Various - The Public vs. M. Gustave Flaubert стр 6.

Шрифт
Фон

"As the death-rattle became stronger the priest prayed faster; his prayers mingled with the stifled sobs of Bovary, and sometimes all seemed lost in the muffled murmur of the Latin syllables that tolled like a passing-bell."

After the fashion of alternating these words, the author has tried to make for them a sort of reply. He puts upon the sidewalk a blind man who intones a song of which the profane words are a kind of response to the prayers for the dying.

"Suddenly on the pavement was heard a loud noise of clogs and the clattering of a stick; and a voice rosea raucous voicethat sang

"'Maids in the warmth of a summer day
Dream of love and of love alway.
The wind is strong this summer day,
Her petticoat has flown away.'"

This is the moment when Madame Bovary dies.

Thus we have here the picture: on one side the priest reciting the prayers for the dying; on the other the hand-organ player who excites from the dying woman

"an atrocious, frantic, despairing laugh, thinking she saw the hideous face of the poor wretch that stood out against the eternal night like a menace. She fell back upon the mattress in a convulsion. They all drew near. She was dead."

And then later, when the body is cold, above all should the cadaver, which the soul has just left, be respected. When the husband is there on his knees, weeping for his wife, when he extends the shroud over her, any other would have stopped, but M. Flaubert makes a final stroke with his brush:

"The sheet sank in from her breast to her knees, and then rose at the tips of her toes."

This the scene of death. I have abridged it and have grouped it after a fashion. It is now for you to judge and determine whether there is a mixture of the sacred and the profane in it, or rather, a mixture of the sacred and the voluptuous.

I have related the romance, I have brought a charge against it and, permit me to say, against the kind of art that M. Flaubert cultivates, the kind that is realistic but not discreet. You shall see to what limits he has gone. A copy of the Artiste lately came to my hand; it is not for us to make accusations against the Artiste, but to learn to what school M. Flaubert belongs, and I ask your permission to read you some lines, which have nothing to do with M. Flaubert's prosecuted book, only to show to what a degree he excels in this kind of painting. He loves to paint temptations, especially the temptations to which Madame Bovary succumbed. Well, I find a model of its kind in the lines to follow, from the Artiste, for the month of January, signed Gustave Flaubert, upon the temptation of Saint Anthony. Heaven knows it is a subject upon which many things might be said, but I do not believe it possible to give more vivacity to the image, stronger lines to the picture. Apollonius says to Saint Anthony:

"What is knowledge? What is glory? Wouldst thou refresh thine eyes under the humid jasmines? Wouldst thou feel thy body sink itself, as in a wave, in the sweet flesh of swooning women?"

Ah! well! here is the same colour, the same strength of the brush, the same vivacity of expression!

To resume. I have analyzed the book, I have related the story without forgetting a page, I have then made the charge, which was the second part of my task. I have exhibited some of the portraits, I have shown Madame Bovary in repose, by the side of her husband, in contact with those whom she could not tempt, and I have pointed out to you the lascivious colour of that portrait! Then I have analyzed some of the great scenes: the fall with Rodolphe, the religious transition, the meetings with Léon, the death scene, and in all this I find the double count of offense against public morals and against religion.

I had need of but two scenes: Do you not see the moral outrage in the fall with Rodolphe? Do you not see the glorification of adultery in it? And then, the religious outrage, which I find in the drawing of the confession, in the religious transition, and finally, the scene of death.

You have before you, gentlemen, three guilty ones: M. Flaubert, the author of the book, M. Pichat who accepted it, and M. Pillet, who printed it. In this matter, there is no misdemeanor without publicity, and all those concerned in the publicity should be equally blamed. But we hasten to say that the manager of the Revue and the printer are only in the second rank. The principal offender is the author, M. Flaubert; M. Flaubert who admonished by a note from the editor, protested against the suppression which had been made in his work. After him comes M. Laurent Pichat, from whom you will demand a reason, not for the suppression which he has made, but of that which he should have made; and finally comes the printer, who is a sentinel at the door of scandal. M. Pillet, besides, is an honourable man against whom I have nothing to say. We ask but one thing of you, which is to apply the law to him. Printers should read; when they do not read or have read what they print, it is at their own risk and peril. Printers are not machines; they have a privilege, they take an oath, they are in a special situation and they are responsible. Again, they are, if you will permit the expression, like an advanced guard; if they allow a misdemeanor to pass, it is like allowing the enemy to pass. Make the penalty as mild as you will for Pillet, be as indulgent as you like with the manager of the Revue; but as for Flaubert, the principal culprit, it is for him you should reserve your severities!

My task is accomplished; we await the objections on the part of the defense. The general objection will be: But after all the romance is moral on the whole, for is not adultery punished?

To this objection there are two replies: I believe that in a hypothetically moral work, a moral conclusion cannot be reached by the presentation of the lascivious details we find here. And again I say: that the work is not moral at the foundation.

I say, gentlemen, that lascivious details cannot be covered by a moral conclusion, otherwise one could relate all the orgies imaginable, describe all the turpitude of a public woman, making her die in a charity bed of a hospital. It would be allowable to study and depict all the poses of lasciviousness. It would be going against all the rules of good sense. It would place the poison at the door of all, the remedy at the doors of few, if there were any remedy. Who are the ones to read M. Flaubert's romance? Are they men who are interested in political or social economy? No! The light pages of Madame Bovary fall into hands still lighter, into the hands of young girls, sometimes of married women. Well, when the imagination has been seduced, when this seduction has fallen upon the heart, when the heart shall have told it to the senses, do you believe that cold reason would have much power against this seduction of sense and sentiment? And then, man should not clothe himself too much in his power and his virtue; man has low instincts and high ideas, and, with all, virtue is only the consequence of an effort ofttimes laborious. Lascivious pictures have generally more influence than cold reason. This is what I respond to that theory, that is, as a first response; but I have a second.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3