- Алина сняла руку с плеча девушки и шагнула к Стеттону: - Вы собираетесь предложить нам вашу поддержку, месье?
- Да, - кивнул Стеттон.
- Тогда, прежде чем вы продолжите, я хотела бы кое-что сказать. Покинь комнату, Виви.
Девушка, казалось, была удивлена, но, встретив взгляд Алины, без слова пошла к дверям и, закрыв за собой дверь, исчезла в передней. Стеттон, оставшись наедине с Алиной, ожидал, что она скажет.
Какое-то мгновение молодая женщина хранила молчание, разглядывая Стеттона и что-то обдумывая. Потом внезапно сказала:
- Я полагаю, нам с Виви лучше остаться одним.
- Но почему? - Он запнулся, искренне озадаченный. - Я хотел сказать...
- Я знаю, что вы могли бы сказать, но давайте будем искренни, вы думаете о многих разных вещах.
- У меня нет причины быть неискренним.
- Что ж, тогда... что вы хотели сказать?
- Только то, что я к вашим услугам. Вы одни, друзей у вас нет, пойти вам некуда. Я мог бы быть вам полезен. Я сделаю все, что вы скажете.
- А почему?
- Вам нужно, чтобы я назвал причины? - Стеттон начинал чувствовать некоторое раздражение. - Вы - женщина и в затруднении. А я - мужчина.
Алина, улыбнувшись, подошла к нему ближе:
- Не сердитесь на меня. Если я задаю вопросы, то лишь потому, что по опыту знаю, насколько они необходимы. Значит, вы совершенно бескорыстны?
- Да, уверяю вас...
Алина подошла еще ближе, все еще улыбаясь. Ее глаза смотрели прямо на Стеттона так же, как вечером, не то с призывом, не то с вызовом. Было нечто такое в их глубине, что пугало его. Ему хотелось отвести глаза, но он не мог. Женщина, подойдя к нему вплотную, пробормотала:
- Совсем бескорыстны?
- Нет! - вдруг взорвался он и, схватив женщину за руку, крепко стиснул ее. - Нет!
- А, значит, в вас все-таки есть живая душа! Я начала было сомневаться. Возможно, после всего... Но на что вы рассчитывали?
- А что вы дадите? - откликнулся Стеттон, поощренный ее тоном. Он все еще держал ее за руку.
- Я не даю, - сказала Алина, продолжая улыбаться, - я плачу... всегда.
Теперь она была совсем рядом. Он мог бы почувствовать ее дыхание на своем лице. Ее губы раздвинула улыбка, но прекрасные глаза оставались холодными, а Стеттон ощущал непреодолимое желание увидеть в них теплый отклик. В то же время он чувствовал какое-то странное беспокойство; было что-то пугающее в том пристальном, неподвижном взгляде, который, казалось, взвешивал его на каких-то тайных весах.
- Вы можете верить мне, - сказал он дрожащим голосом и поднес ее руку к губам.
Она отняла руку и села на край кровати:
- Ну что ж, об этом мы можем поговорить позже, когда вы заслужите такое право. Но я должна еще кое-что сказать вам, месье Стеттон.
Повисла пауза.
- Предложив мне вашу защиту, месье, вы навлекли на себя большую опасность, - продолжала она. - Вы нашли меня в женском монастыре. Я ушла в него не от мира, а от мужчины. Не буду говорить почему, но мы с ним враги. - Серо-голубые глаза вспыхнули, ярко и беспощадно. - Если вы поможете мне, он станет и вашим врагом тоже, а он - человек опасный. Больше года он разыскивал меня, и, хотя я воображала, что надежно укрыта в женском монастыре, я ошибалась. Каким-то образом он выследил меня в Фазилике; две недели назад, случайно посмотрев в окно, я увидела его, идущего по улице. Вот почему я хочу принять вашу помощь; мы должны покинуть Фазилику немедленно. Если он найдет меня, то убьет, если... - Она остановилась, многозначительно глядя на молодого человека.
- Но кто этот человек? - спросил Стеттон пересохшими губами. Плата для него оказалась все же слишком дорогой.
- Что до имени, то его я вам сообщить не могу. Разве недостаточно того, что я его ненавижу? - Алина, прищурившись, смотрела на него. - Если вас это не устраивает, можете оставить меня.
- Но кто он? - повторил свой вопрос Стеттон, который, подобно всем людям, кроме разве что героев романов, терпеть не мог тайн.