Осколки памятиТори Халимендис
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Утро выдалось преотвратным. Во-первых, ливший всю ночь дождь и не думал униматься, а во-вторых, в городском парке обнаружили очередной женский труп с тряпичной розой во рту. И что самое противное, меня вызвали на место происшествия в то время, когда я еще лениво валялась в кровати и размышляла, чего же хочу на завтрак. В окна монотонно барабанили крупные капли, и мысль о том, что впереди свободный день, согревала не хуже чашечки какао с зефирками.
После того, как верная Агнесс робко приоткрыла дверь и просунула в образовавшуюся щель голову, чтобы сообщить о звонке начальника полиции, ни о каком завтраке не могло быть и речи. Выходной отменялся. Умыться, натянуть на себя форменный костюм, собрать длинные светлые волосы в тугой узела там раздастся и тревожный гудок прибывшего за мной мобиля. Впрочем, кое-что я еще могу успеть.
Кофе, велела я Агнесс. Да покрепче.
О сахаре упоминать даже не сталамои вкусы служанка знала великолепно: одна ложечка, но с верхом. Крохотную чашечку обжигающего напитка осушила в два глотка, набросила плащ и с тоской выглянула в окно. Дождь все так же уныло поливал серый город. И зачем я понадобилась в парке? Все равно следы давно уже смыло, и никакой магический фон считать невозможно, только промокну зря. К калитке медленно и торжественно подкатил длинный черный мобиль, принадлежавший Управлению. Пора.
К обеду вернусь, сообщила я Агнесс и распахнула дверь.
Ветер рванул полы плаща, едва не сбросил капюшон с головы. Предупредительный Паркинс вскочил с водительского места и распахнул передо мной дверцу.
Погода-то, а, мистрис Донн? Того гляди, Митера выйдет из берегов и затопит Нижний город.
Не выйдет, отозвалась я просто для того, чтобы поддержать разговор. Последнее наводнение случилось еще до моего рождения.
И охота начальству вас в этакий ливень дергать? не унимался шофер. Это какая по счету? Четвертая?
Пятая, ответила я и прикрыла глаза в надежде немного подремать по дороге. Пятая, Паркинс.
Он еще что-то ворчал, но я уже впала в полудрему и проснулась только тогда, когда мобиль притормозил. Дождливая погода всегда навевала на меня сонливость, не спасал даже крепкий сладкий кофе. Моя бы воляне выползла бы из-под одеяла до полудня. И завтракала бы в кровати. Впрочем, сожаления ничего не изменят, так что пора с ними заканчивать.
Злясь на Джейкоба Лоренса, начальника Управления, который никак не смог обойтись без меня, я выбралась из мобиля, накинула капюшон, сунула руки в карманы и быстро зашагала по дорожке туда, где виднелась группа облаченных в темное людей. Паркинс порывался нести надо мной зонт, но я быстро отправила его обратно на водительское место.
Не сахарная, не растаю. И потом, мне все равно придется тело осматривать, а тебя к трупу не подпустят.
Дождь, казалось, все усиливался, и я низко опустила голову. Под ногами валялась пожухлая листва. Ее убирали дважды в день, утром и вечером, но сегодня оставили нетронутой из-за страшной находки. Пахло сырой землей и затхлостью.
Донн, позвал меня Лоренс. Наконец-то.
Я не стала огрызаться в ответ. Понятно ведь, что и сам начальник с удовольствием провел бы выходной день дома, с женой. Да и никого из троих присутствовавших здесь мужчин утренний вызов явно не радовал. Я пригляделась повнимательнее. Лоренс надвинул на лоб шляпу, скрыв под ней темные с проседью волосы. Во ртунеизменная сигара, сейчас незажженная. Размокнет же под дождем. Но Лоренс утверждал, что сигара его успокаивает. Невысокий, коренастый, с грубыми чертами лицами, начальник управления не обладал даром располагать к себе людей, но подчиненные его уважали за честность и прямоту. И за профессионализм, чего уж скрывать. Сейчас он даже не пытался спрятать свое раздражение из-за найденного ранним дождливым утром трупа.
На корточки возле тела, с расстояния казавшегося грудой пестрого тряпья, присел Джон Гудвин. Темные волосы намокли под дождем, облепили голову подобием шлема, но шляпы Гудвин не признавал. Его я знала хорошо, мы частенько работали в паре, а вот третьего полицейского, молодого рыжего парня, чье веснушчатое лицо отливало сейчас зеленцой, видела впервые.
Что у нас?
Как обычно, не поднимая головы доложил Гудвин. Женщина, молодая, брюнетка, невысокая, с хорошей фигурой. Задушена шелковым шнуром.
Я подошла еще ближе. Темные мокрые волосы облепили мертвое лицо, искаженное мукой. Застывший взгляд карих глаз устремлен в серое осеннее небо. Во рту алая бесформенная тряпка, бывшая еще вчера искусно сработанной розой. На шею я старалась не смотреть, перевела взгляд ниже. Распахнутый плащ, зеленое платье с низким корсажем на шнуровке. Юбка задралась, обнажив ноги в черных чулках. Туфли, усыпанные искусственными камнями размером с булавочную головку, валялись рядом с телом.
Певичка из ночного клуба, пояснил Лоренс. Берталина Лозье.
Уже установили личность? удивилась я. Так скоро?
Коул ее знал, Лоренс кивнул в сторону рыжего. Захаживал на ее выступления. Не сомневаюсь, что в действительности девицу звали именем попроще. Молли или Джоан, например. Да и фамилию она себе, скорее всего, придумала. Но выяснить подлинные данные труда не составит, раз уж нам известно, в каком заведении она подвизалась.
Я присела рядом с Гудвином, закрыла глаза, провела ладонью над лицом покойной. Ничего. Только мертвенный холод, от которого немеет рука и сводит судорогой пальцы.
Ну, Донн? поторопил меня начальник.
Что "ну"? Никаких следов. Оно и не удивительно: дождь лил всю ночь. И чего ее понесло в парк в такую погоду?
Может, домой шла, запинаясь, предположил Коул. "Пляшущий фламинго"это тот клуб, где она работаланедалеко отсюда.
Я едва слышно хмыкнула. Фламинго, значит, пляшущий. Однако у хозяина ночного заведения буйная фантазия.
Вот и пойдешь в этот "Фламинго", распорядился Лоренс. Порасспрашиваешь, может, кто видел, когда и с кем она ушла. Совсем ничего, Донн?
Мне не хотелось разочаровывать его, но я отрицательно мотнула головой.
Нет, шеф. Пусто.
Чтоб его, мерзкий ублюдок, сквозь зубы выругался начальник и добавил еще парочку выражений покрепче.
Вам нет смысла дальше оставаться здесь, шеф, вклинился Гудвин. Ребята скоро подъедут, заберут ее в морг.
Пожалуй, ты прав, согласился Лоренс. Ладно, ты здесь побудь, Коул пока заглянет в клуб, а мы с Донн поедем в Управление.
Странно. Зачем я ему? Больше от меня толку не будет, все равно ничего не скажу кроме того, что все уже слышали.
Оказалось, неприятности только начинались. И в сравнении с тем, что мне еще предстояло узнать, померкла досада даже от утреннего вызова.
Прогуляемся, Донн? предложил шеф и подхватил меня под локоть.
Меньше всего погода располагала к прогулкам, но я догадалась, что Лоренс хочет что-то мне рассказать без посторонних ушей. Он долго молчал, шел, устремив взгляд в землю и поддевая время от времени носками сапог плавающие в мелких лужах листья. Я ни о чем не спрашивала. Знала по опытунадо просто подождать, пока Лоренс соберется с мыслями.
Наконец, он остановился и посмотрел мне в лицо покрасневшими от бессонных ночей и едкого табачного дыма, не выветривавшегося из его кабинета, глазами.
Все равно скоро они узнают, произнес угрюмо. Но тебе, девочка, лучше подготовиться.
Сердце пропустило удар. Шеф редко называл меня девочкой и обращался на "ты". Значит, дело серьезное.
Его сиятельство вчера получил известие из столицы, продолжал Лоренс. К нам направляют какого-то, мать его, специалиста по ментальной магии. Ловить нашего маньяка. Как будто у нас своих проблем не хватает.
Может, все еще не так плохо, осторожно заметила я. Вдруг этот тип действительно пригодится?
Как же, пригодится он, взорвался начальник. Вот увидишь, он просто станет совать повсюду свой длинный нос и путаться под ногами. И строить из себя важную птицукак же, из самого Королевского комитета прибыл. А хуже всего, если этот недоумок вздумает распоряжаться сотрудниками. И ему ведь слова поперек не скажешь.