Я имею в видуОна сглотнула комок в горле, нервно пригладила волосы. Просто был шторм, и мы, просто нас занесло Ты не согласен со мной? Она нахмурилась, глядя вдаль, затем настороженно покосилась на Ричарда.
Шторм, конечно, виноват... отчасти, но меня тревожит другое. Кажется, ты привыкла отвергать своих мужчин после очень пылкого свидания.
Ты не похож на отвергнутого, возразила она.
Вопреки, а не благодаря твоему желанию.
ЯЛуиза отвела взгляд, я ни слова тебе не сказала.
А к чему слова? Ты ясно дала понять, что в ужасе оттого, что я не исчез. Она снова посмотрела на него.
Я уверена, что это было простоОна снова не нашлась что сказать и пожала плечами.
С другой стороны, задумчиво продолжил Ричард, было бы не очень благородно просто исчезнуть.
Ты прекрасно знаешь, что я не сделала бы ничего подобного в... нормальных обстоятельствах!
Знаю? Откуда? А по-моему, ты просто считаешь, что я недостоин тебя... надеюсь, вы простите мне подобные мысли, мисс Браун?
Стрела так точно попала в цель, что Луиза вздрогнула. Ричард это заметил, и вызывающий блеск его глаз стал еще ярче, и, пожалуй, в них мелькнула насмешка. Этого оказалось достаточно, чтобы она взяла себя в руки.
Ну, раз уж ты завел этот разговор, давай проясним все до конца. По моему скромному мнению, ты абсолютно загадочная личность. Все, что я знаю о тебе, может уместиться в чайной ложке. Ты научился управляться с парусами в гавани Сиднея и ты познакомился с Нейлом, фотографируя носорогов! Даже ты должен понимать, что этого чертовски мало для продолжения близких отношений.
Разве недостаточно того, что тебе понравились некоторые
Прекрати, сердито оборвала Луиза, хотя в ее голосе прозвучал оттенок мольбы. Еще больше разозлившись, она вскочила на ноги и схватила тетрадки. Ты намеренно избегал говорить о себе.
Что бы ты хотела узнать?
Ничего. Если приходится тянуть из тебя клещаминичего!
Хорошо. Ричард тоже встал и вручил ей тетрадку, соскользнувшую со стопки. Надеюсь, ты не накажешь это бедное дитя только потому, что злишься.
Луиза заскрежетала зубами.
Ты действительно хочешь, чтобы я уехал? Если хочешь оставить своего брата в блаженном неведении относительно наших отношений, я могу организовать срочный вызов.
Я не хочу, чтобы Нейл узнал
Понятно. Было бы довольно трудно объяснить ему некоторые вещи, не так ли?
Луиза судорожно вздохнула и вдруг сказала совершенно неожиданно для себя самой:
Оставайся. Мне абсолютно все равно. Ричард не смог удержаться от улыбки.
В таком случае почему бы нам не сходить искупаться? Тебе не мешает освежиться.
Спасибо, нет. Я должна полить сад. Она резко отвернулась, однако это не обескуражило Ричарда.
Нейл предложил встретиться в кафе в семь часов. По-моему, он очень хочет познакомить тебя с Евой Паркер, но боится.
Луиза оглянулась.
Где он? Почему я узнаю все из вторых рук?
Никаких тайн, я просто хотел избавить тебя от шока. Он повез Еву Паркер в птичий заповедник в Каррамбин.
Ну, спасибо, чопорно произнесла Луиза.
Ты примешь его приглашение?
Естественно, раздраженно ответила Луиза. Один Бог знает, что могут устроить чокнутый зоолог и не блистающий красотой орнитолог. Не говоря уж о вас, мистер Мур.
Она гордо удалилась, а Ричард еще долго смотрел ей вслед и улыбался. Потом на него нахлынули воспоминания о прошедшей ночи, и улыбка соскользнула с его лица. А чего, собственно, он ожидал? Во всяком случае, не такого решительного отпора. Не после того, как Ну, не после того, что произошло между ними. Неужели она полагала, что он просто исчезнет из ее жизни? Если так, то почему? Не потому ли, что считает его неудачником?
Он прищурился и снова улыбнулся, на этот раз печально.
Кроме сада за домом, у Луизы имелся и прелестный палисадник, отгороженный от улицы высокой стеной с коваными железными воротами. Посреди зеленого газона со множеством цветов на маленькой, мощенной плитами площадке стоял деревянный диван под кремовым полотняным тентом. Сначала Луиза собрала граблями мусор, подергала сорняки, потом вытащила шланг и щедро полила траву, цветы и маленькую статую обнаженной девушки, спрятавшуюся под кустом камелий.
К тому времени, когда сгустились сумерки, сад приобрел вполне приличный вид, а в голове у Луизы немного прояснилось.
Она вернулась в дом, поставила сорванные камелии в хрустальную вазу и понесла их в свою спальню. Дверь в комнату Ричарда Мура была распахнута, самого его нигде не было видно. Очевидно, он действительно отправился купаться. Луиза обрадовалась, но ненадолго. Воспоминания о прошедшей ночи пронзили ее. Она закрыла глаза и прислонилась к двери своей спальни, прижимая к груди вазу с цветами.
Господи, как я могла? думала она, пряча пылающее лицо в ароматных цветах. Но это случилось так... естественно. Не требовалось никаких слов, никаких объяснений. Это было как буря, налетевшая неожиданно и сметающая все на своем пути.
Луиза оттолкнулась от двери, осторожно поставила вазу на туалетный столик и некоторое время рассматривала себя в зеркале... пока не услышала, как открылась и закрылась парадная дверь. Моментально вернувшись к действительности, она бросилась в душ.
Без десяти семь Луиза спустилась в гостиную в длинной шелковой юбке с растительным узоромбольшие бежевые цветы по белому полю, бежевом топике и белых босоножках без задников. Распущенные волосы естественными волнами струились по спине. Непроницаемое лицо не дрогнуло, когда Ричард учтиво поднялся с дивана и предложил ей вина.
Нет, спасибо. Я подожду до ужина. В конце концов, я работающая девушка.
Окруженная бездельниками? очень серьезно спросил Ричард.
Иногда именно так я себя чувствую, согласилась она.
Понимаю, невозмутимо сказал он.
Тогда пойдем?
Если сначала позволишь кое-что показать тебе.
Луиза удивленно посмотрела на него, и что-то заставило ее оглянуться. Господи! Занятая своими не очень приятными мыслями, она не заметила то, что в других обстоятельствах сразу привлекло бы ее внимание. На пианино стояла огромная корзина с изумительными цветами.
Кто... ты... мне? пролепетала она.
А кому же еще!
Но это стоит целое состояние! Ты не должен... то есть ты не должен был выбрасывать свои деньги на цветы.
Прочти карточку.
Луиза прошла к пианино. Ее протянутая рука замерла над роскошными розами, глаза наполнились слезами. Она сморгнула их и вытащила карточку.
«Ты была великолепна!»
Она закрыла глаза и хрипло сказала:
Если ты думаешь
Неужели я не могу отблагодарить тебя за изумительный день, не говоря уж обо всем остальном? (Она глубоко вздохнула и повернулась к нему.)Или за то, что ты взяла меня под свое крылышко? Я имею право на благодарность, Луиза. Ты не ждала от меня ничего подобного?
Она чувствовала, что он смеется над ней. Она видела насмешку в его глазах, слышала иронию в его голосе... и гордо расправила плечи.
Большое спасибо, но это лишнее. И я не уверена в бескорыстности твоих мотивов.
Может, ты и права, однако не жди, что я просто исчезну. Нам еще многое необходимо сказать друг другу.
Нет. Не надо! в отчаянии воскликнула она, когда Ричард обнял ее.
В прошлый раз ты этого не говорила, прошептал он, согревая дыханием ее щеку.
Я была... это было совсем другое, возразила она, не в силах подавить невольную дрожь. Ричард погладил ее обнаженные руки.
Ты замерзла? Или боишься? Неужели я причинил тебе боль, когда целовал в последний раз?
Нет. Она закусила губу и заставила себя вырваться. Но он легко коснулся ладонями се плеч, и поток тепла разлился по ее телу, мешая дышать. Она почувствовала, как подкашиваются колени.
Ну? тихо спросил он, снова притягивая ее к себе. Мы не обязаны всегда молчать. Нет ничего страшного в паре приятных слов.
Луиза обожгла его взглядом.
Тебе не понравится то, что я хочу сказать.
Неужели? Но ты не убегаешь.
Отпусти меня! Или я должна затеять драку?
Ричард улыбнулся, не сводя глаз с ее губ, затем его взгляд скользнул на ее шею.