Он пригубил мартини, поставил стакан и осторожно положил ладони на стол, как бы надеясь, что это придаст ему силы.
- Пароходство "Америкэн-Пасифик"? - спросил он.
Мужчина утвердительно кивнул.
- Да.
Маршалл упрямо покачал головой.
- Нет, - сказал он, - другого Маршалла у нас в конторе не числится, - и тут же быстро добавил: - если, конечно, это не кто-нибудь из клерков там внизу.
- Но ты... - мужчина явно нервничал, - ты работаешь администратором, - сказал он.
Маршалл убрал руки со стола и зажал их между ног.
- Тогда я не понимаю, - сказал он. И тут же пожалел, что произнес это.
- И этот... э... человек сказал, что он именно там и работает? - В голосе Маршалла звучал вызов, голос дрожал. - И вы можете доказать, что его действительно зовут Дон Маршалл?
- Но, Дон, я...
- Так вы можете доказать или нет?
- Ты женат? - спросил мужчина.
Маршалл медлил с ответом. Наконец, кашлянув, он ответил:
- Да, женат.
Нолан наклонился вперед:
- На Рут Фостер? - спросил он.
Скрыть непроизвольное удивление Маршаллу не удалось.
- Ты живешь на Острове? - настойчиво продолжал Нолан.
- Да, - слабо сказал Маршалл, - но...
- В Хантингтоне?
Маршалл не мог уже даже кивать.
- Учился ли ты в Колумбийском университете?
- Да, но... - Губы у него слегка дрожали.
- А закончил ли ты в июне сорокового?
- Нет. - У Маршалла появилась какая-то надежда. - Я закончил в январе сорок первого. Сорок первого.
- Ты был лейтенантом в армии? - Нолан не обращал никакого внимания.
Маршалл почувствовал, что куда-то провалился.
- Да, - пробормотал он, - но вы сказали...
- В Восемьдесят Седьмой дивизии?
- Подождите минутку. - Маршалл отодвинул в сторону почти уже опорожненный стакан, как бы освобождая место для опровержения.
- Я могу дать вам очень хорошее объяснение этого... того дурацкого совпадения. Во-первых: кто-то, кто очень похож на меня и знает обо мне довольно много, притворяется, что он это я и есть. Бог знает зачем. Во-вторых: вы все это знаете и пытаетесь заманить меня в какую-то ловушку. Ну нет! Вы можете приводить какие угодно доказательства.
Мужчина хотел что-то возразить, но Маршалл, будучи уже почти в отчаянии, не дал ему сказать ни слова:
- Вы можете задавать мне любой вопрос; но я знаю, кто я такой, и я знаю, кого я знаю.
- А так ли это? - спросил мужчина. Он был явно озадачен. Маршалл резко поджал ноги.
- Ну вот что. Я не с-собираюсь здесь с-сидеть спорить с вами, - сказал он, - это совершенно бессмысленно. Я пришел сюда немного отдохнуть... Туда, где никогда раньше не был, и вдруг...
- Дон, мы всегда здесь обедаем в это время. - Видно было, что Нолану трудно говорить.
- Чепуха какая-то.
Нолан потер рукой подбородок.
- Ты... ты правда думаешь, что это игра, что тебя хотят надуть? - спросил он.
Маршалл смотрел на него, как-завороженный. Он чувствовал, как тяжело бьется пульс.
- Ты думаешь, что... О, мама родная... ты думаешь, что есть человек, который притворяется, что он - это ты? Но Дон... - Мужчина посмотрел вниз. - Мне кажется, если бы я был на твоем месте, то я бы, - тихо закончил он, - пошел к доктору, я бы пошел к...
- Может быть, закончим об этом? - холодно прервал его Маршалл. - Я думаю, один из нас должен уйти. - Он окинул взглядом ресторан. - Да, здесь же полно места. - Он быстро отвел глаза от окаменевшего лица собеседника и поднял мартини. - Итак? - сказал он.
Мужчина покачал головой.
- Боже правый, - пробормотал он.
- Я сказал: закончим об этом, - сквозь сжатые зубы произнес Маршалл.
- Закончим? - Нолан не мог поверить. - И ты хочешь вот так это оставить?
Маршалл уже почти поднялся.
- Нет, нет, подожди, - сказал Нолан, - я уйду. - Он тупо смотрел на Маршалла. - Я уйду, - повторил он.
С большим усилием он выпрямился и встал, как будто на плечах у него была тяжелая ноша.