Все время в мире - Кларк Артур страница 2.

Шрифт
Фон

«Боюсь, вы не принимаете меня всерьез. Для расходов вы можете располагать этим.»

Последовала вспышка света, и что-то сверкнуло в воздухе. Эштон поймал колье, прежде чем оно упало на пол, и не смог сдержать возглас изумления. В его руках было целое состояние. Центральный бриллиант был больше, чем он когда-нибудь видел – должно быть, это один из всемирно известных камней.

Его посетительница осталась совершенно безучастной, когда он опустил колье в карман. Эштон был потрясен; он понял, что она не играет. Для нее эта невероятная драгоценность имела не большую ценность, чем кусок сахара. Это было безумие невообразимых масштабов.

«Допустим, вы можете достать деньги,» сказал он, «но как вы представляете физическую возможность выполнить то, о чем просите? Можно украсть один предмет из списка, но через несколько часов музей будет набит полицией.»

С состоянием в кармане он мог позволить себе быть откровенным. Кроме того, ему было любопытно узнать больше о фантастическом визитере.

Она улыбнулась немного печально, как если бы острил отсталый ребенок.

«Если я покажу способ,» сказала она мягко, «вы сделаете это?»

«Да – за миллион.»

«Не замечаете ли вы нечто странное, с тех пор, как я пришла? Не правда ли – очень тихо?»

Эштон прислушался. Бог мой, она была права! В этой комнате никогда не было совершенно тихо, даже ночью. Всегда слышен ветер, дующий над крышей; куда он подевался теперь? Удаленный шум уличного движения исчез; пять минут назад он проклинал маневровые двигатели сортировочной станции, расположенной в конце дороги. Что случилось с ними?

«Подойдите к окну.»

Он повиновался приказу и потянул грязный шнурок портьеры пальцами, которые немного тряслись, несмотря на попытки взять их под контроль. Затем успокоился. Улица была почти пуста, как часто бывает в это время в середине утра. Движения не было, следовательно, не было и причин для шума. Затем он поглядел вниз на ряды грязных домов в направлении сортировочной станции.

Его посетительница улыбнулась, когда он застыл в шоке.

«Скажите мне, что вы видите, м-р. Эштон.»

Он медленно повернул побледневшее лицо, и его голосовые связки заработали.

«Кто вы?» выдохнул он. «Как?…»

«Не будьте дураком. Есть простое объяснение. Изменился не мир, а вы.»

Эштон снова уставился на этот невероятный маневровый двигатель, с султаном пара, застывшим неподвижно над ним, как будто он был сделан из куска ваты. Он понял теперь, что облака также были неподвижны; они должны были нестись по небу. Все вокруг него было неестественно неподвижно, как на моментальной фотографии, как яркая, нереальная сцена, блеснувшая при вспышке молнии.

«Вы достаточно сообразительны, чтобы осознать происходящее, даже если не можете понять, как это делается. Ваша шкала времени изменилась: за минуту времени вашего мира в этой комнате пройдет год.»

Она вновь открыла сумочку, и в этот раз на свет появилось что-то вроде браслета из серебристого металла, который украшали несколько дисков и переключателей.

«Можете назвать это персональным генератором,» сказала она. «С ним, надетым на руку, вы непобедимы. Вы можете двигаться и ходить без помех – вы можете выкрасть все из этого списка и принести мне, прежде чем хоть один сторож в музее успеет мигнуть. Когда закончите, можете убежать за много миль, прежде чем выключите поле и вернетесь в нормальный мир.

Теперь слушайте внимательно и делайте в точности, как я вам скажу.

Поле имеет радиус около семи футов, так что вы должны сохранять, по меньшей мере, эту дистанцию от других людей. Во-вторых, вы не должны выключать поле до тех пор, пока не выполните полностью свою задачу, и я не расплачусь с вами. Это наиболее важный момент. Теперь вот план, который я разработала…»

* * *

Ни один п

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги