Кафедра зельеварения [litres] - Тереза Тур страница 16.

Шрифт
Фон

И Верховный маг, профессор Верлих дар Албертон, поглаживая бороду, удалился, что-то напевая себе под нос. Что-то очень знакомое:

Их любовь несется выше,
К сердцу духа над звездой

Если бы не Шарль, Джен так и стояла бы с открытым ртом.

 Шарль! Откуда он

 Дженни, мы опаздываем!

* * *

 Ива Ива, впусти, пожалуйста.

Маг прижался лбом к двери, чувствуя сквозь дерево ее ладони.

 Я Я Я не могу. Правда. Не могу.

Она знала, что он так же, как она, прижимается к двери с той стороны. Вспомнились алояблоневые сады родных мест. Сады влюбленных. Весной ошалевшие от счастья пары гуляют и обязательно прижимаются с двух сторон к кроваво-красной, пахнущей медом коре цветущего дерева.

 Хорошо. Книга у тебя?

 Да.

 Открой на тридцать седьмой странице. Там, где «клятвенный договор».

Они оба сели спинами к двери, на коленях у девушки лежала раскрытая книга.

 Тут кровь?!

 Ага Это я поклялся стать магом в десять лет. Руку порезал. Шрам вот до сих пор. Потом вырос. И решил, что лить кровь на страницы словаря, да еще такого дорогого, редкого издания, страшно глупо. И

 Нет!

 Что «нет»?

 Не глупо. Ты поклялся. Клятву свою сдержал. Стал магом. Сильным магом.

 Веришь в клятвы?  Маг улыбался. Она сказала ему «ты».

 В такие  да.

 Открой на сто восемнадцатой.

Еле слышный шелест за дверью. Два чистых, аккуратно разлинованных листа: «Для заметок по пройденной теме».

Девушка осторожно провела пальцем по буквам. Вдруг на странице проступили слова. Кровью:

«Я никогда тебя не обижу».

 Ива Я сейчас уйду. Пока появляться не буду. Пусть сплетни поутихнут. Беги на занятия. И прости, если чем-то обидел.

* * *

 Ивонна заболела?  спросила магистр дар Тшаг, обводя взглядом аудиторию.

Кларисса взмахнула ресницами, отдавая приказ. Ее свита рассмеялась.

Джен сжала кулаки. Вот ведь курицы!

 Простите. Я опоздала,  раздался в дверях тихий, но решительный голос.

 Вы хорошо себя чувствуете?  обеспокоенно спросила магистр.

Ива была бледна. Глаза  красные. Так бывает, только когда девушка мало спала и много плакала.

 Да. Все в порядке.

 Хорошо. Идите сюда. Сегодня я дам вам индивидуальное задание. Вы будете выполнять его под моим руководством, а в конце занятия получите балл.

 Конечно, магистр дар Тшаг. Спасибо вам.

Ива опустилась на коврик рядом с магиней.

 Остальная группа. Слушаем задание на сегодня.

 А почему студентку Ивонну не наказали за опоздание?  возмутилась Кларисса.

Магистр дар Тшаг замерла. Потом сказала, тщательно проговаривая каждое слово:

 Потому что преподаватель в аудитории  я. И только я буду решать все вопросы, связанные как с вашим обучением, так и с вашим воспитанием. А вы придете после третьей пары и перемоете полы в аудитории. Сами. Без чьей-либо помощи.

 За что?

 Вы перебили преподавателя.

На физической подготовке их группу встретил незнакомый преподаватель. Ива выглядела намного лучше и, казалось, не была удивлена. Джен с Шарль переглянулись.

Заместитель гонял группу по стадиону ничуть не хуже самого куратора. На вопрос Рины о том, где же магистр дар Албертон, увеличил нагрузку, отметив, что если у студенток есть силы задавать дурацкие вопросы, значит, у них есть силы еще раз пройти полосу препятствий.

Группа взвыла, бросая на Рину очень «признательные» взгляды. Пышная грудь той сердито вздымалась в такт физическим упражнениям, делая вид, что ей все равно.

Когда пытка наконец закончилась, Шарль, бросив на них извиняющийся взгляд, убежала.

 Ты как?  спросила Джен.

 Не знаю. Странно.

 Не обращай внимания на наших дур. Корри Он хороший!

Ива грустно улыбнулась.

 Да. Хороший. Очень.

 Может, тебе ему что-нибудь подарить? Ну как бы взамен?

 Дженни, Дженни Вот скажи. Что такая, как я, может подарить такому, как он?

Принцесса Ярборро обрадовалась уже тому, что Ива не восприняла саму идею подарка как нечто нехорошее. Может, они все-таки поговорили?

 Что-то от всего сердца. Простое, но

 Своими руками?

 Слушай, отличная идея. Вот смотри: у меня дедушка  король.

Ива вздохнула. Не то чтобы завистливо. Скорее, понимающе. Где она, девушка даже без фамилии, потому что фермеры именовались по названию своей деревни

 Я не о том,  рассердилась Дженни.  Просто дедушка так радуется, когда мы с бабушкой дарим ему вышитые нами подушки или картины Понятно, не цветочки. Охотников, коней. Небо и граха. Но он ведь не делает вид, чтобы мы не обиделись!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке