Как же отсутствуют? беспомощно возмутился Шарп, Рекруты должны быть! У нас восемь команд вербовщиков!
Нэн покачал головой:
В сопроводительном письме, лично надиктованном Его Пустомельной Милостью (показать цидулку я, уж простите, не имею права), Феннер рекомендует ваш полк расформировать.
Погонщик за окном честил почём зря мулов, из порта доносился скрип воротов, а в ушах Шарпа эхом отдавалось: «Расформировать».
Расформировать? Как так, расформировать, сэр? стрелка в тёплой комнате вдруг пробрала дрожь.
Лорд Феннер предполагает нижних чинов распределить по другим полкам. Офицерам предложат продать патенты или ждать новых назначений.
Они не могут так поступить!
Нэн скривился:
Могут, Шарп, могут. Политиканы. Мы трясёмся над каждым мало-мальски опытным подразделением, но лорду Феннеру не это плевать, он всё равно штык от шомпола не отличит, чёртов штафирка! Он заведует армейскими деньгами, наверно, поэтому их армии и не хватает.
Шарп молчал. Знамёна отошлют в Англию. Подвешенные под потолком безвестной церквушки, они будут зарастать пылью так же густо, как будут зарастать травой могилы солдат, что сражались под этими стягами. Гнев бессильный гнев душил стрелка. Полк со всеми его тяготами и радостями давно стал для него семьёй.
Какой стыд! сокрушался Нэн, После Бусако, Талаверы, Фуэнтес де Оноро, Сьюдад-Родриго, Бадахоса, Саламанки, Виттории! Это как боевого коня сдать на живодёрню из-за того, что он в мыле!
Но ведь у нас восемь вербовщиков!
Ваши слова не по адресу, Шарп. Я-то целиком на вашей стороне. генерал-майор посопел и предложил, Мы можем временно присоединить Южно-Эссекский на правах батальона к другому полку. Но, учтите, Шарп, ваших проблем присоединение не решит. Вы будете нести потери, которые надо кем-то восполнять.
Нэн был прав. Южно-Эссекский будет таять и закончит тем же, разве что чуть позже.
Они не могут так поступить. Они не могут так поступить. твердил, будто заклинание, Шарп.
Впрочем, не всё так плохо. Пэра крайне бесят подобного рода рекомендации. «Пэром» Нэн, как и все штабисты, называл Веллингтона, Он почему-то считает, что без Южно-Эссекского нам во Франции придётся туго.
Неуклюжий комплимент Нэна при известной доле преувеличения был чистой правдой. Обстрелянный полк, вроде Южно-Эссекского, даже половинного состава на поле боя стоил двух полков новобранцев, как бы хорошо они ни были вымуштрованы. Опыт пережитых сражений и боевой дух, подпитанный прошлыми победами, гарантировал, что они не дрогнут при первом же выстреле неприятеля. Нэн долил в рюмки бренди:
Пэр на дух не переносит лондонскую шайку-лейку. Больно много их развелось: Военное министерство, главный штаб, ведомство иностранных дел Скоро у нас контор будет больше, чем полков! И чем больше их становится, тем больше бумажек и меньше порядка! Кто заправляет в вашем Челмсфорде?
В Челмсфорде, сэр? мысли путались в голове Шарпа, Гирдвуд. Подполковник Гирдвуд.
Встречали его?
В глаза не видел.
Крайне возможно, Шарп, что солдаты у него есть, но он не желает с ними расставаться. Обычное дело. Не нюхавший пороху командир второго батальона набирает рекрутов, муштрует их, превращая в раскрашенных заводных солдатиков, а, когда приходит требование пополнений, великовозрастный карапуз не желает отдавать любимую игрушку, ибо на войне её испачкают, а то и поломают. Езжайте, свидьтесь с Гирдвудом и любой ценой заставьте дать и нам поиграть с его солдатиками. Из кожи вон выпрыгивайте, лижите ему сапоги, поите вусмерть, переспите с его женой, но пусть отдаст вам Второй батальон!
Озадаченность и смятение, отразившиеся на лице Шарпа, развеселила Нэна. Он шмякнул на стол увесистый пакет приказов:
Документы на вас и ещё троих. Едете в Англию за пополнением. Вернётесь в октябре. На всё про всё у вас четыре месяца.
В Англию? Но
Бросьте, Шарп. усмехнулся Нэн, Вы ничего не пропустите. Наши политиканы не сунутся во Францию, пока стареющая кокотка Пруссия жеманится и раздумывает, стоит ли ей танцевать с нами. Мы займём Сан-Себастьян, Памплону и будем ковырять в носу. Езжайте спокойно в Челмсфорд, без вас не начнём.
Но я не могу ехать! ехать в Англию для стрелка значило оставить своих парней на произвол судьбы.
Что вы ломаетесь: могу-не могу! рассердился Нэн, Должны! Хотите, чтоб Южно-Эссекский перестал существовать? Понравилось быть сторожем?
Генерал-майор одним глотком опустошил рюмку:
Пэрза вас, но он не сможет вам помочь, если вы не подсуетитесь! Езжайте в Челмсфорд и привезите рекрутов оттуда! Или ещё откуда-нибудь, хоть с Луны, но привезите!
А если не привезу?
Шотландец провёл по горлу пальцем:
Тогдавсё. Конец полку.
Конец полку? Именно сейчас? Когда армия на пороге логова Бонапарта? Солдаты, высадившиеся в Лиссабоне, готовятся шагать по Франции, и место Южно-Эссекскогосреди них. Полк заслужил эту честь. В день, когда над вражеской столицей взовьются стяги победителей, в их числе должны реять знамёна Южно-Эссекского.
Шарп пасмурно кивнул на список:
А как же это?
Ошибка, Шарп. Описка, если хотите. Но описку не исправить ответным письмом, каким бы срочным и настоятельным оно ни было. Уверен, что у чинуш Главного Штаба имеется специальный ящик, куда они складывают с концами все Срочные и Неотложные Письма, чтоб они не тревожили их нежные и ранимые души. Но вас они туда впихнуть не смогут. Вы же герой, от вас им легко не отделаться. Так чтовперёд!
И Шарп сдался:
Согласен, сэр.
Заодно привезёте мне из Лондона настоящего шотландского виски. Это приказ. Есть там, на Корнхилл, хитрый магазинчик
Так точно, сэр.
На родину? В Англию? Ехать стрелку не хотелось, но, коль на карте стояла судьба полка, он готов был шагать хоть в преисподнюю. За свой полк, за то, чтобы развернуть его пробитые пулями и осколками знамёна над Парижем, а не в провинциальной английской часовне. Шарп поедет в Англию, чтобы победно промаршировать по Франции.
Он поедет на родину.
Часть 1. Англия, июльавгуст 1813
Глава 1
Оказавшись в Челмсфорде, Шарп так и не вспомнил дорогу к казармам Южно-Эссекского полка. Он был там проездом, всего раз, в 1809. Пришлось просить помощи у приходского священника, поившего лошадь из общественного корыта. Потрёпанная форма стрелка вызвала у святого отца подозрение, затем лицо его посветлело, и он приветливо воскликнул:
Вы, вероятно, прямо из Испании?
Да, отче.
Превосходно! Превосходно! пастырь махнул на восток, на уходящую в поля дорогу, Благослови вас Господь!
Четверо военных двинулись в указанном святым отцом направлении. Шарп с Харпером в силу неистребимой солдатской привычки настороженно зыркали по сторонам. Они озирались и в Лондоне, и здесь, в тихом уютном городке, будто на мирных малолюдных улочках каким-то непостижимым образом мог вдруг оказаться французский разъезд. Видавшая виды форма недаром привлекла опасливое внимание священникадаже мундир капитана дАлембора, выглядевший новее всех, нёс неизбежные меты войны.
На прекрасный пол должно действовать безотказно. пробормотал капитан, просовывая палец в прореху, пропоротую французским штыком под Витторией.
Кстати, о прекрасном поле! город остался за спиной, и лейтенант Прайс, вынув саблю, с жаром рубил на ходу петрушку на обочине, Отпуск нам положен, сэр?
Дай тебе отпуск, Гарри, ты же обязательно во что-нибудь вляпаешься.
Но все эти девы в Лондоне, сэр? протянул Прайс тоскующе, Они ведь никогда не встречали такой героической личности, как я. Прямо с полей славы, овеянный пороховым Чему вы скалитесь, сержант?
Харпер сверкнул зубами:
Заранее рад за дев, сэр.
Шарп засмеялся. Поездка складывалась на редкость удачно. Стрелок начал думать, что отметка в списке лорда Феннера и вправду ошибка, а в Челмсфорде казармы забиты горящими патриотическим огнём новобранцами. В Лондоне Шарп навестил Главный Штаб. Скучного клерка с исчерниленными пальцами повергла в изумление новость о том, что Второй Батальон Южно-Эссекского полка преобразован в батальон запаса. Согласно его бумагам, батальон не только сохранял полноценный статус, но и регулярно получал довольствие, денежное и прочее, на семь сотен человек.