Второй Вейр - Маккефри Энн страница 3.

Шрифт
Фон

После пяти лет поисков "правильного" имени Зи Онгола, наконец, назвал свое поселение Холдом Тиллек - в память о человеке, который провел флотилию прогулочных яхт вдоль всего побережья Южного континента и, несмотря на шторм и иные трудности, доставил ее в гавань Форта. Поскольку Тиллек-холд был основан на побережье, изобилующем рыбой, название было более чем подходящим...

- Как я догадалась? - переспросила Зорка у Торен. - Это не догадка. Ты выглядишь весьма довольной собой: выражение лица ни с чем не спутаешь. А если ты еще и прислушаешься, то, несомненно, услышишь, что об этом говорят все драконы. Я знаю, что Фарант'а сейчас увлечена расспросами.

Торен на минуту прислушалась; ее глаза слегка закатились, потом она откинулась назад со вздохом облегчения.

- В способности слышать всех драконов есть явное неудобство, в особенности, если приходится быть осторожной...

Тут ее глаза тревожно расширились; она огляделась вокруг.

- Шона здесь нет, - со смешком известила ее Зорка. - Сегодня на рассвете он взял два крыла и отправился на юг охотиться. - Она вздохнула. Я действительно с нетерпением жду введения десятины, о которой они говорят... - и, меняя тему: - К тому времени, как они вернутся, драконы найдут другую тему для разговоров - или же заснут. Сегодня такой прекрасный солнечный день...

- Зорка... - Торен подалась вперед, в ее больших темных глазах плескались тревога и искренняя озабоченность, - может быть, ты сумеешь убедить Шона в том, что нам нужен второй постоянный Вейр? Дело не только в том, что это даст нам возможность расселиться более широко. Дело в том...

Но тут она умолкла, так и не договорив.

Зорка коротко рассмеялась и закончила фразу за нее:

- Дело в том, что кто-то еще должен научиться управлять Вейром.

Увидев изумление на лице Торен, она успокаивающе похлопала ее по руке:

- Я знаю своего мужа, милая. Его недостатки...

- Но в этом-то и дело, Зорка! У него их нет! Он всегда прав, - Торен говорила без тени злобы или раздражения, но в ее голосе звучали нотки отчаянья. - Он - самый лучший Предводитель - И для них, - закончила за него Маири, подталкивая мужа к выходу и уводя его в Холд.

Вейра, о каком мы только можем мечтать, но...

- Но есть и другие весьма способные всадники, из которых также могли бы выйти хорошие Предводители Вейров.

- Да, но и это не все, - Торен придвинулась еще ближе. - Я слышала, что жители острова Йерне также собираются перебраться на север. Они хотят поселиться на восточном берегу. Я хочу сказать, мы столько раз хвалились тем, что расстояния для драконов ничего не значат, - Торен весело усмехнулась, - что они уверены: мы сможем защитить их на восточном берегу так же, как защищаем жителей западного побережья.

Зорка искренне рассмеялась:

- Подорвались на собственных петардах, как говаривал мой отец.

Торен моргнула и непонимающе уставилась на нее:

- Что это означает?

Это нечестно, подумала Зорка, у нее такие длинные ресницы, красивое лицо, элегантная (Шон сказал - "сексуальная") фигура, и характер, и ум... Даже короткие волосы, подстриженные так, чтобы не приходилось долго запихивать их под облегающий голову шлем всадника, ложились прекрасными кудрями, обрамлявшими правильное лицо с высокими скулами.

- Это значит, что человек попал в расставленную им самим ловушку, а в нашем случае - что всадники попали в ловушку своей же похвальбы.

- О! - хихикнула девушка. - Что ж, так оно и есть; но дело еще и в том, что, если мы не озаботимся проблемой второго Вейра, эти островитяне займут лучшую систему пещер, а нам достанется только та, что похуже.

В ее голосе явственно прозвучало возмущение.

- Ты истинная всадница, девочка моя, - ответила Зорка. - Нам нужно только самое лучшее...

- Я вовсе не это имела в виду, Зорка, и ты это знаешь. Но старый кратер - просто великолепное место для нового Вейра, - возразила Торен, подавшись вперед; за разговором она позабыла об остывающем супе.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора