Старое имение стоит на месте, темная магия источника хранит его. И поверьте, мой прапрадед провел там ни один год, пытаясь найти ответ как снять проклятие.
Ну хорошо. А к чему он пришел? В чем загвоздка?
Понимаете, господин преподаватель, Лирадо Буэрдо удалось отыскать части семейного архива. Согласно сохранившимся записям, он был вторым, кто получил по наследству это проклятие. А первым был сам виновникЖихар Буэрдо. Ну а я, получается, третий. Получается, что именно я должен продолжить дело Лирадо, чтобы избавить от этого проклятия и себя и моих потомков. Но в том-то и дело, что мой прапрадед пришел к выводу, что снять проклятье невозможно. Он подозревает, опять же исходя из старых записей, что Жихара прокляла одна из Синарских ведьм. За что и кто именноэтого он узнать не смог. Но ведьмы ушли из тех мест и не просто ушли, а словно растаяли в воздухе. Никаких следов Синарской общины найти не удалось. Может среди ведьм кто-то и знает больше об этой истории, но мой прапрадед не смог ничего узнать. Ведьмы не любят делиться своими секретами.
И все? Антэй разочаровано посмотрел на вампира.
Всё. Я предупреждал, что известная мне информация не принесет практической пользы. Отец надеялся, что можно нейтрализовать проклятие с помощью обрядов на крови или других древних знаний вампиров. Но, увы. Ничего не вышло.
Да уж. Это что же нужно было такое сотворить твоему предку, чтобы так разозлить ведьму? Чего они не поделили?
Кто бы знал. Да если бы и узнали, чем это поможет?
Да мало ли. Прежде чем решать проблему, хорошо бы понять, с чем именно имеешь дело.
Разговор затих. Антэй погрузился в мысли, пытаясь в этой странной истории найти какую-то зацепку. Но тщетно. Если уж вампиру не удалось напасть на след ведьм, то что он может сделать? Или может дело именно в том, что Лирадо вампир? В любом случае нужно будет поискать информацию про эту Синарскую общину.
Городку Тавор очень повезло, что в часе езды от него расположилась Академия. Некогда захолустный и ничем не примечательный городок всего за десятилетие заметно разросся. Жители Тавора сразу смекнули, как привлечь сюда многочисленных студентов и помочь им расстаться с монетами, отяжеляющими карман. Многочисленные лавки, в которых можно приобрести всё, что душе угодно, заполонили улочки. Главное знать, где искать. А если не знаешь, то заведи полезное знакомство и тебе непременно подскажут. В Тавор и сам Антэй наведывался, будучи студентом. Если не потратить деньги, которых у него не было, то хотя бы побродить по улочкам, поглазеть, отвлечься от порой тяжелых дум. На таких прогулках иногда завязывались и знакомства разной степени важности и полезности.
Экипаж остановился возле гостиного двора с интригующим названием «Синеока». Кто такая была эта Синеока, наверняка, гадали многие постояльцы. Вот и Риккардо, щурясь от яркого солнца, замер на несколько секунд, разглядывая яркую вывеску. А потом, следуя за преподавателем, нырнул под крышу заведения.
В просторном приемном зале было малолюдно. За стойкой откровенно скучала молодая, лет тридцати, красивая женщина. Риккардо, напрочь позабыв о том, что он представитель аристократии, разинул рот, разглядывая пышную грудь, соблазнительно выглядывающую из декольте. Пламенно-рыжие волосы, завитые в крупные локоны струились по спине владелицы заведения. А её темно-зеленые глаза могли свести с ума и самого закоренелого женоненавистника. Она мазнула равнодушным взглядом по мальчишке вампиру. А при взгляде на Антэя её глаза будто засияли. Губы растянулись в игривой улыбке и на весь зал зазвучал томный голос:
Антэй Какая встреча!
Антэй словно преобразился. Холодность и строгость исчезли с его лица. Что-то игриво-хищное почувствовалось и в его движениях и в манере говорить.
Лаванда, душа моя. Сердце рвется на части от тоски без твоих прекрасных глаз.
Они приблизились друг к другу и Лаванда прильнула к Антэю.
А если рвется от тоски, что так редко заглядываешь? она прикусила нижнюю губку и капризно вздохнула.
Дела, душа моя, дела. Вот и сейчас я лишь на минуту. Но как только я развяжусь со своими подопечными, то сразу к тебе.
Антэй многообещающе посмотрел на женщину. Риккардо, наблюдающий за этой сценой, если бы мог, покраснел.
Ну и что же тогда ты хочешь? Лаванда со вздохом вернулась за стойку, понимая что сегодня ей не отломится лакомый кусочек. Антэй облокотился на стойку с другой стороны:
Подскажи, радость моя, где тут можно приобрести хорошую метлу для ведьмы? Не из тех, что в каждой лавке. А так сказать, качественный и штучный товар. И чтобы не из Дарийской общины.
Лаванда смешно наморщила лоб, видимо, она ожидала от мага чего угодно, но не вопроса о метле.
А тебе зачем? Только не говори, что завел шашни с одной из этих
Нет, это чисто в научных и экспериментальных целях, Лаванда.
Ну тогда, загляни в Ведьмин Тупик. Думаю, там найдешь, что нужно.
Глава 6
Антэй и не думал, что выбор метлы такое хлопотное дело. В Ведьмином Тупике и впрямь отыскалась большая лавка товаров, о предназначении которых знали исключительно ведьмы. Хозяйка лавки, суровая и уже не молодая представительница этого же народа, долго и подробно выведывала у мага, какая именно нужна ему метла и для чего. А что он мог ей сказать? Он знал только, что метла должна быть не из вяза и не из черного ольховника. Хозяйка лавки подозрительно щурилась и задавала все новые вопросы, не понимая, зачем какому-то магу метла. И Антэй сдался. Не любил он врать, но если это поможет отвязаться от дотошной ведьмы
Ну, хорошо. Признаюсь, что хочу сделать приятное одной симпатичной ведьмочке. Вот, думаю, метла будет очень полезным подарком.
Ведьма предложила ему самому выбрать и позвала за собой в глубь лавки.
Риккардо нерешительно переминался с ноги на ногу возле самого порога. Он бы и рад рассмотреть поближе всякие диковинки в лавке, но ведьма, стоило ему появиться, сразу же фыркнула:
А ты, кровосос, стой, где стоишь и не трогай тут ничего!
Студент испуганно вжал голову в плечи и шарахнулся назад к дверям. Антэй, как только ведьма провела его в соседнее помещение лавки, не стал сдерживать любопытство:
Не любите вампиров?
Хозяйка лавки, сложив руки на груди, только хмыкнула:
Вампир он и есть вампир. У нас с ними свои счеты. А ты лучше не встревай в эти дела, а то можешь потом и ног не унести.
Антэю почудился двойной смысл в этой фразе. Уж больно вовремя она была сказана. Он бросил пристальный взгляд на ведьму, но та лишь дернула плечом и кивнула на метлы, которые стояли возле стены:
Выбирай.
А вы мне не поможете? Насколько мне известно, мояхмвозлюбленная из Ранежской общины. Какие у них там метлы в ходу? Из чего?
Ведьма задумалась лишь на мгновение:
Ранежская? Так бы сразу и сказал! А то морочит мне тут голову.
Она прошла вдоль ряда метел и вытащила одну, которая на взгляд Антэя ничем не отличалась от других.
Вот. Сосна и береза. На мой взгляд, совершенная безвкусица, но им такое нравится.
Антэю оставалось лишь поверить ведьме на слово.
Рассуждения Антэя были просты. Шелли сама сказала, что впервые обернулась только в шестнадцать лет. Но ведь все эти годы она жила среди ведьм и уж такой предмет как метла видела не единожды. Но почему-то в общине это транспортное средство не оказывало на нее эффект обращения. А в Академии вдруг ни с того ни с сего началось. Маг предположил, что дело в материале из которого изготовлена метла. Оставалось только проверить, как отреагирует ведьмочка на эту метлу, и прав ли он в своих выводах.
Когда, расплатившись за покупку и поблагодарив ведьму за помощь, Антэй направился к выходу, хозяйка лавки вдогонку крикнула ему:
Осторожнее, красавчик! Ведьмы и вампирыплохая компания для мага!
Прежде чем отправиться к Шелли, Антэй долго размышлял. Правильнее всего было бы назначить встречу студентке в одном из учебных помещений. Но, как Антэй уже убедился, в случае с ведьмой его предположения не всегда были верны. И если и на новую метлу Шелли отреагирует оборотом, то бегать ему потом по территории Академии в поисках разъяренной кошки. Так что, безопаснее и для ведьмы и для его репутации принести новую метлу прямо в комнату студентки. И на месте проверить, верны ли его предположения.