George Henty - The Lion of Saint Mark: A Story of Venice in the Fourteenth Century стр 7.

Шрифт
Фон

"That is just what her father thought, Francisco, and he refused Ruggiero pretty curtly, and told him, I believe, he would rather see her in her grave than married to him; and I hear there was a regular scene, and Ruggiero went away swearing Polani should regret his refusal."

"I suppose your cousin does not care much about his threats," Francis said.

"I don't suppose he cares much about them," Matteo replied; "but Ruggiero is very powerfully connected, and may do him damage, not to speak of the chance of his hiring a bravo to stab him on the first opportunity. I know my father advised Polani to be very cautious where he went at night for a time. This fellow, Ruggiero, is a dangerous enemy. If he were to get Polani stabbed, it would be next to impossible to prove that it was his doing, however strong the suspicion might be; for mere suspicion goes for nothing against a man with his influence and connections. He has two near relations on the council, and if he were to burn down Polani's mansion, and to carry off Maria, the chances are against his being punished, if he did but keep out of the way for a few months."

As in England powerful barons were in the habit of waging private wars with each other, and the carrying off a bride by force was no very rare event, this state of things did not appear, to Francis, as outrageous as it would do to an English lad of the present day, but he shook his head.

"Of course one understands, Matteo, that everywhere powerful nobles do things which would be regarded as crimes if done by others; but, elsewhere, people can fortify their houses, and call out and arm their retainers, and stand on their guard. But that here, in a city like this, private feuds should be carried on, and men stabbed when unconscious of danger, seems to me detestable."

"Of course it isn't right," Matteo said carelessly, "but I don't know how you are going to put a stop to it; and after all, our quarrels here only involve a life or two, while in other countries nobles go to war with each other, and hundreds of lives, of people who have nothing to do with the quarrel, may be sacrificed."

This was a light in which Francis had hardly looked upon the matter before, and he was obliged to own that even private assassination, detestable as it was, yet caused much less suffering than feudal war. Still, he was not disposed entirely to give in to his friend's opinion.

"That is true, Matteo; but at the same time, in a war it is fair fighting, while a stab in the back is a cowardly business."

"It is not always fair fighting," Matteo replied. "You hear of castles being surprised, and the people massacred without a chance of resistance; of villages being burned, and the people butchered unresistingly. I don't think there is so much more fairness one way than the other. Polani knows he will have to be careful, and if he likes he can hire bravos to put Ruggiero out of the way, just as Ruggiero can do to remove him. There's a good deal to be said for both sides of the question."

Francis felt this was so, and that although he had an abhorrence of the Venetian method of settling quarrels, he saw that as far as the public were concerned, it was really preferable to the feudal method, of both parties calling out their retainers and going to war with each other, especially as assassinations played no inconsiderable part in the feudal struggles of the time.

On the Thursday night the gondola was in waiting at the agreed spot. Francis had thought it probable that the stranger might this time ask some questions as to where they lived and their usual place of plying for hire, and would endeavour to find out as much as he could about them, as they could not but suspect that he was engaged in some very unusual enterprise. He had therefore warned Giuseppi to be very careful in his replies. He knew that it was not necessary to say more, for Giuseppi had plenty of shrewdness, and would, he was sure, invent some plausible story without the least difficulty, possessing, as he did, plenty of the easy mendacity so general among the lower classes of the races inhabiting countries bordering on the Mediterranean. Their fare came down to the gondola a few minutes after the clock had tolled the half hour.

"I see you are punctual," he said, "which is more than most of you men are."

Francis was rowing the bow oar, and therefore stood with his back to the passenger, and was not likely to be addressed by him, as he would naturally turn to Giuseppi, who stood close behind him. As Francis had expected, as soon as they were out on the lagoon the passenger turned to his companion and began to question him.

"I cannot see your faces," he said; "but by your figures you are both young, are you not?"

"I am but twenty-two," Giuseppi said, "and my brother is a year younger."

"And what are your names?"

"Giovanni and Beppo Morani."

"And is this boat your own?"

"It is, signor. Our father died three years ago, leaving us his boat."

"And where do you usually ply?"

"Anywhere, signor, just as the fancy seizes us. Sometimes one place is good, sometimes another."

"And where do you live?"

"We don't live anywhere, signor. When night comes, and business is over, we tie up the boat to a post, wrap ourselves up, and go to sleep at the bottom. It costs nothing, and we are just as comfortable there as we should be on straw in a room."

"Then you must be saving money."

"Yes; we are laying money by. Some day, I suppose, we shall marry, and our wives must have homes. Besides, sometimes we are lazy and don't work. One must have some pleasure, you know."

"Would you like to enter service?"

"No, signor. We prefer being our own masters; to take a fare or leave it as we please."

"Your boat is a very fast one. You went at a tremendous rate when the galley was after us the other night."

"The boat is like others," Giuseppi said carelessly; "but most men can row fast when the alternative is ten ducats one way or a prison the other."

"Then there would be no place where I could always find you in the daytime if I wanted you?"

"No, signor; there would be no saying where we might be. We have sometimes regular customers, and it would not pay us to disappoint them, even if you paid us five times the ordinary fare. But we could always meet you at night anywhere, when you choose to appoint."

"But how can I appoint," the passenger said irritably, "if I don't know where to find you?"

Giuseppi was silent for a stroke or two.

"If your excellency would write in figures, half past ten or eleven, or whatever time we should meet you, just at the base of the column of the palacethe corner one on the Piazzettawe should be sure to be there sometime or other during the day, and would look for it."

"You can read and write, then?" the passenger asked.

"I cannot do that, signor," Giuseppi said, "but I can make out figures. That is necessary to us, as how else could we keep time with our customers? We can read the sundials, as everyone else can; but as to reading and writing, that is not for poor lads like us."

The stranger was satisfied. Certainly every one could read the sundials; and the gondoliers would, as they said, understand his figures if he wrote them.

"Very well," he said. "It is probable I shall generally know, each time I discharge you, when I shall want you again; but should there be any change, I will make the figures on the base of the column at the corner of the Piazzetta, and that will mean the hour at which you are to meet me that night at the usual place."

Nothing more was said, until the gondola arrived at the same spot at which it had landed the passenger on the previous occasion.

"I shall be back in about the same time as before," the fare said when he alighted.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3