Джоэль Харрис - Сказки дядюшки Римуса. Перевод Алексея Козлова

Шрифт
Фон

Сказки дядюшки Римуса

Перевод Алексея Козлова


Джоэль Харрис

Переводчик Алексей Борисович Козлов

Дизайнер обложки Алексей Борисович Козлов


© Джоэль Харрис, 2020

© Алексей Борисович Козлов, перевод, 2020

© Алексей Борисович Козлов, дизайн обложки, 2020


Дядюшка Римус напутствует маленького Джоэля

Давеча вечером одна дамочка, которую дядя Римус звал Мисс

Салли, соскучилась по своему маленькому сынишке-семилетке. Искала-искала она его, весь дом перерыла, высунулась в окно и через двор услышала громкие голоса в хижине старика. Вот, глядя в окно, увидела она своего сынишку, сидящего бок-о-бок с дядюшкой Римусом. Головка малыша покоилась на плече старика. Старик гладил мальчика по головке и смотрел на мальчика с выражением удивления, а мальчик смотрел на грубое, обветренное лицо старика с любовью и радостью. И вот что услышала Мисс Салли, подкравшись к окну:

I. Братец Кролик и Братец Лис

 Бимбо, вот однажды братец Лис наизнанку вывернулся ужом, чтобы изловить и сожрать Братца Кролика, а Братец Кролик только и делал, что ловчил, как бы избежать длинных клыков доброго Братца Лиса.

 Ну тебя к чёртям собачьим!  говорит тут Братец Лис, вконец измаявшись.

И только вылетели эти слова у него из пасти, глядь, а вот он тут как тут, скачет себе по дорожке  гладенький, толстый, жирненький братец Кролик!

 Эй, ты там, Братец Кролик, погоди!  кричит ему братец Лис,  Иди -ка сюда! Побазарить надо по душам!

 Некогда мне, Братец Лис! Я в библиотеку спешу!  кричит братец Кролик, и сам удивляется тому, что у него изо рта вылетает.

 Да погоди ты! В какую такую библиотеку?  подхватил шабаш братец Лис,  Это, братец, Америка! Нет тут никаких библиотек! Слушай! Парень! Прекрати летать в облаках! Вернись на землю! Мне с тобой поболтать охота! Обсудить с тобой кое-что!

 Ну да ладно, Братец Лис! Глаголь! Только покороче и ты оттуда кричи, где стоишь, держись от меня подальше: блох у меня теперича невпроворот, одни блохи на мне!  кричит Братец Кролик,  А то как бы мне тебя чем-нибудь не заразить случайно! Я себе такого не прощу!

 Я вчера Братца Медведя видал,  говорит тут братец Лис,  Он мне такую трёпку закатил за то, что мы с тобой всё никак не поладим, что страх божий! Вы, говорит, соседи вроде, товарищи, должны жить в мире и в ладу быть, а вы собачитесь, как дикие звери! Не к добру это! Я обещал ему, что как увижу тебя, потолкую с тобой по душам обо всём этом! Иди сюда! Не артачься понапрасну!

 Лады, братец Лис!  говорит, почесав вроде от радости у себя за ухом, братец Кролик, и даже на лапы от радости привстал,  Все пучком, братец Лис! Нет проблем! Я вижу, ты очень голоден, закатывайся завтра к нам на званый обед! Завтра у нас ничего такого особенного не предвидится, ты не не обессудь уж, да только жёнушка моя поскребёт на славу по сусекам! Не боись! Чего-нибудь вкусненького для тебя надыбаем!

 Да к тебе, братец Кролик, я завсегда с радостью!  аж взвизгнул братец Лис, облизываясь.

 Вот и я, скажу тебе по секрету, жду не дождусь!  сказал братец Кролик и тут же дал стрекача..

Приковылял домой братец Кролик грустный-прегрустный, голова понурая, чуть не плачет.

 Чего с тобой такое стряслось, муженёк?  спрашивает его с тревогой Матушка Крольчиха,  Ты вроде сам не свой! Лица на тебе нет!

 Завтра к нам в гости напросился сам Братец Лис!  говорит тут Братец Кролик,  Надо быть на стрёме, а не то как бы он нас врасплох не застукал!

Назавтра с утреца Братец Кролик и Матушка Крольчиха вскочили ни свет ни заря, и поскакали в огород нарвать капустки, морковки и свежей спаржички, чтобы смастрячить потрясный званый ужин для долгожданного гостя  Братца Лиса.

Тут маленький Крольчонок, который игрался во дворе, кричит:

 Ой, мамочки! Мамуль! Похоже мистер Лис к нам в гости прётся!

Тут братец Кролик своих детишек шустро за уши хвать и ну усаживать за стол, а сам вместе с Крольчихой затаился у входа: стал караулить Братца Лиса, чтобы хорошо его встретить. Ждут они, пождут  нетути братца Лиса. И куда же он запропастился? Вот чуть погодя высунулся Братец Кролик тихонько за дверь и глазом по сторонам стрельнул. Глядит  а за углом Братец Лис кончиком хвоста поигрывает. Тогда тихохонько Братец Кролик притворил дверь, присел на корточки у двери, лапками уши закрыл и запел:

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3