Если бы я превратил тебя в камень, то чары бы рухнули, и вы вскоре бы вернулись домой. А я бы обрел вновь свою любимую дочь и свое королевство. Теперь все испорчено. Я никогда больше не увижу свою любимую девочку, а ты не увидишь свою сестру. Старик присел на камень и отрешенно стал смотреть вдаль. Я так сильно соскучился по своей доченьке, я очень хочу обнять ее. Каждые сто лет я искал и выбирал самого злобного, упрямого и противного ребенка и превращал в камень. Но по каждому из них я плакал. Я знал, что у них тоже есть родные и друзья. Знал, что по ним тоже станут плакать родители. А что теперь? Ты все испортила.
Эльвира погладила камень, которым стала ее сестра.
Теперь я отнесу тебя домой. Ответил старик. Тебе здесь нельзя находиться.
А как же моя сестра? Заволновалась Эльвира. Я не уйду без нее. Закричала она. Верните сестру обратно.
Не могу. Вздохнул дед с крыльями. Это может сделать только Валадас.
Где он? Где найти этого Валадаса?
Он живет за далекими лесами, за широкими полями. Дорога туда трудна и опасна. Его замок, окружен острыми шипами и стоит на скале, так высоко, что ни одна птица туда не долетает. Туда вообще никому нет хода.
Немедленно отнесите меня к нему. Скомандовала Эльвира и топнула ногой.
Я не могу этого сделать. Я слишком стар. Мои крылья слабы, чтобы перенести такое расстояние. Если хочешь вернуть сестру, ты сама должна найти дорогу.
Как же я это сделаю?
Я спущу тебя вниз. Там ты все узнаешь.
Дед с крыльями взял на руки Эльвиру и полетел вниз. Очень скоро они очутились в лесу. Дед с крыльями приземлился на опушке поляны. Как только они опустились, зима куда-то исчезла и мгновенно сменилась летом, а ночь, сменилась днем.
Дед посадил Эльвиру на пенек, взмахнул крыльями и улетел.
Знакомство с Зелебубой
Эльвира осталась одна. «Хорошо, что сейчас день, а не ночь. Права была мама, когда говорила, что ехать в деревню очень опасно и можно заблудиться в лесу. Подумала девочка». Она присела на плоский камешек и огляделась по сторонам. Озаренная солнцем поляна была большой. Со всех сторон ее окружали высокие деревья с взлохмаченными кронами и колючие кустарники. В центре поляны раскинулся островок сочной зеленой травы с благоухающими цветами. Вокруг не было ни одной живой души. Впервые младшая сестра осталась одна в большом лесу, без сестры, без взрослых, без помощи.
Эльвира прикрыла глаза ладошками и стала рыдать.
Отчего ты так громко плачешь? Спросил незнакомый писклявый голосок.
Эльвира прекратила плакать и снова огляделась вокруг. Рядом по-прежнему никого не было.
Кто здесь? Спросила она.
Почему ты громко плачешь и беспокоишь меня? Повторил голосок.
Я плачу совсем не громко. Возмутилась Эльвира. И вообще я ни кого не беспокою.
Нет, ты меня беспокоишь. Грозно запищал голосок.
Помоги мне. Мне нужно найти Валадаса. Я хочу спасти свою сестру. Стала умоляюще просить Эльвира.
Валадаса? Писклявый голосок задрожал. Нет-нет. Он страшный, злой и ужасный. Все вокруг бояться его.
Ты должен мне помочь. Приказала ему Эльвира.
Почему это я тебе должен? Взбунтовался голос.
Я здесь никого не знаю. К тому же здесь никого нет.
Как это нет? А я?
Я тебя не вижу, поэтому здесь никого нет. Покажись.
Я не могу.
Почему?
Я в яме.
Так вылезай оттуда. Сказала девочка.
Я не могу. Я король. Не королевское это дело выбираться из ямы. Если хочешь со мной поговорить, то подойти и достань меня.
Эльвира удивилась странному поведению незнакомого голоса, но все-же встала и направилась в его сторону. На окраине поляны под могучим дубом, девочка увидела глубокую ямку. Ямка, вероятно, была вырыта каким-то животным. Она заглянула внутрь. На дне ямки сидело странное маленькое существо зеленого цвета. Ни зверь, ни птица, ни насекомое. Ранее она таких существ не встречала. Вместо кожи у него панцирь. Из панциря торчит длинный лохматый хвост. Короткие, волосатые лапки делали существо смешным. Мордочка похожа на ежиную, но с большими, круглыми и стоячими ушами. А самое главное, что поразило Эльвиру это большие синие глаза. Королевское существо стояло на задних лапках по пояс в грязной жиже.