— Эта штука по дороге ударялась о другие скалы, — задумчиво произнес Пит.
— Наверху вроде никого не было, — неуверенно произнес Боб.
Юпитер кивнул.
— Ну, этот кто-то вполне мог успеть спрятаться.
— Эй, может, лучше вернемся? — предложил Пит.
— Ни в коем случае, просто будем еще осторожнее, — сказал Первый Сыщик. — В пещере, по крайней мере, камни нам на голову падать не будут.
Во главе с Юпитером ребята двинулись в пещеру. Они включили фонари, а Боб нарисовал у входа первый вопросительный знак и первую стрелку.
Но и при свете включенных фонарей они не видели перед собой ничего, кроме длинной темной галереи, уходившей вглубь Чертовой горы. Стены были гладкими, а потолок находился как раз на высоте, позволявшей Питу, самому рослому из Трех Сыщиков, идти не сгибаясь. Примерно через двадцать шагов галерея переходила в прямой туннель с гладкими каменными стенами. Дальше он расширялся, превращаясь в большую пещеру с высокими сводами.
Ребята посветили фонарями вокруг себя. Они находились в довольно просторной пещере с куполообразным сводом. Пещера была такой большой, что они едва различали ее
дальний конец.
— Прямо целый вокзал, — взволнованно произнес Боб. — Никогда не видел такой огромной пещеры. — Его голос отразился от ближних и дальних стен и эхом вернулся обратно.
— Алло! — закричал Пит.
— Алло… алло… аллооооооо, — повторило эхо. Ребята захохотали. Казалось, многоголосое эхо перепрыгивает с места на место под сводами пещеры.
— Алло… аллооооооо! — заголосил теперь уже Боб.
Пока Боб и Пит поочередно перекликались с эхом, Юпитер с помощью фонаря подверг могучие своды пещеры скрупулезному изучению.
— Вот, смотрите! — неожиданно крикнул он друзьям.
Слева от себя они увидели в стене небольшое черное отверстие, которое вело из пещеры в боковую галерею, выходившую, очевидно, наружу. Ребята осветили фонарями стены пещеры и обнаружили еще несколько отверстий: не менее десяти выходов вело из обширной пещеры вглубь
горы.
— Черт! — воскликнул Пит. — Куда нам теперь идти? Все проходы выглядели примерно одинаково: в высоту как раз на уровне роста Пита и около метра в ширину. Юпитер наморщил лоб.
— Теперь совершенно ясно, что пещера Эль Дьябло представляет собой сложную систему ходов и внутренних полостей, пронизывающих всю гору.
— Наверное, поэтому преследователи и не смогли обнаружить Эль Дьябло. — предположил Боб. — Здесь столько ходов, что Эль Дьябло каждый раз удавалось уходить от погони.
Юпитер согласно кивнул головой.
— По-видимому, так и было.
— А как вообще образуется такая вот сложная система пещер? — поинтересовался Пит, удивленно глядя по сторонам.
— Главным образом в результате эрозии, — объяснил Боб. — Я как-то читал об этом в библиотеке. Гора вроде этой состоит из различных горных пород. Одни из них мягче, другие тверже. Вода проникает в почву и постепенно вымывает более мягкие породы. Это продолжается миллиоцы лет. Много-много веков назад вся эта местность находилась под
| водой…
— Боб прав, — подтвердил Юпитер. — Однако я сомневаюсь, что все эти туннели естественного происхождения. Некоторые из них явно искусственного характера. Вероятно, это дело рук людей Эль Дьябло.
— Или горнорабочих, Юп, — вставил Боб. — Я читал, что здесь на протяжении многих лет искали золото.
Пит посветил внутрь одного прохода, затем — другого.
— Ну, с какого начнем? — спросил он.
— Чтобы обыскать все ходы, понадобятся месяцы, — сказал Боб. — Готов держать пари, что каждый из них дальше снова разветвляется.
— Скорее всего, — согласился с ним Юпитер. — Однако, к счастью, мы можем с самого начала исключить некоторые из них. Мы ведь разыскиваем место, откуда исходят завывания.