Гарриет Бичер-Стоу - Агнес из Сорренто. Впервые на русском! стр 2.

Шрифт
Фон

 Агнес, очнись,  строго отозвалась седовласая дама,  этот джентльмен спрашивает тебя о цене апельсинов. Пошевеливайся, детка!

 Прошу прощения, милорд,  торопливо сказала девочка,  вот прекрасная дюжина.

 Что ж, я куплю их, прелестница,  сказал молодой человек, небрежно бросая на стол золотую монетку.

 Агнес, беги скорее к Рафаэлю, торговцу птицей, за мелочью,  сказала пожилая женщина, ловко подхватывая золото.

 Нет, добрая мать, оставь это себе,  возразил молодой человек невозмутимо.  Я позволю себе получить расчёт другим образом,  и, наклонившись, поцеловал девочку в лоб.

 Постыдитесь, сэр!  воскликнула бабушка, приподнимая прялку; в её больших чёрных глазах засверкали молнии.  Этот ребёнок назван в честь святой Агнес, и находится под её защитой!

 Пусть святые будут снисходительны к нам, когда их красота заставляет нас терять рассудок,  отвечал незнакомец с улыбкой.  Посмотри на меня, малышка,  добавил он,  и скажи: ты будешь молиться за меня?

Девочка подняла на него свои большие глаза, и, вглядевшись в красивое надменное лицо с той необычной серьёзностью, с какой смотрят дети, ответила просто и искренно:  Да, милорд, я буду молиться за Вас.

 А это  передай это от меня на алтарь святой Агнес,  сказал молодой человек, снимая с пальца кольцо с бриллиантом и вкладывая его в руку девочки. И, прежде чем бабушка или внучка успели прийти в себя и что-либо сказать, он перебросил край своего плаща через плечо, вскочил на лошадь и ускакал прочь по узкой улочке, напевая себе под носом весёлую мелодию.

 Милую голубку ты подстрелил,  заметил другой молодой человек, который наблюдал за этой короткой сценой издалека, и присоединился теперь к нашему герою.

 Вроде того,  равнодушно ответил тот.

 Имей ввиду, что старуха держит её в клетке, как редкую птичку,  продолжал его спутник, и даже поговорить с ней невозможно. Рука у старой дамы крепка, а прялка тяжела.

 Вот как,  сказал молодой человек, придержав коня, и обернулся,  где же она её держит?

 Они живут в чем-то наподобие голубиного гнезда над расщелиной; но девушку никто никогда не видел одну,  бабушка зорко следит за ней. Говорят, что она хочет сделать из девочки святую. Малышка не выходит никуда, кроме мессы, исповеди и причастия.

 Правда?  хмыкнул первый.  А ведь выглядит она как старинная икона Святой Девы,  ни капли человеческой крови! Когда я поцеловал её в лоб, она посмотрела на меня с невинностью младенца. Меня так и подмывает проверить, чего я мог бы добиться в этом случае.

 Берегись бабушкиной прялки!  засмеялся второй.

 Видал я старух и похлеще,  рассеянно отозвался молодой человек, после чего оба свернули в боковую улочку и исчезли из виду.

Тем временем чьи-то лёгкие шаги привели в себя бабушку и внучку от немого изумления, в котором они смотрели вслед молодому человеку. Пара блестящих глаз сверкнула на них из-под капюшона длинной алой накидки, которая казалась ещё ярче в лучах заходящего солнца.

Перед ними стояла Джульетта, известная местная кокетка, девушка с круглыми плечами, полной грудью и огромными чёрные глазами. Её загорелое лицо не уступало изяществу скульптуры, а румянец на щеках напоминал цвет спелого граната. В её движениях сквозила лень, выдавая человека со спокойным и весёлым характером,  и такой она бывала в добром расположении духа. Сегодня, судя по выражению лица, её только что что-то сильно позабавило, и она игриво ущипнула Агнес за ухо.

 Неужели ты скажешь, что не узнала своего поклонника, сестрица?  спросила она, бросая на Агнес многозначительные взгляды.

 Ещё чего! Честные девушки не нуждаются в поклонниках!  фыркнула дама Эльси, энергично складывая оставшиеся апельсины в корзину и прикрывая их домотканым льняным полотенцем.  Ещё ни одной девушки к добру не привели праздное шатанье по городу и интерес к легкомысленным молодым людям. Агнес не любопытна, и слава за это её святой заступнице!

 Мне кажется, нет ничего плохого в том, чтобы знать, кто стоит прямо перед тобой,  возразила Джульетта.  Это каким нужно быть слепым и глухим, чтобы не узнать лорда Адриана! Его узнает любая девушка в Сорренто. Говорят, что он даже славнее, чем кажется, что он родственник самого короля. Во всяком случае, свет не видел более привлекательного и обаятельного джентльмена, чем он.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги