"I plead guilty to having offended her Grace Sophia," says Brandolin, "but I conclude that Lady Usk's guests are not all like that most admirable lady."
The Babe and his sisters laugh with much irreverent enjoyment; her Grace is not more appreciated by her grandchildren than she was by Ireland.
"If I had known you were going to be so kind as to remember us, I would have invited some of your friends," says his hostess, without coming to the rescue of her august mother's name. "I am so sorry; but there is nobody I think who will be very sympathetic to you. Besides, you know them all already."
"And is that fatal to sympathy? What a cruel suggestion, dear Lady Usk!"
"Sympathy is best new, like a glove. It fits best; you don't see any wrinkles in it for the first hour."
"What cynicism! Do you know that I am very fond of old gloves? But, then, I never was a dandy"
"Lord Brandolin will like Madame Sabaroff," says Dodo, a very éveillé young lady of thirteen.
"Fair prophetess, why? And who is Madame Sabaroff? A second O. K., a female Stepniak?"
"What are those?" says Dodo. "She is very handsome, and a princess in her own right."
"She gave me two Ukraine ponies and a real droschky," says the Babe.
"And Boom a Circassian mare, all white, and each of us a set of Siberian turquoises," says Lilie.
"Her virtues must be as many as her charms," says Brandolin.
"She is a lovely creature," adds Lady Usk, "but I don't think she is your style at all; you like fast women who make you laugh."
"My tastes are catholic where your adorable sex is in question," says Brandolin. "I am not sure that I do like fast women; they are painful to one's vanity; they flirt with everybody."
Lady Usk smiles. "The season before last, I recollect"
"Dearest lady, don't revert to pre-historic times. Nothing is so disagreeable as to think this year of what we liked last year."
"It was Lady Leamington last year!" cries the terrible Babe.
Brandolin topples him over on the grass and hoists him up on his own shoulders. "You precocious rascal! What will you be when you are twenty?"
"Babe's future is a thing of horror to contemplate," says his mother, smiling placidly.
"Who is Madame Sabaroff?" asks Brandolin, again, with a vague curiosity.
"A princess in her own right; a god-daughter of the Emperor's," says Dodo. "She is so handsome, and her jewelsyou never saw such jewels."
"Her father was Chancellor," adds her mother, "and her husband held some very high place at court, I forget what."
"Held? Is he disgraced, then, or dead?"
"Oh, dead: that is what is so nice for her," says Dodo.
"Heartless Dodo!" says Brandolin. "Then if I marry you four years hence I must kill myself to become endeared to you?"
"I should pity you indeed if you were to marry Dodo," says Dodo's mother. "She has not a grain of any human feeling, except for her dog."
Dodo laughs. She likes to be called heartless; she thinks it is chic and grown-up; she will weep over a lame puppy, a beaten horse, a dead bird, but she is "hard as nails to humans," as her brother Boom phrases it.
"Somebody will reign some day where the Skye reigns now over Dodo's soul. Happy somebody!" says Brandolin. "I shall be too old to be that somebody. Besides, Dodo will demand from fate an Adonis and a Cr[oe]sus in one!"
Dodo smiles, showing her pretty white teeth; she likes the banter and the flirtation with some of her father's friends. She feels quite old; in four years' time her mother will present her, and she means to marry directly after that.
"When does this Russian goddess who drops ponies and turquoises out of the clouds arrive here?" asks Brandolin, as he picks up his racquet to resume the game.
"She won't be here for three days," says Lady Usk.
"Then I fear I shall not see her."
"Oh, nonsense! You must stay all the month, at least."
"You are too good, but I have so many engagements."
"Engagements are made to be broken. I am sure George will not let you go."
"We won't let you go," cries the Babe, dragging him off to the nets, "and I'll drive you this afternoon, behind my ponies."
"I have gone through most perils that can confront a man, Babe, and I shall be equal even to that," says Brandolin.
He is a great favorite with the children at Surrenden, where he has always passed some weeks of most years ever since they can remember, or he either, for he was a godson and ward of the late Lord Usk, and always welcome there. His parents died in his infancy: even a long minority failed to make him a rich man. He has, however, as he had said, enough for his not extravagant desires, and is able to keep his old estate of St. Hubert's Lea, in Warwickshire, unembarrassed. His chief pleasure has been travelling and sailing, and he has travelled and sailed wherever a horse or a dromedary, a schooner or a canoe, can penetrate. He has told some of his travels in books so admirably written that, mirabile dictu! they please both learned people and lazy people. They have earned him a reputation beyond the drawing-rooms and clubs of his own fashionable acquaintances. He has even considerable learning himself, although he carries it so lightly that few people suspect it. He has had a great many passions in his life, but they have none of them made any very profound impression on him. When any one of them has grown tiresome or seemed likely to enchain him more than he thought desirable, he has always gone to Central Asia or the South Pole. The butterflies which he has broken on his wheel have, however, been of that order which is not crushed by abandonment, but mends itself easily and soars to new spheres. He is incapable of harshness to either man or woman, and his character has a warmth, a gayety, and a sincerity in it which endear him inexpressibly to all his friends. His friendships have hitherto been deeper and more enduring than his amours. He is, on the whole, happy,as happy as any thinking being can be in this world of anomalies and purposeless pains.
"But then you always digest all you eat," Usk remarks to him, enviously.
"Put it the other way and be nearer the point," says Brandolin. "I always eat what I can digest, and I always leave off with an appetite."
"I should be content if I could begin with one," says Usk.
Brandolin is indeed singularly abstemious in the pleasures of the table, to which the good condition of his nerves and constitution may no doubt be attributed. "I have found that eating is an almost entirely unnecessary indulgence," he says in one of his books. "If an Arab can ride, fight, kill lions, and slay Frenchmen on a mere handful of pulse or of rice, why cannot we live on it too?" Whereat Usk wrote once on the margin of the volume, in pencil, "Why should we?"
The author, seeing this one day, wrote also on the margin, "For the best of all reasons: to do away with dyspepsia and with doctors, who keep their carriages on our indigestion and make fifty thousand a year each out of it."
Usk allowed that the reason was excellent; but then the renunciation involved was too enormous.
CHAPTER III
Let it not for an instant be supposed that the guests of Surrenden are people looked in the least coldly or shyly on by society. Not they. They go to drawing-rooms, which means nothing; they are invited to state balls and state concerts, which means much. They are among the most eminent leaders of that world of fashion which has of late revolutionized taste, temper, and society in England. Mrs. Wentworth Curzon sails a little near the wind, perhaps because she is careless, and now and then Lady Dawlish has been "talked about," because she has a vast number of debts and a lord who occasionally makes scenes; but, with these exceptions, all these ladies are as safe on their pedestals as if they were marble statues of chastity. That their tastes are studied and their men asked to meet them everywhere is only a matter of delicate attention, like the bouquets which the housekeeper sets out in their bedrooms and the new novels which are laid on their writing-tables.