Думаю, вы не торопились пообедать.
Я перекусила раньше. В самолете.
Он тихо засмеялся.
Пластиковая еда.
Думаю, это неважно, и для вас должно быть безразлично.
Безразлично, признал тот, пожимая плечами.
В таком случае, вас не должно беспокоить, что я не обедала. Она напряглась из-за того, что он так внимательно ее разглядывал.
Он слегка усмехнулся, казалось, она его забавляла.
Благодарю вас за участие, натянуто произнесла она, отворачиваясь и опять направляясь к воде.
На вас нет гирлянды.
Глед остановилась и невольно прикоснулась пальцами к груди. Она забыла ее в своей комнате, когда переодевалась.
Позвольте мне. Он шагнул вперед, снял гирлянду с себя и повесил ей.
Так как Гледис в первый раз приехала на острова, она не знала, означает ли это что-нибудь, когда дарят цветочную гирлянду. Ей не хотелось, чтобы между ними установилась какая-то связь из-за ее неосведомленности. Просто на всякий случай.
Благодарю вас. Она надеялась, что это прозвучало достаточно естественно.
Вы знаете, я, быть может, спас вам жизнь.
Из-за нелепой фразы, сказанной довольно серьезно, ей стало просто смешно.
Каким образом?
Вы же могли утонуть.
Гледис не смогла сдержаться. Она засмеялась.
Маловероятно. Я и не собиралась плавать.
Здесь нельзя забывать о приливах. Даже вблизи от берега волны могут сбить с ног и унести в море.
Звучит довольно неправдоподобно.
Возможно, произнес он довольно дружелюбным тоном. Я надеялся, вы согласитесь, что у меня в долгу.
Ага, подумала Гледис, вот так-то лучше. Этот человек не прост. Она поспорила бы на месячное жалованье, что он начал разговор, преследуя какую-то цель. Ведь в самолете у него была масса времени, чтобы просветить ее насчет плавания во время приливов.
Нет, ему определенно что-то нужно.
Можно было догадаться об этом пораньше.
Вам что-то нужно?
У него был самоуверенный взгляд, но на удивление неловкая улыбка. Он кивнул. Очевидно, это означало, что ее интуиция получила высокую оценку.
Ничего особенного. Я надеялся, что вы согласитесь пойти со мной на один деловой ужин.
Сегодня?
Он опять кивнул:
Вы же сказали, что перекусили только в самолете.
Да, но
Это отнимет у вас чуть больше часа. Он произнес это немного нетерпеливо, как будто ожидал, что она согласится на его предложение без всяких вопросов.
Я даже не знаю, кто вы такой. Зачем мне идти с вами на ужин?.. Между прочим, я Гледис Филд.
Кристофер Депп, отрывисто сказал он. Хорошо, если вы хотите знать. Ситуация довольно сложная. Мне необходимо прийти на званый ужин с женщиной, чтобы не обидеть партнера по бизнесу, которого я не могу позволить себе потерять.
Неужели нельзя прямо объясниться?
Меня беспокоит не только этот человек, но и его дочь. Видимо, она имеет на меня виды, но никак не понимает намеков.
Ну что ж, похоже, у вас проблема. В глубине души Гледис подивилась вкусу этой женщины.
Он нахмурился, засунул руки в карманы брюк официального смокинга. Он тоже переоделся, но свой деловой костюм сменил не на соответствующую курортному стилю одежду. Совсем напротив. Но это не должно удивлять. У таких, как он, на первом плане всегда бизнес, а не удовольствие.
Не знаю, как с этим у вас, женщин, жалобно проговорил он. Разве вы не можете различить, когда мужчина не заинтересован?
Не всегда. Гледис начала чувствовать себя немного веселее и увереннее. Она покачала сандалиями в руке. Другими словами, я вам нужна в качестве телохранителя.
Ему явно не понравилось такое определение, но он не стал возражать.
Что-то вроде этого.
Я должна уверить окружающих, что безумно в вас влюблена?
Боже мой, нет.
Гледис заколебалась.
Я не уверена, что взяла с собой подходящую одежду.
Он вытащил из бумажника толстую пачку денег. Отделил несколько сотенных купюр и сунул ей в руку.
Купите себе что-нибудь. Магазин в отеле еще открыт.
2
Я сама заплачу за платье, в десятый раз повторяла Гледис. Она удивлялась себе, что согласилась пойти на этот ужин с Кристофером. Ведь она не только совершенно не знала этого человека, но он ей даже не нравился.
За платье заплачу я, упрямо твердил он. Это самое малое, чем я смогу вас отблагодарить.
Они были в сверхдорогом магазинчике одежды, расположенном рядом с вестибюлем отеля. Гледис с пристрастием перебирала вечерние платья на стойке с вешалками. Большей частью цены были неслыханные. Наконец она остановила выбор на простом платьице, которое, по ее мнению, могло служить прекрасным дополнением к ее хрупкой фигурке. Она провела рукой вниз по рукаву, нащупала белый ярлычок и вздохнула. Цена оказалась еще выше, чем у других платьев. Тихонько ворча под нос, она отпустила рукав и продолжила свои поиски.
Кристофер нетерпеливо взглянул на часы.
Чем плохо это? Он снял со стойки элегантное платье для коктейлей. Лиф был расшит ярко-зелеными блестками, а темно-зеленая юбка была узкой и прямой. Действительно, прелестное платье, но стоит гораздо больше ее недельного заработка.
Ничем, рассеянно ответила она, просматривая платья одно за другим.
Так купите его.
Гледис сердито посмотрела на него.
Я не могу себе позволить потратить пятьсот долларов на платье, которое надену, может быть, всего один раз.
Зато я могу, процедил он сквозь зубы.
Я не позволю вам платить за мое платье.
Ужин начнется через тридцать минут, напомнил он раздраженно.
Ладно, ладно.
Он вздохнул с явным облегчением и протянул руку к платью. Глед остановила его порыв, коснувшись рукава.
Видимо, здесь ничего не подойдет. Пойду пересмотрю, что привезла с собой. Может быть, там есть что-нибудь более подходящее, чем я думала.
Тяжело вздохнув, Кристофер последовал за ней к лифту.
Подождите в холле, распорядилась Гледис, давая понять, что не собирается впускать к себе в номер незнакомого человека.
Она стояла у шкафа и рылась в платьях, которые распаковала еще днем. Единственным подходящим среди них было служившее ей уже не один сезон белое платье рубашечного покроя с большими золотыми пуговицами и широким золотым поясом. Не совсем то, что нужно для званого обеда, но вполне сносное.
Она метнулась к дверям и показала его Кристоферу.
Это подойдет?
Бедняга дошел до белого каления.
Не знаю, черт возьми.
Оставив дверь открытой, Гледис быстро вернулась обратно к шкафу.
Осталось только подвенечное платье тетушки Эм, пробормотала она.
Вы привезли с собой подвенечное платье? В его серых глазах зажглись веселые огоньки. Казалось, он едва сдерживается, чтобы не рассмеяться. Видимо, вы возлагаете большие надежды на свой отпуск.
Я его не привозила, с натянутым видом сообщила она, жалея, что заикнулась об этом. Мне его прислала подруга.
Выходите замуж?
Не совсем. Я Нет времени объяснять.
Кристофер пристально глядел на нее с таким видом, как будто хотел задать массу вопросов, но не знал, с которого начать.
Тогда наденьте то, что мне показали, с раздражением произнес он. Уверен, оно прекрасно подойдет.
Хорошо, надену. Теперь Глед уже жалела, что согласилась пойти на этот званый обед. Через минуту буду готова. Она опять закрыла дверь и в последнюю секунду заметила выражение удивления на лице спутника. Только скинув свое легкое платьице, она поняла, что тот, вероятно, не привык, чтобы женщины, переодеваясь, оставляли его дожидаться в холле.
Хотя Гледис и знала, что Кристофер сгорает от нетерпения, она потратила еще пару минут на макияж и золотистые волосы до плеч. С помощью заколки сделала себе незамысловатый пучок. Как ни старалась, она не могла унять возбуждения в предвкушении этого небольшого приключения. Кто знает, с кем она может сегодня познакомиться.
Сделав глубокий вдох, чтобы успокоиться, она пригладила юбку и медленно направилась к двери. Кристофер ждал, прислонившись спиной к стене. При ее появлении он выпрямился.
Сойдет?
Он прищурился, оценивая. Под его взглядом Гледис стало не по себе, но она держалась непринужденно и независимо. Наконец он кивнул.