве защиты возникает выброс энергии, который я бы непременно заметил”.

– Но ведь как-то сюда вошли, – резонно заметил Лайам.

“Да, но не при помощи еще одного заклинания”.

– Ты уверен? – Лайам не разбирался в магии и готов был положиться на мнение маленького уродца, но ему хотелось убедиться, что он верно все понял. – Сомнений быть не может?

“Нет”.

– Ну ладно. А как тогда это все объяснить? Обычный воришка ведь не может сюда войти?

“Может, если на него наложено заклинание, позволяющее пройти через магическую охрану. Или если у него имеется какой-нибудь амулет той же силы”.

– А это ты бы заметил?

“Я могу заметить только борьбу заклинания с заклинанием. Заколдованные люди или предметы действуют тихо. Никто не ломает двери, если имеет ключи”.

Собеседование магической твари и человека явно перемещалось в запредельные сферы, и потому Лайам решил подвести итог сказанному. Чтобы потом сделать очередной – и очень логичный, на его взгляд, – шаг.

“Ты собираешься рассказать о краже эдилу?”

– Да.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке