Леди-Гувернантка - Анна Завгородняя страница 4.

Шрифт
Фон

 К комнате прилегает небольшая ванная. С недавних пор хозяин велел переустроить некоторые покои. Так что у нас в замке есть все необходимые удобства, как в лучших домах столицы,  заявил старший лакей. Мне даже показалось, что он в какой-то степени гордится своим местом и этим замком. Похоже, скупой на эмоции мистер Фаррингтон был привязан к Хейвуд-хиллу. И это делало ему честь. Я даже было решила, что при более тесном общении найду что-то положительное в этом человеке. Хотя, первое впечатление было не совсем приятным.

 Ванная?  проговорила я, оглядывая свои владения.  Это замечательно!

 Да, мисс,  лакей отступил назад.  Я пришлю вам завтрак и служанку, чтобы разобрать вещи,  добавил он, первым заметив мой скромный чемодан, стоявший у столика.

 Благодарю,  ответила и даже улыбнулась мужчине.

 Кивнув, Фаррингтон, наконец, ушел и я осталась одна.

 Осмотревшись, нашла свою комнату вполне пристойной, что и следовало ожидать для такого богатого замка. Помимо гостиной, пусть крошечной, но теплой и какой-то уютной, у меня в распоряжении была чудо-ванная и спаленка. Тоже небольшая, но располагающая.

 Первым делом подошла к окну, дабы оценить прекрасный хваленый вид. И действительно, лакей не покривил душой. Вид был просто замечательный. Голубое озеро, отражавшее опрокинутое небо, казалось светлым зеркалом неправильной формы. Видны были дорога и часть двора перед замком. Так что я смогу наблюдать всех, кто приезжает в гости к лорду Хейвуду.

 Но пора привести себя в порядок.

 Направившись к ванной комнате, едва не вскрикнула от радости. И здесь Фаррингтон не стал лукавить. Помимо умывальника, здесь была и ванна и, более того, горячая и холодная вода, регулировавшаяся бронзовыми вентилями.

 Когда в комнату постучали, я уже скинула легкий плащ и больше, чем утолить голод, хотела как следует вымыться.

 На мой ответ вошла горничная. Это была невысокая полная женщина средних лет. У нее было широкое и приветливое лицо, а в руках поднос с чем-то пахнувшим так, что живот свело от голода.

 С приездом, мисс Эванс!  произнесла она, проходя в гостиную.  Ваш завтрак.  И, поставив поднос на стол, распрямила спину.  Мое имя Мария, я приставлена к вам, как личная служанка по распоряжению лорда Хейвуда.

 Очень рада знакомству, Мария,  улыбнулась я.

 Кажется, эта женщина будет вторым обитателем Хейвуд-хилла, после кучера Адамса, который проявил приветливость.

 Вам помочь с вещами?  спросила она.

 О, нет! Я справлюсь сама. Сейчас хочу смыть усталость и плотно подкрепиться. А еще хотелось бы познакомиться с моими учениками.

 Тогда не буду вам мешать, мисс,  сделала книксен Мария.  Если что, я всегда в вашем распоряжении. Вам нужно только позвать.

Мы обменялись улыбками, и я проводила горничную взглядом до дверей, после чего, достав из чемодана сменную чистую одежду, поспешила в ванную комнату, уже мечтая о том, как заберусь в горячую воду и смогу смыть усталость тех трех дней, которые провела в дороге.

Глава 2

 Для знакомства с детьми меня проводили в теплую гостиную, располагавшуюся на первом этаже замка.

 Сытая, чистая, но усталая, я все же с нетерпением ждала встречи, надеясь, что дети будут не такими надменными, как их отец.

 Стоя спиной к вычищенному камину и замерев в ожидании, смотрела на арочный вход, слушая неторопливые шаги.

 Это няня вела моих будущих учеников, а у меня отчего-то сердце сжалось от волнения. Сама не знаю, почему, но так разволновалась, глядя, как из темноты коридора выступает невысокая фигурка девочки в легком розовом платье, а за ней мальчик и их няня, женщина почтенного возраста, носившая кружевной чепец и темное платье. Я еще не была ей представлена, но сейчас меня интересовали только дети.

 Улыбнувшись, посмотрела на девочку. Она остановилась в паре шагов от меня и вскинула взгляд. Я невольно вздрогнула, когда поняла, что глаза у юной леди в точности такие же, как и у ее отца. Голубые, словно две льдины.

 Сама она внешне была очень похожа на лорда Хейвуда, лишь волосы были не темные, а светлые, обрамлявшие красивое, почти ангельское, личико малышки.

 Мальчик был младше на год, или два. Кареглазый, тоже светленький, он смотрел немного иначе, чем его сестра. И если у юной леди Хейвуд в глазах был некий вызов, то взгляд наследника был полон озорства и предвкушения проказ.

 Дети, познакомьтесь,  проговорила нянюшка,  это мисс Эванс. Она будет учить вас.

 Я улыбнулась, не заискивающе, но мягко, надеясь на ответную реакцию. Девочка смерила меня взглядом, а мальчик поклонился, как истинный джентльмен.

 Мисс Эванс, хочу вам представить леди Каролин и мастера Адама, ваших подопечных и учеников.

 Очень рада знакомству,  я сделала книксен при этом продолжая улыбаться.  Надеюсь, мы подружимся.

 Отец говорит, что со слугами дружить нельзя,  проговорила девочка.  Нельзя дружить с теми, кому платишь,  и улыбнулась, сверкнув очаровательными ямочками на щечках.

 Надо же, какие здравые рассуждения,  с сомнением проговорила я и посмотрела на мальчика.

 А я рад,  просто сказал он и потянулся ко мне, словно желая обнять.

 Немного удивленная подобному вниманию, я наклонилась, и детские ручонки обвили мою шею.

 Добро пожаловать в Хейвуд-хилл, мисс Эванс,  проговорил будущий хозяин замка и отпрянул, неловко дернув меня за юбку платья.

 Спасибо вам, мастер Адам,  я мысленно порадовалась тому, что хотя бы один отпрыск хозяина замка рад мне.

 Мальчик счастливо улыбнулся и шаркнул ножкой, встав рядом с сестрой.

 Вот и познакомились.  Я вздохнула.  Возможно, нам стоит пойти в класс. Я бы хотела посмотреть ваши учебники и тетради, чтобы понять, что вы уже знаете и над чем нам предстоит работать.

 А мы не готовы,  выпалила Каролин.  Мы собираемся к озеру. Не хотелось бы тратить такой хороший день на сидение за учебниками.

 Вот как! Я мысленно улыбнулась. Девочка не так проста, как ее брат. Но это и понятно. Она старше и явно чувствует себя хозяйкой положения. Нет, давить не стану. Пусть первый день нашего знакомства пройдет мирно. А вот потом поставлю все на свои места. Лишь бы их отец поддержал меня. Иначе, если леди Каролин станет диктовать мне, что она хочет, а чего нет, то толку с занятий не будет.

 Только я не собираюсь потакать ей. Даже ради денег ее отца.

 Ну, хорошо. Если позволите, я пойду с вами. Заодно познакомимся ближе,  предложила я.

 Каролин только плечами повела, а Адам улыбнулся, но как-то слишком озорно.

 Как пожелаете,  сказала девочка. Нет, она совершенно точно, главная в этой паре.

 Я перевела взгляд на нянюшку. Та только вздохнула и опустила взгляд на мое платье, после чего сделала странный жест рукой.

 Что?  не поняла я.

 Женщина закатила глаза.

 Вы же пойдете тоже с нами?  спросила у нее, не совсем понимая, что означают эти странные жесты.

 О, конечно,  согласилась она, но с видимой неохотой. Полагаю наследники лорда Хейвуда те еще озорники. Впрочем, разберемся.

 Пойдемте. Нам скучно долго стоять на одном месте,  сказала девочка и вчетвером, под предводительством Каролин, мы направились из гостиной в сторону холла.

 Пока шли, нянюшка, подойдя ближе, проговорила:

 Проверьте карманы, мисс.

 Я удивленно посмотрела на нее, а потом поняла.

 Запустив руки в карманы платья, тут же не удержалась от вскрика, когда нащупала на дне одного из них что-то скользкое и явно живое.

 Ох!  только и смогла сказать. Нянюшка пискнула и отшатнулась в сторону, явно предвкушая пакость от своих подопечных.

 Дети одновременно обернулись. Каролин насмешливо изогнула брови, а ее брат звонко рассмеялся, когда я вытащила на свет длинного, толстого, извивающегося, земляного червяка.

 Нет! Ну, когда он только успел все это сделать, мелькнула раздраженная мысль. Не сомневаюсь, что это дело рук Адама!

 Удерживая бедное существо в пальцах, я посмотрела с укором на детей.

 Полагаю, его необходимо вернуть в ту среду, где он привык обитать,  стараясь держать себя в руках, сказала я.

 Нет, уж точно, эти сорванцы далеко ушли от моих сестренок. По крайней мере, тем хватало ума не мучить живых существ! Правда, и эти дети не казались мне жуткими монстрами. Да, своеобразно протестуют, но, возможно, они таким образом хотят лишь привлечь внимание своего отца. Сам лорд Хейвуд не показался мне ласковым и любящим человеком. Такой, если и любит, то держит чувства глубоко в себе. Уж я точно знаю подобный тип людей.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке