Абра Алиса - Миры на грани стр 10.

Шрифт
Фон

Их силы были различной природы, но дополняли друг друга и мир пребывал в гармонии. С исчезновением твоего отца всё изменилось, мир начал медленно угасать. Когда я понял, что мир может погибнуть, стал просить мирозданье о помощи.

Мне указали путь на Землю, там я встретил тебя. Мне нужно было прикоснуться к тебе, чтобы почувствовать твою силу, но в первый раз меня отвлекли неотложные дела, и пришлось вернуться.

В этот раз я коснулся твоей силы, и она ответила мне. Она сорвала печати, наложенные твоим отцом, теперь твоя сущность свободна.

 Всё это слишком для меня.

 Сейчас в тебе говорит непонимание, но твоя истинная суть скоро обретёт власть. Ты многое вспомнишь и осознаешь, я надеюсь.

Глава 2

Она идёт по коридору королевского дворца в выделенные ей покои. К чему всё это? Она соглашалась на краткий визит в Рейдан, но король был столь любезен, что выделил ей роскошные апартаменты и целый штат слуг.

 Прекрасная незнакомка?  молодой человек изогнул бровь, разглядывая девушку.

Она опустила глаза, поглядывая из-под ресниц. Он знал, что неотразим. Коснулся её руки, поднёс изящную ладонь к своим губам. Да, не по этикету, но так ведь интереснее, вон как малышка зарделась. Чуть приобнял, коснулся губ поцелуем. Поцелуй вышел нежным и долгим.

Он отстранился, с удовольствием наблюдая её смятение, растерянный взгляд, подрагивающие ресницы. Она закусила губу, чуть припухшую после поцелуя. Останавливаться он не собирался.

Он склонился к ней, обдавая горячим дыханием нежную кожу. С удовлетворением ощутил дрожь, прокатившуюся по её телу. Она обвила руками его шею.

Он схватил её за руку, разрывая объятья, и потащил за собой. Коридоры мелькали, она едва поспевала за ним, но он и не думал замедлять шаг.

Вдруг она остановилась и выдернула свою руку так, что он споткнулся и чуть не упал.

 Что?  спросил он, обдав её холодным взглядом.

 Куда вы меня тащите, милорд?  гневно спросила она.

 Ваше Высочество,  надменно поправил её он.  А не всё ли тебе равно, малышка, где развлекаться?  её строгость его позабавила.

 Потрудитесь объяснить!  холодно и грозно проронила она, в её взгляде уже не было той наивной притягательности.

 Малышка выпустила коготки?  усмехнулся он.  Люблю подчинять строптивых!  он резко схватил её за руку и охнул, получив звонкую пощёчину.

 Что?!!  взревел он, но мерзавки уже не было.


 Ты идиот!!!  орал король.  Я лишу тебя титула, а наследником сделаю Рейддика! Я так долго старался заманить Сесиль к нам во дворец, а ты разрушил всё из-за своей дурости! Неужели до свадьбы не мог потерпеть?

 Да с какой это стати?! У меня таких, как она

 Пошёл во-о-о-н!!!


Она вышла из покоев в сад и села прямо на траву, разглядывая мелкие цветочки, трогая пальцами их нежные лепестки. Растения всегда помогали ей успокоиться. Наследник Бэзил оказался именно таким, как она и предполагала.

 Вы грустите?  на лужайку вышел юноша.  Он не стоит вас, поверьте!

 Откуда вы знаете, кто чего стоит?  холодно спросила она.

 Я чувствую,  тёплая улыбка скользнула по его губам.  Несмотря на всю вашу защиту, я вижу вашу удивительную суть. Вы смогли одурачить брата, но не меня, Ваше Величество,  он сел рядом с ней на траву.  Вам не следует здесь оставаться,  он поцеловал её руку.  Отец постарается вас насильно удержать. Я помогу вам покинуть дворец.

 Вы готовы на побег?  она не смогла сдержать улыбки.

 Я давно об этом мечтаю, но всё не было подходящего случая,  рассмеялся он.

 Ну, что ж,  она крепко сжала его руку.

Когда на лужайке появился король, там уже никого не было.


Исполинские деревья своими раскидистыми кронами устремились в небо, трава стелилась мягким густым ковром. Щебет птиц и тихий шёпот ветра, заблудившегося в ветвях, дарили умиротворение и покой.

 Как здесь красиво!  молодой человек оглядывал лесную поляну, куда они так стремительно перенеслись.

 Почему вы доставили меня именно сюда?  удивилась она.

 Я давно хотел посмотреть ваш великий лес, Королева Сесиль,  юноша был сама серьёзность.

 Чего хотел ваш отец?

 Он знал, что вы королева и знал, что против чар брата никому не удаётся устоять. Он хотел, чтобы вы вступили в брак и подписали брачный договор на его условиях.

 Вот как?!  она сверкнула гневным взглядом.  Рейддик, вы понимаете, что теперь стали моим пленником?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора