That the measure is the same in both passages, must be confessed, and both poets, perhaps, chose their numbers properly; for they both meant to express a kind of airy hilarity. The two passions of merriment and exultation are, undoubtedly, different; they are as different as a gambol and a triumph, but each is a species of joy; and poetical measures have not, in any language, been so far refined, as to provide for the subdivisions of passion. They can only be adapted to general purposes; but the particular and minuter propriety must be sought only in the sentiment and language. Thus the numbers are the same in Colin's Complaint, and in the ballad of Darby and Joan, though, in one, sadness is represented, and, in the other, tranquillity; so the measure is the same of Pope's Unfortunate Lady, and the Praise of Voiture.
He observes, very justly, that the odes, both of Dryden and Pope, conclude, unsuitably and unnaturally, with epigram.
He then spends a page upon Mr. Handel's musick to Dryden's ode, and speaks of him with that regard which he has generally obtained among the lovers of sound. He finds something amiss in the air "With ravished ears," but has overlooked, or forgotten, the grossest fault in that composition, which is that in this line:
"Revenge, revenge, Timotheus cries,"
He has laid much stress upon the two latter words, which are merely words of connexion, and ought, in musick, to be considered as parenthetical.
From this ode is struck out a digression on the nature of odes, and the comparative excellence of the ancients and moderns. He mentions the chorus which Pope wrote for the duke of Buckingham; and thence takes occasion to treat of the chorus of the ancients. He then comes to another ode, of "The dying Christian to his Soul;" in which, finding an apparent imitation of Flatman, he falls into a pleasing and learned speculation, on the resembling passages to be found in different poets.
He mentions, with great regard, Pope's ode on Solitude, written when he was but twelve years old, but omits to mention the poem on Silence, composed, I think, as early, with much greater elegance of diction, musick of numbers, extent of observation, and force of thought. If he had happened to think on Baillet's chapter of Enfans célèbres, he might have made, on this occasion, a very entertaining dissertation on early excellence.
He comes next to the Essay on Criticism, the stupendous performance of a youth, not yet twenty years old; and, after having detailed the felicities of condition, to which he imagines Pope to have owed his wonderful prematurity of mind, he tells us, that he is well informed this essay was first written in prose. There is nothing improbable in the report, nothing, indeed, but what is more likely than the contrary; yet I 8 cannot forbear to hint to this writer, and all others, the danger and weakness of trusting too readily to information. Nothing but experience could evince the frequency of false information, or enable any man to conceive, that so many groundless reports should be propagated, as every man of eminence may hear of himself. Some men relate what they think, as what they know; some men, of confused memories and habitual inaccuracy, ascribe to one man, what belongs to another; and some talk on, without thought or care. A few men are sufficient to broach falsehoods, which are afterwards innocently diffused by successive relaters.
He proceeds on, examining passage after passage of this essay; but we must pass over all these criticisms, to which we have not something to add or to object, or where this author does not differ from the general voice of mankind. We cannot agree with him in his censure of the comparison of a student advancing in science, with a traveller passing the Alps, which is, perhaps, the best simile in our language; that, in which the most exact resemblance is traced between things, in appearance, utterly unrelated to each other. That the last line conveys no new idea, is not true; it makes particular, what was before general. Whether the description, which he adds from another author, be, as he says, more full and striking than that of Pope, is not to be inquired. Pope's description is relative, and can admit no greater length than is usually allowed to a simile, nor any other particulars than such as form the correspondence.
Unvaried rhymes, says this writer, highly disgust readers of a good ear. It is, surely, not the ear, but the mind that is offended. The fault, arising from the use of common rhymes, is, that by reading the past line, the second may be guessed, and half the composition loses the grace of novelty.
On occasion of the mention of an alexandrine, the critick observes, that "the alexandrine may be thought a modern measure, but that Robert of Gloucester's Wife is an alexandrine, with the addition of two syllables; and that Sternhold and Hopkins translated the Psalms in the same measure of fourteen syllables, though they are printed otherwise."
This seems not to be accurately conceived or expressed: an alexandrine, with the addition of two syllables, is no more an alexandrine, than with the detraction of two syllables. Sternhold and Hopkins did, generally, write in the alternate measure of eight and six syllables; but Hopkins commonly rhymed the first and third; Sternhold, only the second and fourth: so that Sternhold may be considered, as writing couplets of long lines; but Hopkins wrote regular stanzas. From the practice of printing the long lines of fourteen syllables in two short lines, arose the license of some of our poets, who, though professing to write in stanzas, neglect the rhymes of the first and third lines.
Pope has mentioned Petronius, among the great names of criticism, as the remarker justly observes, without any critical merit. It is to be suspected, that Pope had never read his book, and mentioned him on the credit of two or three sentences which he had often seen quoted, imagining, that where there was so much, there must necessarily be more. Young men, in haste to be renowned, too frequently talk of books which they have scarcely seen.
The revival of learning, mentioned in this poem, affords an opportunity of mentioning the chief periods of literary history, of which this writer reckons five: that of Alexander, of Ptolemy Philadelphus, of Augustus, of Leo the tenth, of queen Anne.
These observations are concluded with a remark, which deserves great attention: "In no polished nation, after criticism has been much studied, and the rules of writing established, has any very extraordinary book ever appeared."
The Rape of the Lock was always regarded, by Pope, as the highest production of his genius. On occasion of this work, the history of the comick-heroick is given; and we are told, that it descended from Fassoni to Boileau, from Boileau to Garth, and from Garth to Pope. Garth is mentioned, perhaps, with too much honour; but all are confessed to be inferiour to Pope. There is, in his remarks on this work, no discovery of any latent beauty, nor any thing subtle or striking; he is, indeed, commonly right, but has discussed no difficult question.
The next pieces to be considered are, the Verses to the Memory of an unfortunate Lady, the Prologue to Cato, and Epilogue to Jane Shore. The first piece he commends. On occasion of the second, he digresses, according to his custom, into a learned dissertation on tragedies, and compares the English and French with the Greek stage. He justly censures Cato, for want of action and of characters; but scarcely does justice to the sublimity of some speeches, and the philosophical exactness in the sentiments. "The simile of mount Atlas, and that of the Numidian traveller, smothered in the sands, are, indeed, in character," says the critick, "but sufficiently obvious." The simile of the mountain is, indeed, common; but that of the traveller, I do not remember. That it is obvious is easy to say, and easy to deny. Many things are obvious, when they are taught.