Было почти 8:30 и он слышал, как мисс Лэйн в приемной разговаривает с Мартой Андерсон, а та, как он знал, была последней.
Чувствуя себя совершенно разбитым, он снял свой белый халат, небрежно сложил его и положил на смотровой стол.
Дженет давно ждет с ужином, но не скажет ни слова, она никогда ничего не говорила. За все эти годы она не сказала ни слова упрека, хотя порой он ощущал, что она не согласна с легкомысленным стилем его жизни, его постоянной возней с пациентами, которые ни разу даже не поблагодарили его -- в лучшем случае, оплачивали счета. А еще было ощущение несогласия с его переработкой, с его готовностью спешить по ночному вызову, хотя вполне можно было посетить больного во время обычного утреннего обхода.
Она ждет с ужином и знает, что Марта была у него, и будет спрашивать, как ее здоровья, и какого черта на это ответить?
Услышав, что Марта вышла, а потом в приемной зацокали каблучки мисс Лэйн, он подошел к раковине, открутил кран и взял мыло.
Услышав, что дверь со скрипом распахнулась, он даже не повернул головы.
-- Доктор, -- послышался голос мисс Лэйн, -- Марта думает, что с ней все в порядке. Говорит, вы ей помогаете. Как по-вашему...
-- А по-вашему? -- вместо ответа спросил он.
-- Не знаю.
-- А вы бы стали оперировать, зная, что это абсолютно безнадежно? Вы послали бы ее к специалисту, зная, что он ей не поможет, зная, что она не сможет ему заплатить и будет тревожиться по этому поводу? Вы сказали бы ей, что ей осталось жить месяцев шесть, лишая ее остатков небольшого счастья и надежды?
-- Простите, доктор.
-- Не за что. Я встречался с этим очень много раз. Ни один случай не похож на другой, в каждом из них требуется уникальное решение. День сегодня был долгим и трудным...
-- Доктор, тут еще один человек.
-- Еще один пациент?
-- Мужчина. Только что пришел. Зовут Гарри Герман.
-- Герман? Впервые слышу.
-- Он нездешний. Может, только что переехал к нам в город.
-- Если бы он переехал, я бы знал. Я знаю обо всем, что тут творится.
-- Может, он просто проездом. Может, он ехал по шоссе и заболел.
-- Ладно, пусть войдет, -- согласился док, взяв полотенце. -- Я его осмотрю.
Медсестра повернулась к двери.
-- Э-э, мисс Лэйн.
-- Да?
-- Вы можете идти. Вам нет смысла торчать здесь. Сегодня действительно был трудный день.
День и в самом деле был трудным. Перелом, ожог, водянка, климакс, беременность, два тазобедренных сустава, целая гамма простуд, несварений желудка, два больных зуба, подозрительные шумы в легких, подозрение на желчнокаменную болезнь, цирроз печени и Марта Андерсон. А теперь еще и человек по имени Гарри Герман -- если задуматься, то невероятное имя, очень даже курьезное.
Да и человек оказался курьезным. Он был чуть выше и чуть стройней, чем можно представить, уши прилегали к черепу чересчур плотно, а губы были такими тонкими, что, казалось, их нет вовсе.
-- Доктор? -- сказал он, остановившись в дверном проеме.
-- Да, -- ответил док, подхватив халат и влезая в рукава. -- Да, я доктор. Входите. Что вас беспокоит?
-- Я не болен, -- заявил человек.
-- Не больны?
-- Но я хочу говорить с вами. Вероятно, у вас есть время?
-- Разумеется, есть, -- ответил док, прекрасно зная, что времени у него нет и это вторжение следует отвергнуть. -Валяйте. Прошу садиться.
Он пытался определить акцент, но не мог. Пожалуй, центральная Европа.
-- Техник, -- сказал человек. -- Профессионал.
-- Что вы этим хотите сказать? -- спросил доктор, чувствуя себя слегка уязвленным.
-- Я говорю вашему технику. Я говорю профессионалу.
-- Вы хотите сказать, что вы доктор?
-- Не вполне, хотя, вероятно, вы думаете так. Я должен вам немедленно сказать, что я чужак.
-- Чужак, -- кивнул док. -- У нас тут их множество. По большей части самозванцы.
-- Не то, что я говорю. Не тот род чужака. С некой другой планеты.