А погода как? Метет?
Н а д я. Утихает. Звезды уже кое-где видать.
А н д р е й. К утру утихнет?
Н а д я. Похоже, что утихнет.
А н д р е й. Не мешало бы. Еще кружку, Надюша.
Т е л е ф о н и с т (в телефон). Картошка слушает. Хорошо. В порядке.
Ф е д я (напевает). "Счастья кусочек - синий платочек..."
IV
Те же и Вася.
В а с я (с грохотом тащит по ступенькам большой ящик). Встать, смирно! Ух ты, тяжелый! Насилу дотащил. Ну-ка, ребята, пособите! Что это у нас как будто народу прибавилось? А, товарищ военфельдшер! Я так и предчувствовал, что у нас в блиндаже один лишний человек. Даже два лишних подарка захватил. На всякий случай. Это мне, наверное, сердце подсказало. Верно? Здравствуйте.
Н а д я. Товарищ Девяткин! Вы опять нарушили режим, который я вам предписала! На каких условиях я вас оставила на переднем крае? Вас оставили на переднем крае исключительно на том условии, что вы будете подчиняться режиму. А вы не подчиняетесь режиму. Вам надо лежать и не ходить, а вы встаете и ходите. Вы не бережете свою ногу. Она у вас никогда не заживет.
В а с я. Так она уже давно зажила. На мне ж все царапины заживают, как на собаке. Раз-раз - и готово.
Н а д я. Какая ж у вас царапина, когда у вас рана!
В а с я. Да где ж там рана, когда царапина!
Н а д я. У вас сквозное пулевое ранение верхней трети бедра правой ноги.
В а с я. Подумаешь, ранение! Я понимаю, если у человека голову отрывает - это ранение. А то небольшая, аккуратная дырочка в мягком месте. Она мне совершенно не мешает.
Н а д я. И не болит?
В а с я. И не болит.
Н а д я. А ну, пройдитесь.
В а с я. А для чего это?
Н а д я. Пройдитесь, или я вас немедленно отправлю в госпиталь.
В а с я. А они за это время Петушки возьмут? Нет уж, извините. (Прохаживается перед Надей, стараясь не хромать.)
Н а д я. Только не симулируйте.
В а с я. Я не симулирую.
Н а д я. Температура нормальная?
В а с я. А я даже не знаю, что это за ненормальная. У меня всегда нормальная.
Н а д я. Рыбий жир принимаете?
В а с я. Какой рыбий жир?
Н а д я. Который я принесла в бутылке и велела принимать для общего укрепления организма три раза в день по столовой ложке.
В а с я. Ах, тот, в бутылке?..
Н а д я. Вы его принимаете?
Ф е д я. Он его в тот же день весь съел с хлебом.
Н а д я. Хорошо. Теперь будете принимать витамин С. Возьмите. Дайте-ка вашу ногу, я посмотрю.
В а с я. Товарищ Воронихина, разрешите быть свободным? Вы же видите, время идет, а экипаж страдает без подарков.
Н а д я. Имейте в виду - другой раз отправлю в госпиталь. Сколько можно!
Ф е д я. Ну, давай, давай!
А н д р е й. Только чтоб без махинаций. По-честному.
В а с я. Какие могут быть махинации! Я себе забираю две, а вы - как хотите.
Ф е д я. Э, нет, Васечка, не выйдет! А ну, отойди от ящика! Андрей, становись спиной. Будешь выкликать по фамилиям, а я буду вынимать подарки.
В а с я. А я?
Ф е д я. А ты, Васечка, будешь принимать витамин С.
В а с я. Я бы лучше принял витамин М. "Московская".
А н д р е й (повернувшись спиной). Ну, давай.
Ф е д я (вынимает подарок). Кому?
А н д р е й. Гвардии красноармейцу Лебедюку.
Ф е д я (подает подарок телефонисту). Получай.
Т е л е ф о н и с т. Ложи здесь. Я на посту. Потом распечатаю. (В телефон.) У телефона Картошка. В порядке. Хорошо.
Ф е д я. Кому?
А н д р е й. Гвардии ефрейтору...
В а с я. Это мне.
А н д р е й. ...Солнцеву.
В а с я. Мордою о стол.
Ф е д я. Стало быть, мне. Ладно. Беру. Дальше кому?
А н д р е й. Военфельдшеру Воронихиной.
Ф е д я. Получай, Надя. Дальше кому?
А н д р е й. Гвардии лейтенанту Свиридову.
Ф е д я. Есть. Отложим до прихода.
В а с я. Дай мне. Я сберегу. У меня, брат, все равно как в Государственном банке.
Ф е д я. Обойдется и без тебя, Васечка.