_ Роджер Я люблю тебя
Он шепотом вторил:
_ Дженни, ты так прекрасна Ты знаешь, как ты красива? Моя Дженни
И снова заглянул в глаза, нависнув надо мной, медленно раздвигая мои ноги. Один момент, и я была его. Едина с ним. Он мой мужчина. Один и единственный. И мы растворились в друг друге. Он во мне, а я в нем. Я, наверное, мечтала об этом моменте, когда он проявит себя и будет меня любить. Я восхищаюсь его красотой, его нагим телом в капельках пота, которые выступили бусинками на его груди. Я ему нужна. Он не сможет без меня, даже его зверь принял меня.
Вскоре он перекатился на спину и перевел дыхание, восстанавливая его. Я очнувшись от ласк, смущённо натянула на себя плащ. Я чувствовала, что сделала что-то нехорошее из ряда вон выходящее и в то же время _ я была счастлива. Он снова навис надо мной и поцеловал в лоб, нежно погладив мою щеку.
_ Прости, Дженни Не нужно было мне так торопиться. Как-то плохо получилось вот здесь, _ он обвел рукой весь подвал. _ в этом месте. Ты не заслуживаешь всего этого. Это первое слияния должно было произойти не здесь, а в комнате, на мягкой кровати, где я мог тебя осыпать цветами. И медленно не спеша любить. Прости меня, что так получилось.
Он поднялся и ушел в угол, где была оказывается приготовлена новая его одежда. Он молча натягивал на себя вещи, а я села, прикрываясь плащом. Я не знала, как с ним заговорить и молча влюблено на него смотрела. Когда он полностью оделся, молча вышел из подвала, оставив меня одну с моими эмоциями. Я поднялась и натянула свое платье и тоже вышла из подвала. Ещё было очень рано, и я рада была этому. Мой вид был не очень приличный, помятое платье кое-как одетое, волосы спутанные и распущенные. И я бы не хотела, чтобы миссис Уоллер увидела меня в таком виде. Она бы все поняла и меня осудила. Да я опрометчиво поступила и отдалась лорду Эвингу. И я об этом не жалею. В своей комнате я привела себя в порядок. К завтраку я спускалась в новом темно-желтом платье и посвежевшая. У меня было приподнято настроение, и я тихо припевала. Я словно была на крыльях счастья. Лорд любит меня и в этом не было сомнения. Пусть он этого так и не произнес в слух. Может сегодня он эти слова скажет и нежно меня обнимет. Я с такими мыслями вошла в столовую, где миссис Уоллер уже завтракала.
_ Мисс Хэйер! _ воскликнула она, завидев, как только меня. _ Все хорошо? Как вы? Я так переживала, просто жуть как. Всю ночь почти уснуть не могла. И вот я встала утром и побоялась зайти проверить подвал. Боялась вас увидеть, как вы лежите бездыханной и разорванной по кусочкам. Все обошлось? Как вы спаслись? Он вам не навредил? Наверное, послушали его и ушли?
_ Да. Вы правы. _ решила я согласиться, ей не нужно знать, что произошло там. _ Я ушла.
_ На это тяжело смотреть. Надеюсь вы не разболтаете всем что видели тут?
_ Нет, нет! Что вы!
_ Не стоит милочка рассказывать. Вы все узнали, как будите со всем этим жить?
_ В смысле? Я вас не пойму, миссис Уоллер.
_ Уедите от нас? Вы наверняка теперь до безумия боитесь нашего хозяина.
_ Почему вы так решили? Я его ничуть не боюсь. Мне наоборот очень жаль лорда Эвинга и если бы можно было чем-то ему помочь. Я никогда не расскажу никому что происходит с лордом.
_ Хорошо. Пусть эта тайна останется между вами и мной. Только мы вдвоем будем знать эту тайну.
С кухни раздался смех, и я улыбнувшись удивлено спросила у миссис Уоллер:
_ Агнесс уже приехала?
_ Да, рано утром с миссис Спайсон.
_ Почему они вернулись так скоро? А если сегодня ночью Ведь вы всех отправляете подальше от замка, когда это происходит.
_ Да. Вы правы, я всех отправляю подальше гостить от замка, чтобы лорд не навредил им во время своего превращения. Но сегодня луна пошла на спад и пик превращений прошел. Когда луна только растущая, Роджер только до половины перевоплощается и может себя контролировать. Когда самый пик полной луны, он привязывает себя цепями в подвале и приказывает мне его запереть. Но это не всегда помогает, он часто в образе волка выламывал все преграды и мог любого покалечить на своем пути. Он опасен, когда в образе волка.
Я засмеялась и вздохнув положила салфетку на стол.
_ Я так рада, что Агнесс вернулась. Сегодня я могу хоть с ней провести урок.
_ У вас такое приподнятое настроение, мисс Хэйер. Что происходит? _ улыбнулась она в ответ.
_ Нет, ничего. _ испугалась я.
_ Вы как вошли в столовую, были такие радостные и что-то напевали. _ подозрительно она на меня посмотрела.
_ Не знаю. Наверное, сегодня хороший день. _ я пожала плечами и поспешила встать из-за стола. _ Пойду до Агнесс. Я так соскучилась за ней, что мне не терпится побыстрей ее увидеть.
Выйдя за дверь, я снова без причины улыбнулась. Сегодня такой чудесный день. И я так счастлива, но так жаль, что не могу поделиться со всеми своим счастьем. Я буду ждать пока Роджер не объявит всем наши отношения. Наверное, он сегодня же, как освободиться объявит всем о нашей любви. Господи, я жду не дождусь. Тогда я буду самой счастливой женщиной на свете.
_ Агнесс! _ позвала я ее.
_ Мисс Хэйер! _ из кухни мне навстречу выскочила Агнесс и кинулась в мои объятья. Я крепко ее обняла и поцеловала в макушку. _ Чем мы сегодня будем заниматься?
_ Я придумала одно интересное занятие. _ загадочно я ей шепнула.
_ Да? Какое? _ запрыгала Агнесс.
_ Мы сейчас пойдем на улицу и начнем одну игру. Называется она юный натуралист. Чем больше из нас найдет интересных насекомых и растений, тот и выиграет. Помчались.
Она взяла меня за руку и весело засмеявшись, поспешила к выходу. Когда ушли подальше от замка, Агнесс бросилась бежать по зеленому склону, а я последовала ее примеру. Я устала за ней бежать и свалилась в траву засмеявшись.
_ Мисс Хэйер! Мисс Хэйер! _ позвала она меня недалеко остановившись. _ Я нашла божью коровку!
_ Один ноль в твою пользу! _ крикнула я ей в ответ. Я глубоко вздохнула полной грудью раскинув широко руки и посмотрела в голубое небо без единого облачка. Как хорошо! И у меня на сердце хорошо и радостно. Агнесс присоединилась ко мне.
_ Что вы увидели, мисс Хэйер?
_ Такое красивое небо!
_ Обычное небо. _ пожала она плечами.
Я вскочила на ноги и потрепал ее за щёчки.
_ А ну догони меня! _ и кинулась прочь убегать от Агнесс по лужайки. Она рассмеялась и с удовольствием последовала за мной. Мы потерялись во времени, а когда уже устали дурачиться и вымотались, почувствовав, что становиться прохладно. Я засобиралась домой с Агнесс. Мы довольно далеко забежали от замка и нам пришлось долго добираться, где сумерки быстро нас настигали. Прибежав домой, мы посмеиваясь ещё не успокоившись от своей игривости, столкнулись в холле с миссис Уоллер. Она недовольно нас окинула взглядом и строго произнесла:
_ Где вы пропали?
_ Простите миссис Уоллер. Мы заигрались. _ ответила я.
_ Почему вы так допоздна. Девочку не привели на обед. Гуляли не известно где. Так далеко от замка. Я вас не узнаю, мисс Хэйер. Что с вами произошло?
_ Мы заигрались. _ ответила Агнесс. _ Разве это преступление? Сегодня так было весело с мисс Хэйер.
_ Я понимаю, но это не хорошо. Ладно, идите переоденьтесь, помойте руки и за стол.
Мы с Агнесс засмеялись и последовали на верх. Когда я переоделась и спустилась в столовую сев за стол, миссис Уоллер проводила меня недовольным взглядом.
_ Что с вами происходит, мисс Хэйер?
_ Что? _ я подняла на нее взгляд. _ Я вас не поняла.
_ Вы сегодня в странном приподнятом настроении. В слишком приподнятом. Бегали по двору с Агнесс словно ребенок. Вы не забыли, что вы являетесь здесь гувернанткой? Молодой девушке, ещё и учительнице не подобается себя так вести. Вы должны быть строги к Агнесс, а не потакать ее капризам. Мне кажется вы плохо справляетесь со своей работой. Вот, что значит, когда принимаешь кого либо без опыта работы.
_ Миссис Уоллер, вы сейчас меня обижаете. _ от ее слов моё настроение стало падать. _ Я
_ Я ничуть вас не хочу обидеть, мисс Хэйер. Я знаю, что Агнесс вас до безумия любит. И поэтому мы упрашиваем вас остаться, но не забывайте, что ваша задача учить Агнесс. Для этого нужна сосредоточенность.
_ Хорошо, миссис Уоллер. Больше этого не повториться. _ я опустила голову, молча прокручивая только что ее разговор. Потом, когда мы все вместе с Агнесс окончили трапезу, я спросила у миссис Уоллер про лорда: